Instrukshon pa e Reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian
Kontenido
1. E instrukshonnan den e dokumento akí lo yuda tur ruman ku tin parti den e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian. E rumannan ku tin parti mester repasá e instrukshonnan pa nan parti ku ta deskribí den Nos Bida i Sirbishi Kristian—Material i Tarea pa Reunion i den e dokumento akí promé ku nan prepará nan parti. Animá tur publikadó pa pone nan mes disponibel pa hasi asignashon di studiante. Otro hende ku ta asosiá regularmente ku e kongregashon tambe por partisipá basta nan ta di akuerdo ku e siñansanan di Beibel i nan ta biba na armonia ku prinsipio bíbliko. Si un persona ku no ta un publikadó ekspresá e deseo pa haña asignashon di studiante, e superintendente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian mester papia kuné tokante e rekisitonan ku e tin ku kumpli kuné pa asina e por partisipá. Ora e superintendente ta hasi esei, e ruman ku ta studia Beibel ku e persona (òf un mayor ku ta Testigu) tambe mester ta presente. Despues, e superintendente ta laga e persona sa si e ta kualifiká. E rekisitonan pa haña un asignashon di studiante ta meskos ku e rekisitonan pa bira un publikadó no-batisá.—od kap. 8 par. 8.
INTRODUKSHON
2. Un minüt. Despues di e kantika i orashon di apertura, e presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian mester krea ekspektativa pa e programa. E mester enfoká riba e puntonan ku mas lo benefisiá e kongregashon.
TESORO DI E PALABRA DI DIOS
3. Diskurso: Dies minüt. Den Material i Tarea pa Reunion ta haña e tema di e diskurso i un boskeho ku dos òf tres punto prinsipal. Asigná e parti akí na un ansiano òf sirbidó ministerial kualifiká. Den e siman ku mester kuminsá lesa un buki di Beibel nobo, lo pasa un vidio pa introdusí e buki akí. E oradó por trata algun punto ku ta konektá e vidio ku e tema. Pero, e mester hasi sigur ku e ta trata e puntonan ku tin den Material i Tarea pa Reunion. Ademas, si tempu ta permití, e mester hasi bon uso di e plachinan ya ku a prepará nan pa komplementá e informashon ku mester trata. E oradó por usa otro referensia basta ku e informashon ei ta yuda splika e puntonan den e boskeho.
4. Hoya Spiritual: Dies minüt. E parti akí ta di pregunta i kontesta. No mester duna un introdukshon ni konklushon. Asigná e parti akí na un ansiano òf sirbidó ministerial kualifiká. E oradó mester hasi tur dos pregunta. Ademas, ta e ta disidí si mester lesa e versíkulonan menshoná òf nò. Kontesta di e presentenan mester ta 30 sekònde òf ménos.
5. Lesamentu di Beibel: Kuater minüt. Mester asigná e parti di studiante akí na un hende hòmber. E studiante mester lesa e material asigná i no mester duna introdukshon ni konklushon. E presidente di e reunion lo enfoká riba yuda e studiantenan pa nan por lesa na un manera natural, komprendibel, vlòt, eksakto, ku énfasis ku ta komuniká sentido, ku bon modulashon i ku pousa adekuá. Debí ku algun asignashon pa lesamentu di Beibel ta mas kòrtiku ku otro, e superintendente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian mester tene kuenta ku abilidat i kapasidat di e studiantenan ora e ta asigná e lesamentu di Beibel.
SEA DILIGENTE DEN SIRBISHI
6. Diessinku minüt. A prepará e sekshon akí pa duna tur studiante oportunidat pa entrená nan mes pa sirbishi i pa mehorá nan abilidat i kapasidat di kòmbersá, prediká i siña hende. Si tin mester, ansiano tambe por haña asignashon di studiante. Tur studiante mester traha riba e punto ku ta aparesé entre paréntesis tras di e asignashon den Material i Tarea pa Reunion. E punto lo ta sea for di e foyeto Dunamentu di Siñansa òf e foyeto Stima Hende. Pero, tin biaha, por tin un parti ku mester trata ku e presentenan. Den un kaso asina, un ansiano òf un sirbidó ministerial kualifiká mester trata e parti ei.—Wak paragraf 15 tokante kon pa hasi parti ku tin ku trata ku e presentenan.
7. Kuminsá un Kòmbersashon: Por asigná e parti di studiante akí na un hende hòmber òf un hende muhé. E ayudante mester ta di mesun sekso òf un miembro di famia. E studiante i su ayudante por hasi e parti akí sea sintá òf pará.—Pa mas informashon tokante e kontenido i marko di sirkunstansia pa e asignashon akí, wak paragraf 12 i 13.
8. Rebishita: Por asigná e parti di studiante akí na un hende hòmber òf un hende muhé. E ayudante mester ta di mesun sekso. (km 5/97 pág. 2) E studiante i su ayudante por hasi e parti akí sea sintá òf pará. E studiante ta demostrá kon e ta bolbe kòmbersá ku un hende despues di a tene un kòmbersashon mas promé kuné.—Pa mas informashon tokante e kontenido i marko di sirkunstansia pa e asignashon akí, wak paragraf 12 i 13.
9. Yuda Hende Bira Disipel: Por asigná e parti di studiante akí na un hende hòmber òf un hende muhé. E ayudante mester ta di mesun sekso. (km 5/97 pág. 2) E studiante i su ayudante por hasi e parti akí sea sintá òf pará. Mester demostrá kon ta hasi un sekshon di estudio ku ta den progreso. No tin nodi di hasi un introdukshon ni un konklushon, a ménos ku esei ta e punto ku e studiante tin ku traha ariba. No tin nodi tampoko di lesa na bos haltu tur e material asigná, aunke por hasi esei sí.
10. Splika Bo Kreensianan: Ora indiká ku mester presentá e parti akí komo un diskurso, mester asign’é na un hende hòmber. Ora indiká ku mester presentá e parti komo un demostrashon, por asign’é na un hende hòmber òf un hende muhé. E ayudante mester ta di mesun sekso òf un miembro di famia. E studiante mester usa takto pa duna un kontesta kla riba e pregunta ku tin den e tema. E mester usa e informashon den e referensia pa hasi esei. E studiante por disidí si e ta referí na e publikashon di referensia durante su parti.
11. Diskurso: Mester asigná e parti di studiante akí na un hende hòmber, i e mester dun’é den forma di un diskurso na e kongregashon. Ora e diskurso ta basá riba un punto for di apèndiks A di e foyeto Stima Hende, e studiante mester mustra kon por usa e versíkulo(nan) den sirbishi. Por ehèmpel, e por splika ki ora ta usa un versíkulo, e nifikashon di e versíkulo i kon pa usa e versíkulo pa rasoná ku un persona. Ora e diskurso ta basá riba un punto for di un lès den e foyeto Stima Hende, e studiante mester enfoká riba kon pa apliká e punto den sirbishi. Si ta práktiko, e studiante por usa e ehèmpel ku tin den punto 1 di e lès òf kualke un di e versíkulonan adishonal ku tin den e lès.
12. Kontenido: E informashon den e paragraf akí i e paragraf siguiente ta apliká na e asignashonnan “Kuminsá un Kòmbersashon” i “Rebishita.” A ménos ku tin otro instrukshon, e meta di e studiante ta pa kompartí un bèrdat simpel di Beibel ku ta interesá e persona ku e ta papia kuné i pone un base pa un siguiente kòmbersashon den futuro. E studiante mester skohe un tópiko ku ta al dia i ku lo por tin bon resultado den su teritorio. E por disidí si e ta ofresé un publikashon òf mustra un vidio for di nos Kaha di Hèrmènt pa Siña Hende e Bèrdat. En bes di e studiante demostrá un presentashon ku el a siña for di kabes, e mester traha riba su abilidat pa kuminsá kòmbersashon, manera mustra interes personal i papia na un manera natural.
13. Marko di Sirkunstansia: E studiante mester apliká e marko di sirkunstansia di su parti na su teritorio. Por ehèmpel:
(1) Di Kas pa Kas: E marko di sirkunstansia akí por ta prediká di kas pa kas, sea en persona, na telefòn òf pa medio di karta. E por ta tambe un rebishita na un persona ku e studiante a kòmbersá kuné mas promé den sirbishi di kas pa kas.
(2) Testimonio Informal: Den e marko di sirkunstansia akí, e studiante ta probechá di un kòmbersashon normal pa duna testimonio. Esei por enserá ku e studiante ta kompartí un teksto di Beibel ku un persona na trabou, na skol, den su bario, ora e ta usa transporte públiko òf na kualke otro kaminda segun ku e ta hasi su aktividatnan diario.
(3) Prediká na Lugá Públiko: E marko di sirkunstansia akí por inkluí prediká ku garoshi, prediká den negoshi, prediká riba kaya, den parke, riba lugá di parker òf otro kaminda ku tin hende.
14. Uso di Vidio òf Publikashon: Dependé di e sirkunstansia, un studiante por disidí di usa un vidio òf un publikashon. Si un asignashon di studiante ta inkluí un vidio òf si e studiante skohe pa usa un vidio, e mester introdusí i analisá e vidio pero no pas’é.
NOS BIDA KRISTIAN
15. Despues di e kantika, e siguiente 15 minütnan di e sekshon akí lo tin un òf dos parti ku lo yuda e presentenan apliká loke nan ta siña for di Palabra di Dios. A ménos ku tin otro instrukshon, asigná e partinan akí na ansiano òf sirbidó ministerial kualifiká, ku eksepshon di e nesesidat di kongregashon ku mester ta na enkargo di un ansiano. Ora ta trata di un parti ku mester analisá ku e presentenan, e oradó por hasi pregunta adishonal. E mester tene su introdukshon breve pa asina por tin sufisiente tempu pa kubri e puntonan prinsipal i pa e presentenan por partisipá. Si e parti tin un entrevista, ta mihó pa e persona ku ta ser entrevistá duna su komentarionan for di plataforma en bes di for di su asiento, si ta posibel.
16. Estudio di Beibel di Kongregashon: Trinta minüt. Mester asigná e parti akí na un ansiano kualifiká. (Un kongregashon ku no tin sufisiente ansiano por asigná un sirbidó ministerial kualifiká.) E kuerpo di ansiano ta determiná ken ta esnan kualifiká pa dirigí e Estudio di Beibel di Kongregashon. E rumannan ku ser aprobá mester dirigí e estudio di tal forma ku nan ta keda den e tempu asigná. Nan mester enfatisá e tekstonan klave i yuda tur e presentenan komprondé e balor práktiko di e informashon. E rumannan ku ser aprobá lo benefisiá si nan repasá e instrukshonnan ku a ser publiká tokante kon pa dirigí un parti di pregunta i kontesta. (w23.04 pág. 24, kuadro) Despues ku kubri e material asigná pa e siman ei, no tin nodi di rèk e estudio. Si ta posibel, ta bon pa tur siman usa diferente ruman pa dirigí i lesa. Si e presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian bisa ku mester hasi e estudio di Beibel di Kongregashon mas kòrtiku, e ruman ku ta dirigí e estudio lo disidí kon lo e hasi esei. Kisas e por skohe pa keda sin lesa algun paragraf.
KONKLUSHON
17. Tres minüt. E presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian lo resumí algun punto di e reunion. Ademas, e mester duna un kuadro general di e material di e siguiente siman. E por menshoná nòmber di e studiantenan ku tin parti e siguiente siman, si tempu ta permití. A ménos ku tin otro instrukshon, si ta nesesario, e presidente por hasi anunsio i lesa karta durante su konklushon. No mester anunsiá e areglonan pa sirbishi i di limpiesa. Mas bien mester pone esakinan riba e bòrchi di informashon. Si e presidente no por hasi anunsio ni lesa niun karta denter di e tres minütnan di konklushon, e por pidi e rumannan ku tin parti den e sekshon Nos Bida Kristian pa nan hasi nan parti mas kòrtiku. (Wak paragraf 16 i 19.) E reunion ta kaba ku kantika i orashon.
ELOGIO I KONSEHO
18. Despues ku kada studiante duna nan parti, e presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian tin mas o ménos un minüt pa duna elogio i tambe konseho basá riba e punto ku e studiante mester a traha riba dje. Ora e presidente introdusí un parti di un studiante, e no mester menshoná e lès ku e studiante tin ku traha ariba. Sinembargo, ora e studiante kaba ku su parti, i despues ku e presidente bis’é algun palabra di elogio, e presidente por menshoná e lès ku e studiante mester a traha ariba. Ademas, e por splika dikon e studiante a apliká e lès bon òf mustra na un manera amabel kon e studiante por paga mas tinu riba esaki próksimo biaha. E presidente por duna komentario tambe riba algun punto ku el a haña interesante relashoná ku e demostrashon i ku e ta haña ku lo benefisiá e studiante òf e presentenan. Den privá, despues di reunion òf na un otro momento, e presidente por duna e studiante konseho adishonal útil, sea relashoná ku e lès asigná òf un otro lès, basá riba e foyeto Stima Hende, e foyeto Dunamentu di Siñansa òf e buki Skol di Ministerio.—Pa mas informashon tokante e ròl di e presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian i e ròl di e konsehero asistente, wak paragraf 19, 24 i 25.
TEMPU
19. Ningun di e partinan, ni e komentarionan di e presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian, no mag di bai overtaim. Aunke e Material i Tarea pa Reunion ta spesifiká kuantu tempu mester tuma pa trata kada parti, no ta nesesario pa rèk un parti si a trata e informashon adekuadamente den e tempu asigná. Si algun parti bai overtaim, e presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian òf e konsehero asistente mester duna e rumannan ku a bai overtaim konseho den privá. (Wak paragraf 24 i 25.) Durashon di henter e reunion, inkluso kantika i orashon, mester ta 1 ora i 45 minüt.
BISHITA DI SUPERINTENDENTE DI SIRKUITO
20. Ora e kongregashon tin bishita di e superintendente di sirkuito, e programa ta sigui manera ta deskribí den Material i Tarea pa Reunion ku eksepshon di lo siguiente: Lo remplasá e parti di Estudio di Beibel di Kongregashon bou di e sekshon Nos Bida Kristian ku un diskurso di 30 minüt duná pa e superintendente di sirkuito. Promé ku e diskurso akí, e presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian lo duna un resúmen di e programa i loke lo siña e siguiente siman i, si ta nesesario, e ta duna algun anunsio i lesa karta. Kaba, e ta introdusí e superintendente di sirkuito. Despues di e diskurso, e superintendente di sirkuito lo konkluí e reunion ku un kantika ku e mes a skohe. E por pidi un otro ruman hòmber pa konkluí ku orashon. Durante e bishita di e superintendente di sirkuito, lo no tene parti den e salanan adishonal. Un grupo por tene nan reunion normal ora e kongregashon anfitrion tin bishita di e superintendente di sirkuito. Sinembargo, ora e superintendente di sirkuito ta bai duna su diskurso, e grupo mester uni ku e kongregashon anfitrion.
SIMAN DI ASAMBLEA ÒF KONGRESO
21. Durante e siman di asamblea òf kongreso, lo no tin reunion di kongregashon. Mester kòrda e kongregashon ku mester studia e informashon di e siman ei individualmente òf komo famia.
SIMAN DI MEMORIAL
22. Ora Memorial ta kai den siman, lo no tin e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian.
SUPERINTENDENTE DI E REUNION NOS BIDA I SIRBISHI KRISTIAN
23. E kuerpo di ansiano lo skohe un ansiano ku lo bira e superintendente pa e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian. E tin ku sòru pa e reunion akí ta bon organisá i ta kana di akuerdo ku e instrukshonnan akí. E mester tin bon komunikashon ku e konsehero asistente. Asina ku Material i Tarea pa Reunion bira disponibel, e superintendente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian lo asigná tur e partinan pa e reunion di den siman pa e dos lunanan ei. E mester asigná e partinan ku no ta asignashon di studiante, e mester asigná un presidente pa e reunion di den siman for di e rumannan ku a ser aprobá pa e kuerpo di ansiano i e mester asigná e asignashonnan di studiante. (Wak paragraf 3-16 i 24.) Ora di asigná un asignashon di studiante, e superintendente mester tene kuenta ku e studiante su edat, eksperensia i frankesa di ekspreshon riba e tópiko ku lo ser tratá. E mester hasi meskos ora e ta asigná e otro partinan di e reunion. Tur ruman mester ser informá di nan asignashon por lo ménos tres siman promé ku e fecha di su parti. Mester usa e formulario Asignashon pa e Reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian (S-89) pa e asignashonnan di studiante. E superintendente di e Reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian mester hasi sigur ku un kopia di e programa di asignashon pa henter e reunion ta ser poné riba e bòrchi di informashon. E kuerpo di ansiano por asigná un otro ansiano òf un sirbidó ministerial pa yud’é. Sinembargo, por usa solamente ansiano pa asigná e partinan ku no ta asignashon di studiante.
PRESIDENTE DI E REUNION NOS BIDA I SIRBISHI KRISTIAN
24. Tur siman, un ansiano mester fungi komo presidente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian. (E kongregashonnan ku no tin sufisiente ansiano por asigná un sirbidó ministerial kualifiká.) E presidente mester introdusí i konkluí e reunion. Aparte di introdusí tur e partinan, e mes por duna mas parti, dependiendo di e kantidat di ansiano ku tin den e kongregashon, spesialmente e partinan kaminda tin ku pasa un vidio so, sin tin ku analisá esaki ku e presentenan. E komentarionan entre e partinan mester ta breve. E kuerpo di ansiano lo disidí kua ta e ansianonan ku ta kualifiká pa fungi komo presidente. Periódikamente, e ansianonan akí lo haña e tarea pa sirbi komo presidente. Dependiendo di e situashon di e kongregashon, por sosodé ku e superintendente di e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian ta fungi mas tantu biaha komo presidente ku e otro ansianonan. Si un ansiano ta kualifiká pa dirigí e Estudio di Beibel di Kongregashon, muy probablemente e ta kualifiká tambe pa ta presidente. Sinembargo, kòrda ku e ansiano ku ta presidente mester elogiá e studiantenan, i ora ta nesesario, e mester duna konseho práktiko ku kariño. Ademas, e ta responsabel pa e reunion kaba na tempu. (Wak paragraf 17 i 19.) Si e presidente ta deseá i si tin sufisiente espasio, por pone un mikrofon mas riba plataforma asina ku e por introdusí kada parti miéntras e ruman hòmber ku tin e parti ta bai para na e stènt di oradó. E presidente por opta tambe pa sinta na un mesa riba plataforma durante e parti Lesamentu di Beibel i durante e sekshon Sea Diligente den Sirbishi. Esaki por spar tempu.
KONSEHERO ASISTENTE
25. Pa e tarea akí, ta bon pa skohe un ansiano ku tin eksperensia den duna diskurso. Si ta nesesario, e konsehero asistente ta duna konseho den privá na e ansianonan òf sirbidónan ministerial ku ta duna parti den e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian, ta duna diskurso públiko, ta dirigí Estudio di Toren di Vigilansia òf Estudio di Beibel di Kongregashon òf ta lesa na e reunionnan akí. (Wak paragraf 19.) Si den kongregashon tin vários ansiano ku ta oradó i maestro kapas, lo por asigná kada aña un otro ansiano kualifiká pa sirbi komo konsehero asistente. No ta nesesario pa e konsehero asistente duna konseho despues di kada asignashon.
SALA ADISHONAL
26. Dependé di e kantidat di studiante, e kongregashon por opta pa usa sala adishonal. Kada sala adishonal mester tin un konsehero kapasitá, preferiblemente un ansiano. Si esei no ta posibel, por asigná e tarea akí na un sirbidó ministerial kualifiká. E kuerpo di ansiano lo disidí ken ta bini na remarke pa e asignashon akí i si ta nesesario pa kambia e ruman akí tur aña. E konsehero mester sigui e prosedura deskribí na paragraf 18. Si tin sala adishonal, mester pidi e studiantenan pa bai na e sala akí despues di e parti Hoya Spiritual di e sekshon Tesoro di e Palabra di Dios. Despues di e último asignashon di studiante, nan lo djòin e kongregashon atrobe.
VIDIO
27. Durante e reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian lo usa vidio. E vidionan pa e reunion di den siman lo ta disponibel riba e JW Library® app i aksesibel ku vários aparato elektróniko.
© 2023 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
S-38-PA 11/23