Jenesis 42:1-38
42 Taem Jekob i harem nius se i gat sid long Ijip,+ hem i talem long ol boe blong hem se: “?From wanem yufala i no mekem wan samting?”
2 Nao hem i gohed, i se: “Mi mi harem nius se i gat sid long Ijip. Yufala i godaon long Ijip mo yufala i pem sam sid blong yumi, nao bambae yumi save stap laef, yumi no ded.”+
3 Nao ten brata blong Josef+ oli godaon long Ijip blong pem sid.
4 Be Jekob i no sanem Benjamin+ we i stret brata blong Josef, blong i go wetem ol narafala brata blong hem, from we hem i stap tingting se: “Maet wan rabis aksiden bambae i kasem hem long rod, nao hem i ded.”+
5 Nao ol boe blong Isrel oli folem ol narafala man Kenan we olgeta tu oli go blong pem kakae, from we i no moa gat kakae long ples blong olgeta.+
6 Josef nao i gat paoa long olgeta ples long Ijip,+ mo hem nao i stap salem ol sid long ol man we oli kam long olgeta ples long wol.+ Ale ol brata blong hem oli kam mo oli bodaon long hem we fes blong olgeta i go long graon.+
7 Taem Josef i luk ol brata blong hem, wantaem nomo hem i luksave olgeta, be hem i mekem olsem se hem i no save olgeta.+ Nao hem i tok strong long olgeta, i se: “?Yufala i kam wea?” Nao oli ansa se: “Mifala i kam long Kenan, mifala i kam blong pem kakae.”+
8 Josef i luksave ol brata blong hem, be olgeta oli no luksave hem nating.
9 Wantaem nomo Josef i tingbaot drim we hem i bin luk long saed blong olgeta,+ mo i talem long olgeta se: “!Yufala ol spae ya! !Yufala i kam blong faenemaot ol ples long kantri ya we oli no strong, blong yufala i kam mekem faet long mifala!”
10 Be olgeta oli talem se: “Nogat masta, mifala ol man blong wok blong yu, mifala i kam blong pem kakae nomo.
11 Mifala evriwan ya i gat wan papa nomo. Mifala i man blong wok blong yu, mo mifala i stap mekem samting we i stret, mo mifala i no ol spae.”
12 Be hem i talem long olgeta se: “!Nogat! !Yufala i kam blong faenemaot ol ples long kantri ya we oli no strong, blong yufala i kam mekem faet long mifala!”
13 Nao olgeta oli talem se: “Mifala i man blong wok blong yu mo mifala i 12 brata evriwan.+ Mifala i gat wan papa nomo+ we i stap long kantri ya Kenan, mo smol brata blong mifala i stap wetem hem,+ be narafala brata blong mifala i no moa stap.”+
14 Be Josef i talem long olgeta se: “Mi mi talem finis se: ‘!Yufala ol spae ya!’
15 Naoia bambae mi jekem se yufala i stap tok tru no nogat. Long nem blong Fero we i laef i stap, mi mi talem long yufala se, bambae yufala i no livim ples ya kasem we smol brata blong yufala i kam.+
16 Yufala i sanem wan long yufala blong i go tekem brata blong yufala i kam. Ol narawan bambae oli stap long kalabus long ples ya. Long rod ya, bambae mi luk sipos tok blong yufala i tru. Sipos tok blong yufala i no tru, mi mi talem long yufala long nem blong Fero we i laef i stap, se yufala ol spae.”
17 Ale hem i putum olgeta long kalabus blong tri dei.
18 Nao long namba 3 dei, Josef i talem long olgeta se: “Mi mi fraet long God, taswe yufala i mas mekem samting we mi mi talem, blong yufala i save stap laef.
19 Sipos yufala i stap mekem samting we i stret, i gud yufala i letem wan long ol brata blong yufala i stap long kalabus long ples ya, be ol narawan oli save go. Mo yufala i tekem sam sid, blong ol famle blong yufala oli no moa hanggri.+
20 Biaen yufala i tekem smol brata blong yufala i kam long mi, nao bambae mi save trastem tok blong yufala mo bambae yufala i no ded.” Ale olgeta oli mekem olsem we hem i talem.
21 Nao oli stap taltalem long olgeta se: “Yumi stap kasem panis from samting we yumi bin mekem long brata blong yumi.+ Yumi luk we hem* i harem nogud taem hem i stap plis long yumi blong yumi sore long hem, be yumi no wantem lesin long hem. Hemia nao from wanem trabol ya i kasem yumi.”
22 Nao Ruben i talem long olgeta se: “Mi mi bin talem long yufala se: ‘Yufala i no mas mekem sin agens long boe ya,’ be yufala i no wantem lesin long mi.+ Naoia God i stap askembak blad blong hem long yumi.”+
23 Be olgeta oli no save se Josef i kasemsave samting we oli stap talem, from we oltaem, taem oli stap toktok wetem hem, be i gat wan man i stap transletem ol tok blong olgeta.
24 Nao Josef i aot long olgeta, mo i go krae.+ Taem hem i kambak mo i toktok wetem olgeta, hem i tekem Simeon+ mo i fasem han blong hem long fored blong olgeta.+
25 Biaen hem i givim oda long ol man blong hem blong oli fulumap ol sid long ol bag blong olgeta, mo blong oli putumbak mane blong olgeta long ol bag ya, mo blong oli givim kakae long olgeta blong oli kakae long rod. Mo ol man ya oli mekem olsem we hem i talem.
26 Nao ol brata blong Josef oli putum ol bag blong ol sid ya long ol dongki blong olgeta, mo oli aot.
27 Taem oli kasem wan ples we bambae oli slip long hem long naet, wan long olgeta i openem bag blong hem blong givim kakae long dongki blong hem, nao hem i luk mane blong hem i stap long maot blong bag ya.
28 Nao hem i talem long ol brata blong hem se: “!Oli givimbak mane blong mi! !Hemia i stap insaed long bag blong mi!” Nao oli fraet tumas mo oli seksek, nao oli stap taltalem long olgeta se: “?Wanem samting ya we God i mekem long yumi?”
29 Taem oli kambak long papa blong olgeta Jekob, long Kenan, oli talemaot evri samting we i hapen long olgeta, oli se:
30 “Man we i masta blong kantri ya i tok strong long mifala,+ mo i talem se mifala i go blong spae long kantri blong hem.
31 Be mifala i talem long hem se: ‘Mifala i stap mekem samting we i stret. Mifala i no ol spae.+
32 Mifala i 12 brata+ mo mifala i gat wan papa nomo. Wan brata blong mifala i no moa stap,+ mo smol brata blong mifala i stap wetem papa blong mifala long kantri ya Kenan.’+
33 Be man ya we i masta blong kantri ya, i talem se: ‘Bambae mi save se yufala i stap mekem samting we i stret sipos yufala i letem wan long ol brata blong yufala i stap wetem mi.+ Mo yufala i tekem sam sid blong ol famle blong yufala oli no moa hanggri, mo yufala i go.+
34 Mo yufala mas tekem smol brata blong yufala i kam long mi, olsem nao bambae mi save se yufala i no ol spae, be yufala i stap mekem samting we i stret. Nao bambae mi givimbak brata blong yufala, mo yufala i save gohed blong mekem bisnes long ples ya.’”
35 Taem oli stap tekemaot ol kakae long ol bag blong olgeta, olgeta evriwan oli luk we paos blong mane blong olgeta i stap insaed long ol bag blong olgeta. Nao taem olgeta wetem papa blong olgeta oli luk samting ya, oli fraet tumas.
36 Nao papa blong olgeta, Jekob, i talem long olgeta se: “!Yufala i stap tekemaot ol pikinini blong mi long mi!+ !Josef i no moa stap,+ mo Simeon tu i no moa stap,+ mo naoia bambae yufala i tekem Benjamin! !Ol trabol ya oli stap spolem mi nomo!”
37 Be Ruben i talem long papa blong hem se: “Yu save kilim i ded tufala boe blong mi sipos mi no tekem Benjamin i kambak long yu.+ Yu putum hem long han blong mi, mo bambae mi tekem hem i kambak long yu.”+
38 Be hem i talem se: “Boe blong mi bambae i no godaon wetem yufala, from we brata blong hem i ded finis, mo hem wan nomo i stap.+ Sipos yufala i tekem hem, nao wan rabis aksiden i kasem hem long rod nao hem i ded, bambae yufala i mekem mi harem nogud gogo mi go long Gref*+ wetem ol waet hea blong mi.”+