Esikel 5:1-17

  • Soem olsem wanem bambae Jerusalem i foldaon (1-17)

    • Sevemaot hea blong profet mo seraotem long 3 haf (1-4)

    • Jerusalem i mowas long ol narafala nesen (7-9)

    • Panisim ol rebel long 3 defren rod (12)

5  “Mo yu, pikinini blong man, yu tekem wan naef blong faet we i sap mo yu yusum olsem resa we man blong katem hea i stap yusum. Yu sevemaot hea blong yu mo mustas blong yu, mo biaen yu tekem wan skel blong skelem olgeta, mo yu seraotem olgeta i go long tri haf.  Faswan haf, bambae yu bonem long faea insaed long taon ya, afta we ol dei blong blokem taon ya oli finis.+ Biaen yu tekem seken haf mo yu katem long naef blong faet raonabaot long taon ya,*+ mo laswan haf, bambae yu sakem i go long win mo bambae mi pulumaot wan naef blong faet blong ronem olgeta.+  “Yu mas tekem sam hea we i stap mo yu fasem insaed long klos blong yu.  Mo yu tekem sam moa hea, yu sakem olgeta i go long faea mo yu bonem olgeta fulwan. Nao faea ya bambae i spred i go long olgeta haos blong Isrel.+  “Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: ‘Hemia Jerusalem. Mi mi putum hem long medel blong ol nesen, wetem ol kantri we oli stap raonabaot long hem.  Be hem i rebel agensem ol desisen blong mi mo ol loa blong mi, hem i mekem i moa nogud i bitim ol nesen mo ol kantri raonabaot long hem.+ Hemia from we olgeta oli sakemaot ol desisen blong mi, mo oli no wokbaot folem ol loa blong mi.’  “Taswe hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: ‘From we yu yu mekem moa trabol i bitim ol nesen raonabaot long yu, mo yu no wokbaot folem ol loa blong mi o folem ol desisen blong mi, be yu folem ol desisen blong ol nesen raonabaot long yu,+  hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: “O taon, naoia mi mi agensem yu,+ mo mi nao bambae mi mekem jajmen i kam long medel blong yu, stret long fes blong ol narafala nesen.+  Mo from ol rabis fasin blong yu, bambae mi mekem long yu, samting we mi neva mekem bifo, mo hemia samting we bambae mi no moa mekem bakegen.+ 10  “‘“So ol papa we oli stap long medel blong yu bambae oli kakae ol boe blong olgeta,+ mo ol boe bambae oli kakae ol papa blong olgeta, mo mi bambae mi mekem jajmen i kam long medel blong yu mo mi ronemaot evriwan we oli stap yet oli go wanwan long evri saed.”’*+ 11  “Nao Hae Masta Jehova i talem se: ‘Taswe, mi mi talem long yu long nem blong mi we mi laef i stap, se yu yu mekem tabu ples blong mi i kam doti wetem olgeta aedol blong yu we oli nogud we oli nogud mo wetem ol rabis fasin blong yu,+ taswe mi tu bambae mi sakemaot* yu. Ae blong mi bambae i no sore, mo bambae mi no soem sore.+ 12  Faswan grup blong ol man blong yu bambae oli ded from ol strong sik* o oli lus long medel blong yu from hanggri. Mo seken grup, bambae oli foldaon raonabaot long yu from naef blong faet.+ Mo bambae mi mi ronemaot laswan grup i go wanwan long evri saed,* mo bambae mi pulumaot wan naef blong faet blong ronem olgeta.+ 13  Biaen, kros blong mi bambae i finis, mo kros blong mi we i go agensem olgeta bambae i godaon, nao bambae mi mi harem gud.+ Mo taem kros blong mi we i go agensem olgeta i finis, bambae olgeta oli save se mi Jehova, mi stap talemaot samting we mi rili wantem, hemia se ol man oli wosipim mi nomo.+ 14  “‘Bambae mi mekem yu yu kam wan ples we oli spolemgud i stap, mo wan samting we ol nesen raonabaot mo ol man we oli pas oli stap tok nogud long hem.+ 15  Taem mi kros nao mi mekem jajmen blong mi i kam long yu mo mi panisim yu, bambae yu kam olsem wan samting we ol man oli stap tok nogud long hem, mo oli laf long hem,+ wan eksampol blong wonem ol man, mo wan samting we ol nesen raonabaot long yu oli fraet long hem. Mi Jehova, mi talemaot samting ya. 16  “‘Bambae mi mekem kakae i sot blong spolem olgeta, olsem we mi sanem ol ara we oli save kilim man i ded.+ Ol ara ya we mi sanem bambae oli spolemgud yufala. Bambae mi mekem se kakae i sot moa taem mi aotem ples blong kakae* blong yufala.+ 17  Bambae mi mekem kakae i sot mo mi sanem ol rabis wael animol oli kam long yufala,+ mo olgeta bambae oli mekem se yu no moa gat pikinini. Bambae strong sik mo blad we i ron i mekem yu harem nogud, mo bambae mi mekem wan naef blong faet i kam agensem yu.+ Mi Jehova, mi talemaot samting ya.’”

Ol futnot

PT: “long hem.”
PT: “long evri win.”
NT: “daonem.”
NT: “rabis sik.”
PT: “long evri win.”
PT: “brekem ol stik blong bred blong yu.” Maet hemia ol stik we oli yusum blong storem ol bred.