Esta 8:1-17

  • Oli givim wan hae posisen long Modekae (1, 2)

  • Esta i plis long king (3-6)

  • King i givim raet blong jenisim loa (7-14)

  • Ol man Jiu oli harem gud bakegen, mo oli glad tumas (15-17)

8  Long dei ya, King Ahasuerus* i givim olgeta samting blong Haman,+ enemi blong ol man Jiu,+ long Kwin Esta. Mo Esta i talemaot long king se Modekae i famle blong hem,+ taswe Modekae i save go luk king.  Nao king i tekemaot spesel ring* blong hem+ we i bin givim long Haman, i givim long Modekae. Mo Esta i putum Modekae blong i bos long olgeta samting blong Haman.+  Mo tu, Esta i toktok bakegen wetem king. Hem i nildaon, i krae, mo i plis long king blong i blokem plan ya we Haman, laen blong Agag, i mekem agensem ol man Jiu.+  Nao king i holem gol septa* blong hem, i poenem Esta long hem,+ nao Esta i stanap,  mo i talem se: “Sipos king i glad long mi, mo sipos hem i luk se i stret, i gud hem i raetem wan oda blong blokem tok ya we Haman,+ boe blong Hamedata we i laen blong Agag,+ i bin raetem blong distroem olgeta man Jiu long olgeta provins blong king.  Sipos oli kilim ol man ples blong mi mo ol famle blong mi oli ded, bambae mi mi harem nogud tumas.”  Nao King Ahasuerus i talem long Kwin Esta mo man Jiu ya Modekae se: “!Luk! Mi mi hangem Haman finis+ from plan ya we hem i mekem agensem ol man ples blong yutufala, mo mi givim olgeta samting blong hem finis long Esta.+  Naoia, yutufala i save yusum nem blong king blong raetem eni samting we yutufala i wantem long bihaf blong ol man Jiu. Mo yutufala i yusum spesel ring blong mi blong stampem, from we oda we stamp blong king i stap long hem, man i no save tekemaot.”+  Nao long namba 23 dei blong namba 3 manis, hemia Sivan,* oli singaot ol sekretari blong king oli kam, nao oli raetem evri samting we Modekae i talem. Oli raetem tok ya i go long olgeta man Jiu, ol satrap,*+ ol hed gavman, mo ol prins, we olgeta evriwan oli stap long ol 127 provins,+ stat long India go kasem Itiopia. Oli raetem tok ya long lanwis blong ol provins ya wanwan, long lanwis blong ol man Jiu, mo long fasin blong raet blong olgeta wanwan. 10  Modekae i raetem tok ya long nem blong King Ahasuerus mo i putum spesel mak blong ring blong king long tok ya,+ mo i givim long ol mesenja we oli stap ron long ol hos. Oli raed long ol hos blong karem leta, we oli spid. Ol kaen hos ya oli blong king nomo. 11  Long tok ya, king i givim raet long ol man Jiu long evri taon blong oli kam wanples mo faet blong sevem laef* blong olgeta, mo blong kilim mo distroem eni ami blong ol man no provins we i save atakem olgeta, yes eni man, woman, pikinini, mo oli save tekemaot olting blong olgeta.+ 12  Samting ya bambae i hapen long olgeta provins blong King Ahasuerus long sem dei nomo, hemia long namba 13 dei blong namba 12 manis, hemia Adara.*+ 13  Tok* ya i mas kam wan loa long olgeta provins. Oli mas talemaot loa ya long olgeta man, blong mekem se long dei ya, ol man Jiu oli rere blong faet agensem ol enemi blong olgeta.+ 14  Ol mesenja we oli ron long ol hos ya blong karem leta we oli stap yusum long wok blong king, oli aot kwiktaem folem oda blong king mo oli ron spid i go. Loa ya i kamaot tu long hedkwota* blong king long Susan.*+ 15  Nao Modekae i aot long fes blong king mo i werem spesel klos blong king we oli wokem long kaliko we i blu mo waet, mo wan longfala kot we i pepol mo oli wokem long wul, mo i putum wan hat blong king we oli wokem long gol.+ Mo ol man long taon blong Susan* oli singsingaot bigwan from we oli glad. 16  Ol man Jiu oli harem gud bakegen, oli glad tumas, mo ol narafala oli respektem olgeta. 17  Taem oda blong king i kasem olgeta provins mo taon, ol man Jiu oli glad tumas mo oli stap mekem lafet. Mo plante man blong ol narafala ples, oli stap talem se olgeta tu oli man Jiu+ from we oli fraet long ol man Jiu.

Ol futnot

Yu luk Est 1:1, fut.
Yu luk Diksonari.
Yu luk Diksonari.
Yu luk Diksonari.
Yu luk Ap. B15.
NT: “sol.”
Yu luk Ap. B15.
NT: “kopi.”
NT: “pales.”
NT: “Susa.”
NT: “Susa.”