NÍ KASEMI 44
Rahab Ngɔ Slaali Ɔmɛ Kɛ Laa
NYUMUHI nɛ ɔmɛ sɛ haomi mi. E sa kaa a je ma a mi, ke pi jã a maa gbe mɛ. A ji slaali nɛ je Israel, nɛ a tsɛɛ yo ɔ nɛ ngɛ mɛ ye buae ɔ ke Rahab. Rahab we ɔ ngɛ Yeriko ma a gbogbo ɔ nɔ. Nyɛ ha waa hyɛ nɔ́ nɛ ha nyumu ɔmɛ a yi fĩ ɔ ha.
Israelbi ɔmɛ dla a he konɛ a po Yordan Pa a kɛ ya Kanaan zugba a nɔ. Se loko a maa ya lejɛ ɔ, Yoshua tsɔ slaali enyɔ kɛ sɛ hlami. E de mɛ ke: ‘Nyɛ ya slaa zugba a kɛ Yeriko ma a.’
Benɛ slaali ɔmɛ ba su Yeriko ma a mi ɔ, a ya to Rahab we ɔ mi. Se nɔ ko ya de Yeriko matsɛ ɔ ke: ‘Israelbi enyɔ ba ma a mi nyɔ nɛ ɔ mi konɛ a ba kpa wa ma a si.’ Benɛ matsɛ ɔ nu munyu nɛ ɔ, e tsɔ nihi kɛ ya Rahab ngɔ, nɛ a ya de lɛ ke: ‘Je nyumu ɔmɛ nɛ ba to o we ɔ mi ɔ kpo ha wɔ!’ Se Rahab ngɔ slaali ɔmɛ kɛ laa ngɛ e tsu ɔ siaudo ɔ mi. Nɛ e de mɛ ke: ‘Nyumuhi komɛ ba ye ngɔ niinɛ, se i li he nɛ a je. Nɛ benɛ je maa ho jɔmi ya a, a kpale kɛ je loko a nga ma agbo ɔ. Ke nyɛ nyɛɛ a se esɔesɔ ɔ, nyɛ ma ya ná mɛ ngɛ blɔ nɔ!’ Lɔɔ he ɔ, nyumu ɔmɛ fiee a se kɛ fo.
Benɛ ni ɔmɛ je ɔ, Rahab kuɔ mlamlaamla kɛ ya slaali ɔmɛ a ngɔ ngɛ e siaudo ɔ mi. Nɛ e ya de mɛ ke: ‘I le kaa Yehowa maa ngɔ zugba nɛ ɔ kɛ ha nyɛ. Wa nu bɔnɛ e ha Wo Tsutsu ɔ mi gba ngɛ nyɛ hɛ mi benɛ nyɛ je Mizraim kɛ ma a, kɛ bɔnɛ nyɛ gbe Matsɛ Sihon, kɛ Matsɛ Og. Lɔɔ he ɔ, bɔnɛ i pee nyɛ kpakpa nɛ ɔ, nyɛɛ wo mi si kaa nyɛ hu nyɛ maa pee mi kpakpa jã nɔuu. Nyɛ he ye tsɛ kɛ ye nyɛ, kɛ ye nyɛminyumu ɔmɛ, kɛ ye nyɛmiyi ɔmɛ a yi wami.’
Slaali ɔmɛ wo Rahab si kaa a maa pee bɔnɛ e bi ɔ, se e sa kaa Rahab nɛ pee nɔ́ ko. Slaali ɔmɛ de Rahab ke: ‘Ngɔɔ kpa tsutsu nɛ ɔ nɛ o fĩ kɛ kpla o saflɛ ɔ nya, konɛ o bua o wekuli ɔmɛ tsuo a nya ngɛ o we ɔ mi. Kɛkɛ ɔ, ke wa kpale kɛ ma Yeriko ma a ngɔmi ɔ, wa maa na kpa a ngɛ o saflɛ ɔ nya, nɛ wa be nɔ ko gbee ngɛ o we ɔ mi.’ Benɛ slaali ɔmɛ kpale kɛ ya su Yoshua ngɔ ɔ, a bɔ lɛ níhi nɛ ba a nɔ ɔ tsuo.