Eksodas 26:1-37
26 “Taem yufala i wokem tabenakel,*+ bambae yufala i wokem ten kaliko blong hem. Ol kaliko ya, bambae yufala i wokem long gudfala tred ya linen we oli wivim tugeta, blu tred, pepol wul, mo tred we i laet red. Bambae yufala i somap ol pija+ blong jerubim+ long ol kaliko ya.
2 Longfala blong ol kaliko ya wanwan bambae i 28 kiubit,* mo bigfala blong olgeta bambae i 4 kiubit. Evri kaliko ya, saes blong olgeta i mas sem mak.+
3 Bambae yufala i tekem faef long ol kaliko ya mo yufala i joenem olgeta blong i kam wan bigfala pis kaliko, mo yufala i mekem i sem mak long ol narafala faef kaliko.
4 Bambae yufala i wokem ol hol long blu tred mo yufala i putum long ples we tufala bigfala kaliko ya i joen long hem.
5 Bambae yufala i putum 50 hol long wan en blong bigfala kaliko ya, mo 50 hol long en blong narafala bigfala kaliko, long ples we tufala i joen.
6 Bambae yufala i wokem 50 huk long gol mo yufala i yusum blong joenem ol kaliko ya, blong oli kam wan tabenakel.+
7 “Mo tu, bambae yufala i wokem 11 kaliko+ long hea blong nani,+ blong kavremap tabenakel ya.
8 Ol kaliko ya wanwan, longfala blong olgeta bambae i 30 kiubit mo bigfala blong olgeta bambae i 4 kiubit. Ol 11 kaliko ya, saes blong olgeta i mas sem mak.
9 Bambae yufala i joenem faef long ol kaliko ya wanples blong oli kam wan bigfala kaliko mo yufala i mekem sem mak long narafala sikis kaliko ya, mo bambae yufala i foldem namba 6 kaliko ya long fran blong tabenakel.
10 Bambae yufala i putum 50 hol long wan en blong bigfala kaliko ya, mo 50 hol long en blong narafala bigfala kaliko, long ples we oli joen.
11 Bambae yufala i wokem 50 huk long kopa mo yufala i putum ol huk ya i go long ol hol ya blong joenem ol kaliko ya oli kam wan.
12 Bambae i gat sam long ol kaliko ya i hang ova. Haf blong hem bambae i hang long biaen blong tabenakel ya.
13 Long tufala saed blong hem, bambae kaliko ya i longfala moa long wan kiubit, mo bambae i hang olsem blong blokem tufala saed blong tabenakel ya.
14 “Mo tu bambae yufala i wokem tu bigfala kaliko blong kavremap tabenakel ya. Wan bambae yufala i wokem long skin blong man sipsip mo yufala i pentem i red, mo narawan bambae yufala i wokem long skin blong animol ya sil.+
15 “Bambae yufala i wokem ol frem+ blong tabenakel ya long wud blong akasia mo ol frem ya oli mas stanap stret.+
16 Ol frem ya wanwan, hae blong olgeta bambae i ten kiubit mo bigfala blong olgeta bambae i wan mo haf kiubit.
17 Ol frem ya wanwan i mas gat tu leg* we i sem mak. Hemia nao olsem wanem bambae yufala i mekem olgeta frem blong tabenakel ya.
18 Bambae yufala i wokem 20 frem blong tabenakel long saed we i fesem saot.
19 “Aninit long ol 20 frem ya, bambae yufala i wokem long silva, 40 stamba ples blong putum ol leg blong ol frem ya.+ Mo aninit long wan frem bambae i gat tu stamba ples blong pusum tufala leg blong frem ya i go long hem, mo bambae yufala i mekem i sem mak long ol narafala frem.+
20 Mo long saed i go long not, bambae yufala i wokem 20 frem blong tabenakel ya,
21 wetem 40 stamba ples blong putum ol leg blong frem ya, long silva. Mo aninit long wan frem bambae i gat tu stamba ples blong pusum tufala leg blong frem ya i go long hem, mo bambae yufala i mekem i sem mak long ol narafala frem.
22 Mo long bak blong tabenakel ya, bambae yufala i wokem sikis frem blong hem long saed i go long wes.+
23 Mo bambae yufala i wokem tu frem we bambae oli olsem tufala pos long kona blong hem biaen.
24 Stat long stamba blong hem go kasem long faswan ring i gat tu frem, be long top blong hem, tufala frem ya i joen i kam wan. Bambae yufala i mas mekem olsem long tufala frem ya blong tufala i save stap olsem tufala pos long kona.
25 Bambae yufala i wokem eit frem mo 16 stamba ples long silva, blong putum ol leg blong ol frem ya. Mo aninit long wan frem bambae i gat tu stamba ples blong pusum tufala leg blong frem ya i go long hem, mo bambae yufala i mekem i sem mak long ol narafala frem.
26 “Bambae yufala i wokem ol stik long wud blong akasia. Faef long olgeta bambae oli holemtaet ol frem long wansaed blong tabenakel ya,+
27 mo faef bambae oli holemtaet ol frem long narasaed blong tabenakel, mo faef bambae oli holemtaet ol frem blong tabenakel biaen, long saed i go long wes.
28 Mo bambae i gat wan stik nomo we i pas long medel blong ol frem, i stat long wan en i go kasem narafala en.
29 “Bambae yufala i blokem ol frem long gol,+ mo bambae yufala i wokem ol ring long gol blong pusum ol stik ya i go long hem, mo bambae yufala i blokem ol stik ya long gol.
30 Yufala i mas wokem tabenakel ya folem plan we mi soemaot long yu long bigfala hil ya.+
31 “Bambae yufala i wokem wan bigfala kaliko+ long blu tred, pepol wul, tred we i laet red, mo gudfala tred ya linen. Mo bambae yufala i somap pija blong ol jerubim long hem.
32 Bambae yufala i hangem bigfala kaliko ya long fo bigfala pos long wud blong akasia we yufala i blokem long gol. Ol huk blong hem bambae yufala i wokem long gol. Ol bigfala pos ya bambae oli stanap long fo stamba ples blong olgeta long silva.
33 Bambae yufala i hangem bigfala kaliko ya aninit long ol huk, mo yufala i tekem bokis blong Loa,*+ yufala i putum insaed blong bigfala kaliko ya i blokem. Bigfala kaliko ya bambae i hang bitwin long Rum We i Tabu,+ mo Rum We i Tabu We i Tabu.+
34 Bambae yufala i mas putum lid blong Bokis blong Loa* long Rum We i Tabu We i Tabu.
35 “Bambae yufala i putum tebol mo ples blong putum laet,+ long Rum We i Tabu.* Ples blong putum laet bambae i stap long tabenakel long saed i go long saot, mo tebol bambae i stap long saed i go long not, mo tufala i fesem tufala.
36 Mo bambae yufala i wokem wan skrin blong doa blong tabenakel ya. Skrin ya, bambae yufala i wokem long blu tred, pepol wul, tred we i laet red, mo gudfala tred ya linen we oli wivim tugeta.+
37 Bambae yufala i wokem faef bigfala pos blong skrin ya long wud blong akasia, mo yufala i blokem olgeta long gol. Mo ol huk blong hem, bambae yufala i wokem long gol, mo bambae yufala i wokem faef stamba ples blong ol bigfala pos ya long kopa.
Ol futnot
^ NT: “pos we i stanap stret.”
^ PT: “bokis we i olsem Witnes.”
^ PT: “bokis we i olsem Witnes.”
^ NT: “biaen long bigfala kaliko.”