Dutronome 10:1-22
10 “Long taem ya Jehova i talem long mi se: ‘Yu katem tu flat ston olsem tufala faswan,+ mo yu kam luk mi antap long bigfala hil ya. Mo tu yu mas wokem wan bokis long wud.
2 Mo bambae mi raetemdaon ol tok ya we mi bin raetem long tufala faswan ston we yu bin smasem, mo yu mas putum tufala insaed long bokis ya.’
3 Ale mi mi wokem wan bokis long wud blong akasia mo mi katem tu flat ston olsem tufala faswan, biaen mi karem tufala ston ya mo mi go antap long bigfala hil ya.+
4 Nao hem i raetemdaon ol tok ya we hem i bin raetem fastaem,+ hemia ol Ten Komanmen,*+ we Jehova i bin talemaot long yufala long dei blong asembli.*+ Long dei ya, voes blong hem i kamaot long faea antap long hil ya.+ Nao Jehova i givim tufala ston ya long mi.
5 Biaen mi tanemraon, mi kamdaon long hil ya+ mo mi putum tufala ston ya insaed long bokis ya we mi wokem, mo oli stap long ples ya stret olsem we Jehova i bin talem long mi.
6 “Biaen ol laen blong Isrel oli aot long Beherot Benejahakan blong go long Mosera. Nao Eron i ded mo oli berem hem long ples ya,+ mo boe blong hem Eleasara i stat blong mekem wok blong pris long ples blong hem.+
7 Biaen oli aot blong go long Gudgoda, mo oli aot long Gudgoda blong go long Jotbata,+ wan ples we i gat plante wota* oli ron long hem.
8 “Long taem ya, Jehova i jusumaot traeb blong Livae+ blong i karem bokis blong kontrak blong Jehova,+ mo blong stanap long fored blong Jehova blong mekem minista wok blong hem, mo blong blesem ol man long nem blong hem,+ olsem we oli stap mekem kam kasem naoia.
9 Hemia nao from wanem laen blong Livae i no kasem graon wetem ol brata blong hem. Jehova nao bambae i lukaot long olgeta mo i givim samting we oli nidim, stret olsem we Jehova we i God blong yu i bin talem long hem.+
10 Mi mi stap antap long hil ya 40 dei mo 40 naet olsem we mi bin stap fastaem,+ mo long taem ya tu Jehova i lesin long mi. Jehova i no wantem spolem yufala.+
11 Nao Jehova i talem long mi se: ‘Yu mekemrere blong aot mo yu lidim ol man ya, blong oli save go insaed mo tekem kantri ya i blong olgeta, kantri ya we mi promes long ol olfala blong olgeta se bambae mi mi givim long olgeta.’+
12 “O Isrel, naoia God blong yu Jehova i askem sam samting long yu.+ Hem i wantem se yu fraet long Jehova we i God blong yu,+ blong yu wokbaot long olgeta rod blong hem,+ blong yu lavem hem, blong yu mekem wosip long Jehova we i God blong yu long olgeta hat blong yu mo olgeta sol* blong yu,+
13 mo yu mas holemtaet ol komanmen mo ol loa blong Jehova we mi mi stap talemaot long yu tede. Hemia bambae i givhan long yu.+
14 Yu luk, heven ya we i antap we i antap olgeta mo wol ya wetem olgeta samting we oli stap long hem, oli blong Jehova we i God blong yu.+
15 Be Jehova i kam klosap long ol olfala blong yu nomo mo i soemaot lav long olgeta, mo aot long olgeta man long wol, hem i jusumaot yufala we yufala i pikinini blong olgeta,+ olsem we hem i mekem tede.
16 Naoia yufala i mas klinim hat blong yufala+ mo yufala i stop blong mekem stronghed blong yufala.+
17 From we Jehova God blong yufala, hem i God blong ol god+ mo hem i Masta blong ol masta, hem i God we i hae, i gat paoa, i stap mekem ol samting blong sapraes, i stap mekem i sem mak long evri man,+ mo taem hem i jajem man, hem i no olsem wan jaj we i letem ol narafala oli pem hem blong haedem rong blong olgeta.
18 Hem i givim jastis long pikinini we papa blong hem i ded* mo long ol wido.+ Mo hem i lavem ol man blong narafala kantri we oli stap wetem yufala+ mo i stap givim kakae mo klos long olgeta.
19 Yufala tu i mas lavem ol man blong narafala kantri we oli stap wetem yufala, from we yufala tu i bin stap long Ijip olsem ol man blong narafala kantri.+
20 “Yu mas fraet long Jehova we i God blong yu, mo yu mas wosipim hem,+ yu mas fasgud long hem, mo mekem ol promes long nem blong hem.
21 Hem nao God ya we yu mas presem.+ Hem i God blong yu, we i mekem ol bigbigfala samting ya mo ol samting blong sapraes we yu luk long prapa ae blong yu.+
22 Ol olfala blong yu oli godaon long Ijip wetem 70 man nomo,+ be naoia Jehova we i God blong yu i mekem yu yu plante olsem ol sta long heven.+
Ol futnot
^ PT: “Ten Toktok.” Ol man oli stap singaot tu se Ten Loa.
^ NT: “kongregesen.”
^ NT: “pikinini we papa mo mama blong hem i ded.”