Salmo 6:1-10

  • Sarong pakimahirak

    • An mga gadan dai nag-uumaw sa Diyos (5)

    • Dinadangog nin Diyos an mga pakimahirak (9)

Para sa direktor nin musika; kakantahon kasabay nin mga instrumentong de-kuwerdas na nakatono sa Sheminith.* Salmo ni David. 6  Kun ika anggot, O Jehova, dai mo ako pagsagwion,Asin kun grabe an saimong kaanggutan dai mo ako pagtanuson.+  2  Kahirakan mo ako,* O Jehova, ta nangluluya ako. Bulunga ako, O Jehova,+ ta nagkukubog-kubog an mga tulang ko.  3  Iyo, napupurisaw ako* nin grabe,+Asin an hapot ko saimo, O Jehova—sagkod nuarin ini?+  4  Magbalik ka, O Jehova, asin isalbar mo ako;*+Iligtas mo ako huli sa maimbod na pagkamuot mo.+  5  Huling sa kagadanan dai ka na nasasambitan;*Sa Lubungan,* siisay an maumaw sa saimo?+  6  Napapagal na ako huli sa sakong pag-agrangay;+Sa bilog na banggi nasasagom ko nin mga luha an sakuyang higdaan;*Nababaha kan sakong pagtangis an sakuyang kama.+  7  Nagluya an sakong mata huli sa grabe kong kamunduan;+Nagrumarom* iyan huli sa gabos na nang-aatake sa sakuya.  8  Rumayo kamo sako, kamo gabos na naggigibo nin maraot,Huling dadangugon ni Jehova an pagtangis ko.+  9  Dadangugon ni Jehova an pakimahirak ko;+Aakuon ni Jehova an pamibi ko. 10  Mapapasupog asin pangluluyahan nin buot an gabos kong kalaban;Bigla sindang maaratras sa kasusupgan.+

Mga Nota

Hilingon sa Glosaryo.
O “Pahilingan mo ako nin pabor.”
O “an kalag ko.”
O “an kalag ko.”
O “nagigirumduman.”
O “Sheol,” an buot sabihon, an pangkagabsan na lubungan nin katawuhan. Hilingon sa Glosaryo.
Sa literal, “pinapalangoy ko an sakuyang higdaan.”
O “Guminurang.”