Spring na inhoud

27 NOVEMBER 2019
GHANA

Nuwe Wêreld-vertaling in Nzema-taal vrygestel

Nuwe Wêreld-vertaling in Nzema-taal vrygestel

Op 22 November 2019 is die volledige Nuwe Wêreld-vertaling van die Bybel in die Nzema-taal vrygestel by ’n streekbyeenkoms in Bawia, Westelike-streek, Ghana. Die vertaling is vrygestel nadat die vertaalspan vir vier jaar daaraan gewerk het. Broer Samuel M. Kwesie, ’n lid van die Takkomitee in Ghana, het die Bybel vrygestel voor ’n gehoor van 3 051.

’n Span van sewe vertalers het aan die projek gewerk. Een van die vertalers het gesê: “Die Nuwe Wêreld-vertaling gebruik eenvoudige taal wat vir al die lesers maklik is om te verstaan, insluitende jongmense. Dit sal lesers beslis nader aan hulle hemelse Vader, Jehovah, bring.”

Die verkondigers wat Nzema praat het voorheen ’n Bybel gebruik wat deur die Bybelgenootskap van Ghana uitgegee is. Maar hierdie vertaling het God se naam uitgelaat en dit is moeilik om te verstaan. En omdat Bybels duur is in Ghana, was dit vir party verkondigers moeilik om een te bekostig.

Maar die Nuwe Wêreld-vertaling in Nzema bevat God se naam, Jehovah. Almal kan dit verstaan en dit word sonder koste uitgegee. Hierdie Bybel sal die 1 532 verkondigers wat Nzema praat, help om vir omtrent 330 000 mense te preek wat die taal in die takkantoor se gebied in Ghana praat.

Mag ons broers vreugde vind “in die wet van Jehovah” met hierdie nuwe vertaling van die Bybel. – Psalm 1:1, 2.