Jajes 20:1-48
-
Oli faet agensem ol laen blong Benjamin (1-48)
20 Ale olgeta laen blong Isrel long Dan i go kasem Bereseba, mo go kasem Gilead, mo ful asembli oli kam joen wanples long fes blong Jehova long Mispa.
2 Nao ol lida blong ol man wetem olgeta traeb blong Isrel, oli kam joen long kongregesen blong ol man blong God. I gat 400,000 soldia evriwan we oli wokbaot wetem ol naef blong faet.
3 Ol laen blong Benjamin oli harem nius se ol man Isrel oli go antap finis long Mispa.
Nao ol man Isrel oli askem se: “?Mifala i wantem save se nogud samting ya i hapen olsem wanem?”
4 Nao Livaet ya, hemia hasban blong woman ya we i ded, i talem se: “Mi wetem narafala woman blong mi, mitufala i kam long Gibea, long ples blong ol laen blong Benjamin blong mitufala i slip long ples ya.
5 Be long naet, ol man* Gibea oli girap agensem mi, oli kam raonem haos we mi stap long hem. Oli wantem kilim mi, be oli girap oli repem narafala woman blong mi, nao hem i ded.
6 Ale mi tekem dedbodi blong woman ya, mi katkatem i go long ol smosmol pis mo mi sanem olgeta i go long ol man Isrel long graon blong olgeta wanwan. Mi mekem olsem from we fasin we ol man Gibea oli mekem long Isrel i wan bigfala sem, mo hem i wan fasin we i nogud we i nogud.
7 Naoia yufala ol man Isrel, yufala i toktok mo yufala i givim ol advaes blong yufala long ples ya.”
8 Nao olgeta evriwan oli stanap wantaem, oli talem se: “I no mas gat wan long yumi i go long tent blong hem, no i gobak long haos blong hem.
9 Hemia samting we bambae yumi mekem long ol man Gibea: Bambae yumi go faet agensem ol man Gibea, be yumi mas sakem ol spesel ston fastaem.
10 Long olgeta traeb blong Isrel, long grup blong 100 man, bambae yumi tekemaot 10 long olgeta, mo long grup blong 1,000 man, bambae yumi tekemaot 100 long olgeta, mo long grup blong 10,000 man, bambae yumi tekemaot 1,000 long olgeta. Olgeta ya bambae oli karem ol kakae blong ol ami, nao oli save go faet agensem ol laen blong Benjamin long Gibea, from rabis fasin we oli mekem long Isrel.”
11 Yes, olgeta man Isrel oli joen wanples, we oli gat wan tingting nomo, blong go mekem faet long taon ya.
12 Ale ol traeb blong Isrel oli sanem sam man i go long olgeta laen blong Benjamin, oli talem se: “?Wanem nogud samting ya we yufala i mekem?
13 Yufala i mas tekem ol stronghed ya long Gibea oli kam long mifala, blong mifala i kilim olgeta oli ded mo tekemaot nogud samting ya long Isrel.” Be ol laen blong Benjamin oli no wantem lesin long ol laen ya blong Isrel we oli brata blong olgeta.
14 Nao ol laen blong Benjamin oli aot long ol taon blong olgeta, oli kam wanples long Gibea blong go faet agensem ol man Isrel.
15 Long dei ya, long olgeta taon blong ol laen blong Benjamin, oli singaot 26,000 man oli kam wanples, we olgeta evriwan oli holem ol naef blong faet. Mo tu oli jusum 700 man bakegen we oli man Gibea.
16 Long ol ami ya i gat 700 long olgeta we oli lefhan. Mo olgeta evriwan oli save slingim ston long sling, mo taem oli slingim ston, oli save kasem wan samting we i smol tumas olsem hea nomo, oli no save mestem.
17 Ol man Isrel oli singaot 400,000 man oli kam wanples, be oli no singaotem laen blong Benjamin. Ol 400,000 man ya oli holem naef blong faet, mo olgeta wanwan oli ol strong man blong faet we oli bin joen long faet bifo.
18 Nao oli girap oli go antap long Betel blong askem long God samting we oli mas mekem. Ale ol man Isrel oli talem se: “?Hu long mifala bambae i lidim mifala blong go faet agensem ol laen blong Benjamin?” Jehova i ansa se: “Laen blong Juda bambae i lidim yufala.”
19 Biaen long samting ya, ol laen blong Isrel oli girap long moning mo oli go putum kamp blong olgeta klosap long Gibea, blong mekem faet long olgeta.
20 Ale ol man Isrel oli go blong faet agensem ol laen blong Benjamin. Oli go long Gibea, mo oli laenap rere blong faet agensem olgeta.
21 Nao ol laen blong Benjamin oli aot long Gibea oli kam mo oli kilim 22,000 man Isrel long dei ya.
22 Be ol ami blong ol man Isrel oli mekem tingting blong olgeta i strong, mo oli go bakegen long sem ples we oli bin stap long hem long fas dei, oli stanap rere blong faet.
23 Nao ol laen blong Isrel oli go antap, oli krae long Jehova gogo kasem sapa mo oli askem long Jehova se: “?Bambae mifala i go faet agensem ol brata blong mifala bakegen, hemia ol laen blong Benjamin?” Ale Jehova i talem long olgeta se: “Yufala i go faet agensem olgeta.”
24 Ale long seken dei, ol laen blong Isrel oli muv i go klosap long ol laen blong Benjamin.
25 Mo long seken dei ya, ol laen blong Benjamin oli aot long Gibea oli kam mitim olgeta, nao oli kilim i ded 18,000 man Isrel bakegen, we olgeta evriwan oli holem ol naef blong faet.
26 Ale ol man Isrel oli go antap long Betel, long fes blong Jehova, oli stap sidaon long ples ya oli stap krae. Mo long dei ya oli fasting go kasem long sapa, mo long fes blong Jehova, oli bonem ol ofring we oli bon fulwan mo ol ofring blong pis.
27 Biaen ol man Isrel oli askem long Jehova samting we oli mas mekem, from we long taem ya, bokis blong kontrak blong tru God i stap long ples ya.
28 Long taem ya, Finehas boe blong Eleasara we papa blong hem Eron, hem i stap mekem minista wok* long fored blong bokis ya. Nao oli askem long hem se: “?Bambae mifala i gobak bakegen blong faet agensem ol brata blong mifala, hemia ol laen blong Benjamin no nogat?” Ale Jehova i ansa se: “Yufala i go, from we tumoro bambae mi putum olgeta long han blong yufala.”
29 Nao ol man Isrel oli putum samfala oli stap haed raonabaot long Gibea.
30 Long namba 3 dei, ol laen blong Isrel oli go faet agensem ol laen blong Benjamin. Oli go laenap rere blong faet agensem ol man Gibea, olsem we oli stap mekem oltaem.
31 Mo taem ol laen blong Benjamin oli kam blong mitim ol ami blong Isrel, ol ami ya oli ronwe, oli pulum olgeta i go longwe long taon ya. Nao olsem oltaem, ol laen blong Benjamin oli stat blong mekem faet long olgeta, mo oli kilim sam long olgeta i ded long ol bigrod ya we wan i go antap long Betel, mo narawan i go long Gibea. Oli kilim i ded samwe 30 man Isrel long open ples ya.
32 Nao ol laen blong Benjamin oli talem se: “Naoia yumi winim olgeta bakegen olsem fastaem.” Be ol laen blong Isrel oli talem se: “Bambae yumi ronwe mo yumi pulum olgeta i go long ol bigrod longwe long taon ya.”
33 Ale ol man Isrel oli aot long ol ples we oli stap long hem, mo oli go long Baltamara, oli stanap rere blong faet, mo long semtaem, ol man Isrel we oli stap haed klosap long Gibea, olgeta tu oli kamkamaot long ples we oli stap haed long hem.
34 Ol 10,000 man Isrel ya we oli jusumaot olgeta, oli kam long fored blong Gibea, mo faet ya i strong we i strong. Be ol laen blong Benjamin oli no save se naoia bigfala trabol i stap klosap finis.
35 Jehova i winim ol laen blong Benjamin long fes blong ol man Isrel. Mo long dei ya, ol laen blong Isrel oli kilim i ded 25,100 man long laen blong Benjamin, we olgeta evriwan oli holem ol naef blong faet.
36 Be taem ol man Isrel oli ronwe long ol laen blong Benjamin, ol laen blong Benjamin oli ting se oli win finis. Be ol man Isrel oli ronwe from we oli trastem ol narafala man Isrel we oli stap haed klosap long Gibea.
37 Nao kwiktaem nomo ol man Isrel we oli stap haed, oli kamkamaot mo oli go from Gibea. Oli go olbaot long taon ya mo oli kilim i ded olgeta man long taon ya long naef blong faet.
38 Ol man Isrel oli mekem plan finis se olgeta we oli haed klosap long taon ya, bambae oli mekem smok i go antap long ples ya blong givim saen long olgeta.
39 Nao taem ol laen blong Isrel oli tanemraon, ol laen blong Benjamin oli stat blong faet agensem olgeta mo oli kilim i ded samwe 30 man Isrel, nao oli talem se: “I klia nomo se bambae yumi winim olgeta bakegen, olsem we yumi mekem bifo.”
40 Be bigfala smok blong faea ya we i olsem saen i kamaot long taon ya, i stap go antap. Mo taem ol laen blong Benjamin oli tanem olgeta oli lukluk i go long taon ya, oli luk laet blong bigfala faea ya we i stap bonem taon ya.
41 Ale ol man Isrel we oli stap ronwe, oli tanemraon oli go from ol laen blong Benjamin. Ol laen blong Benjamin oli sek mo oli fraet tumas, from we oli luksave se bigfala trabol i kasem olgeta finis.
42 Ale oli ronwe long ol man Isrel oli ron i go long draeples, be ol man Isrel oli biaenem olgeta, mo ol man we oli kamaot long ol taon, olgeta tu oli joenem olgeta, nao oli stap kilim olgeta i ded.
43 Oli raonem ol laen blong Benjamin mo oli gohed blong ronem olgeta we oli no stop nating. Oli kilim olgeta i ded stret long fored blong Gibea long saed i go long is.
44 Yes, oli kilim 18,000 man long laen blong Benjamin oli ded, olgeta evriwan oli ol strong man blong faet.
45 Ol man Benjamin oli tanemraon oli ronwe i go long draeples, oli go long klif blong Rimon, mo ol man Isrel oli kilim i ded 5,000 long olgeta long ol bigrod, mo oli gohed blong ronem olgeta gogo kasem Gidom. Mo oli kilim 2,000 long olgeta bakegen.
46 Olgeta man long laen blong Benjamin we oli ded long dei ya, namba blong olgeta i kasem 25,000. Olgeta evriwan oli holem ol naef blong faet, mo oli ol strong man blong faet.
47 Be 600 man long laen blong Benjamin oli ronwe i go long draeples, oli go long klif blong Rimon mo oli stap long ples ya blong fo manis.
48 Nao ol man Isrel oli gobak, oli go faet agensem ol laen blong Benjamin mo oli kilim evri man we oli stap long taon ya long naef blong faet, mo oli kilim ol animol tu mo evri samting we i stap yet long taon ya. Mo tu, oli bonem evri taon we i stap long rod blong olgeta.