Ezekiel 43:1-27
43 Dangan dinara niya ako pasiring sa trangkahan na nakaatubang sa sirangan.+
2 Nahiling ko duman an kamurawayan kan Diyos nin Israel na nagdadangadang hali sa sirangan,+ asin an boses niya garo tanog nin nagraragasang tubig;+ asin nagliwanag an daga huli kan saiyang kamurawayan.+
3 An nahiling ko kapareho kan bisyon na nahiling ko kan mag-abot ako* para laglagon an siyudad, asin garo kapareho iyan kan nahiling ko sa may salog nin Kebar;+ asin suminubsob ako.
4 Dangan nag-agi an kamurawayan ni Jehova sa trangkahan na nakaatubang sa sirangan asin naglaog sa templo.*+
5 Tapos ibinangon ako nin sarong espiritu asin dinara ako sa patyong nasa laog, asin nahiling ko na napano an templo kan kamurawayan ni Jehova.+
6 Dangan may nadangog akong nakikipag-ulay sa sako hali sa templo, asin luminuwas an lalaki tapos nagtindog sa kataid ko.+
7 Sinabi niya sako:
“Aki nin tawo, an lugar na ini an namumugtakan kan trono ko+ asin an tungtungan kan mga rapan-dapan kan mga bitis ko,+ kun sain ako mairok sa kaibanan kan banwaan* nin Israel sagkod lamang.+ Dai na mararamugan kan banwaan nin Israel an sakuyang banal na pangaran,+ sinda saka an mga hadi ninda, paagi sa saindang pagigin bakong maimbod* asin paagi sa mga bangkay kan saindang mga hadi pagkagadan kan mga ini.
8 Paagi sa pagbugtak ninda kan entrada kan templo ninda sa kataid kan entrada kan templo ko asin paglaag ninda kan poste kan pintuan ninda sa kataid kan poste kan pintuan ko, mala ta sarong lanob sana an pag-ultanan ko sa sainda,+ rinamugan ninda an sakuyang banal na pangaran kan makababalding mga bagay na ginibo ninda, kaya pinuho ko sinda dahil sa sakong kaanggutan.+
9 Irayo ninda ngunyan sa sako an mga bagay na ginigibo ninda na dahilan kan pagigin bakong maimbod ninda,* asin irayo man ninda sa sako an mga bangkay kan saindang mga hadi, asin mairok ako sa kaibanan ninda sagkod lamang.+
10 “Asin ika, aki nin tawo, iladawan mo an templo sa banwaan nin Israel,+ tanganing masupog sinda dahil sa saindang mga pagkakasala,+ asin dapat nindang pag-adalan an plano kaiyan.*
11 Kun masupog sinda dahil sa gabos na ginibo ninda, ipaaram mo sa sainda an plano kan templo, an pagkadisenyo kaiyan, an mga luwasan kaiyan, saka an mga entrada kaiyan.+ Ipahiling mo sa sainda an bilog na plano kaiyan saka an mga reglamento kaiyan, an plano kaiyan saka an mga katugunan kaiyan, asin isurat mo an mga iyan sa atubangan ninda, tanganing mahiling ninda an bilog na plano kaiyan asin utubon an mga reglamento kaiyan.+
12 Ini an katugunan kan templo. Kabanal-banali an bilog na teritoryo sa palibot kan alituktok kan bukid.+ Hilinga! Ini an katugunan kan templo.
13 “Ini an mga sukol kan altar sa maniko+ (an laba kan kada maniko dinagdagan nin sarong lakbang nin kamot).* An pamitisan kaiyan may langkaw na sarong maniko, asin an lakbang kaiyan nakalabaw* nin sarong maniko sa sunod na parte kan altar. An nakalabaw na iyan igwa nin panggilid sa bilog na palibot na sarong dangaw* an hibog. Iyan an pamitisan kan altar.
14 An langkaw kan ikaduwang parte kan altar puon sa pamitisan na nasa salog duwang maniko, asin an lakbang kaiyan nakalabaw* nin sarong maniko sa ikatulong parte kan altar. An langkaw kan ikatulong parte kan altar apat na maniko hali sa ikaduwang parte, asin an lakbang kaiyan nakalabaw* nin sarong maniko sa ikaapat na parte kan altar.
15 An dapugan kan altar may langkaw na apat na maniko, asin may apat na sungay sa ibabaw kan dapugan kan altar.+
16 Kuwadrado an dapugan kan altar, na 12 maniko an laba saka 12 maniko an lakbang.+
17 An ikatulong parte kan altar may laba na 14 maniko asin may lakbang na 14 maniko; asin an panggilid sa bilog na palibot kaiyan kabangang maniko, asin an pamitisan kan altar sarong maniko sa gabos na gilid.
“Asin an mga tangga kaiyan nakaatubang sa sirangan.”
18 Dangan sinabi niya sako, “Aki nin tawo, ini an sinabi kan Soberanong Kagurangnan na Jehova: ‘Ini an mga pagbuot na susunudon pag ginibo an altar, tanganing maidulot an mga bílog na dulot na pigtututong asin maiwirik diyan an dugo.’+
19 “‘Magtao ka nin sarong torilyong baka bilang dulot para sa kasalan+ sa mga Levitang saserdote na mga gikan ni Zadok,+ na nagdudulok sako para maglingkod sa sako,’ an sabi kan Soberanong Kagurangnan na Jehova.
20 ‘Kuanon mo an ibang dugo kaiyan asin ilaag mo sa apat na sungay kan altar, sa apat na kanto kan ikatulong parte kan altar, asin sa panggilid sa bilog na palibot, para madalisay iyan sa kasalan asin makagibo nin pagbayad sa kasalan para diyan.+
21 Tapos kuanon mo an torilyong baka, an dulot para sa kasalan, para tutungon iyan sa piniling lugar sa templo, sa luwas kan santuwaryo.+
22 Sa ikaduwang aldaw, magdulot ka nin sarong lalaking kanding na daing depekto bilang dulot para sa kasalan; asin dadalisayon ninda sa kasalan an altar arog kan pagdalisay ninda kaiyan sa kasalan paagi sa torilyong baka.’
23 “‘Pag tapos mo nang dalisayon iyan sa kasalan, magdulot ka nin sarong torilyong baka na daing depekto asin nin sarong lalaking karnero na daing depekto.
24 Iatang mo an mga iyan ki Jehova, asin dapat na sabwagan iyan nin asin kan mga saserdote+ saka idulot an mga iyan ki Jehova bilang bílog na dulot na pigtututong.
25 Sa laog nin pitong aldaw, aroaldaw kang magdulot nin sarong lalaking kanding bilang dulot para sa kasalan,+ saka nin sarong torilyong baka asin sarong lalaking karnero; mga daing kaninan* na hayop an iatang mo.
26 Pitong aldaw sindang dapat na maggibo nin pagbayad sa kasalan para sa altar, asin dapat nindang linigon iyan asin iandam iyan sa paggamit.
27 Pagkatapos kan mga aldaw na iyan, sa ikawalong aldaw+ asin sa masurunod pa, idudulot kan mga saserdote sa ibabaw kan altar an saindong* mga bílog na dulot na pigtututong asin mga atang sa pakikikabtang; asin mauugma ako sa saindo,’+ an sabi kan Soberanong Kagurangnan na Jehova.”
Mga Nota
^ O posibleng “siya.”
^ Sa literal, “harong.”
^ O “sa saindang espirituwal na prostitusyon.”
^ Sa literal, “harong.”
^ O “Ipundo ninda ngunyan an ginigibo nindang espirituwal na prostitusyon.”
^ Sa literal, “sukulon an arugan.”
^ Nanunungod ini sa halabang maniko. Hilingon an Apendise B14.
^ O “mas halakbang.”
^ Mga 22.2 sentimetros (8.75 pulgada). Hilingon an Apendise B14.
^ O “mas halakbang.”
^ O “mas halakbang.”
^ O “mga perpekto.”
^ An buot sabihon, idtong sa banwaan.