Jeremaea 8:1-22
8 Jehova i talem se: “Long taem ya, ol bun blong ol king blong Juda, ol bun blong ol prins blong hem, ol bun blong ol pris, ol bun blong ol profet, mo ol bun blong olgeta we oli stap long Jerusalem, bambae ol man oli tekemaot long ol gref blong olgeta.
2 Bambae oli putum i stap olbaot long open ples long fes blong san mo mun mo ol ami blong heven, from we ol man ya oli lavem ol samting ya mo oli stap wok blong olgeta mo oli stap folem olgeta mo oli stap go lukaotem olgeta mo oli bodaon long olgeta.+ Bambae i no gat man i hivimap olgeta wanples, no i berem olgeta. Bambae oli stap olbaot long graon olsem sitsit blong animol.”+
3 “Mo smol haf blong rabis famle ya we oli laef i stap, we oli stap olbaot long ol ples we mi ronem olgeta oli go stap long hem, bambae oli jusum ded be i no laef,” hemia nao tok blong Jehova komanda blong ol ami.
4 “Mo yu mas talem long olgeta se: ‘Hemia samting we Jehova i talem, i se:“?Bambae oli foldaon be oli no girap bakegen?Sipos wan i tanemraon i kambak, ?yu no ting se narafala tu bambae i tanemraon i kambak?
5 ?From wanem ol man ya, yes ol man Jerusalem, oli no holemstrong mo fasin blong olgeta blong no holemstrong i stap longtaem?Oli holemtaet ol samting we oli giaman nomo.
Oli no wantem tanemraon i kambak.+
6 Mi stap lukluk olgeta mo mi gohed blong lesin, be ol toktok blong olgeta i no stret.
I no gat wan man i tanem tingting from ol rabis fasin blong hem, no i askem se: ‘?Mi mi mekem wanem ya?’+Wanwan long olgeta i stap gobak long rod ya we evri man i save, olsem wan hos we i stap spid i go long faet.
7 Yu traem tingbaot pijin ya stok long skae, hem i save ol defdefren taem* blong hem,Sotleg mo pijin ya swif mo tras,* oli savegud stret taem blong oli kambak.*Be ol prapa man blong mi, oli no kasemsave long jajmen blong Jehova.”’+
8 ‘?Olsem wanem yufala i save talem se: “Mifala i waes, mo mifala i gat loa* blong Jehova”?Blong talem stret, ol skraeb* oli yusum pen*+ blong olgeta blong raetem ol giaman tok nomo.
9 Ol waes man, naoia ol man oli mekem olgeta oli sem.+
Oli fraet tumas mo ol man bambae oli mas kasem olgeta.
!Yu luk! Oli sakemaot tok blong Jehova finis,?Taswe oli gat wanem waes?
10 From samting ya, bambae mi givim ol waef blong olgeta i go long ol narafala man,Ol plantesen blong olgeta long ol narafala masta,+From we stat long olgeta we oli no gat nem i go kasem ol haeman, olgeta evriwan oli stap giaman blong kasem samting,+Mo ol profet go kasem ol pris, oli stap ravem ol man blong kasem samting.+
11 Mo oli traem blong mekem dota blong ol man blong mi we i stap harem nogud, oli harem gud bakegen,* be oli tekem isi nomo, oli talem nomo se:“!I gat pis! !I gat pis!”Nating se i no gat pis.+
12 ?Yu ting se oli sem from ol rabis samting we oli mekem?!Oli no sem nating!!Oli no save sem, taem man i daonem olgeta!+Taswe bambae oli ded wetem olgeta we oli ded finis.
Long taem we mi panisim olgeta, bambae oli stambol.’+ Hemia nao tok blong Jehova.
13 ‘Long taem we mi hivimap olgeta wanples, bambae mi finisim olgeta,’ hemia nao tok blong Jehova.
‘Bambae i no moa gat ol grep i stap long rop blong hem, i no moa gat ol fig long figtri, mo ol lif blong olgeta bambae oli drae.
Mo samting we mi bin givim long olgeta bambae oli lusum.’”
14 “?From wanem yumi stap sidaon long ples ya?I gud yumi joen wanples mo yumi go insaed long ol taon we bigfala stonwol i raonem,+ mo yumi lus longwe.
From we Jehova God blong yumi bambae i kilim yumi ded,Mo hem i givim posen wota long yumi blong yumi dring,+From we yumi mekem sin agensem Jehova.
15 !Oli stap wet blong i gat pis, be i no gat wan gudfala samting i kamaot!!Oli stap wet long wan taem we evri samting bambae i kam gud, be fraet nomo i stap!+
16 Long Dan, yumi stap harem finis ol hos blong hem we oli stap mekem noes long nus blong olgeta.
Taem ol man hos blong hem oli singsingaot,Olgeta ples ya i muvmuv.
Oli kam insaed mo oli spolem graon ya mo evri samting we i stap long hem,Taon ya mo olgeta man we oli stap long hem.”
17 “From we naoia mi stap sanem ol snek i kam long yufala,Ol posen snek we man i no save kwaetem olgeta,Mo bambae oli mas kakae yufala,” hemia nao tok blong Jehova.
18 Mi harem nogud tumas we i no gat samting i save mekem mi harem gud bakegen,Hat blong mi i soa.*
19 Wan man long wan ples longwe i stap krae blong man i givhan long hem,Hemia dota blong ol man blong mi, hem i se:“?Olsem wanem? ?Jehova i no stap long Saeon??Mo king blong Saeon i no stap long Saeon?”“?From wanem oli stap wosipim ol aedol ya we oli wokem,Wetem ol god blong ol narafala kantri we oli nating nomo, blong mekem mi mi kros?”
20 “!Taem blong tekemaot kakae i pas finis, mo hot taem i finis,Be oli no sevem yumi yet!”
21 Mi mi harem nogud tumas from we dota blong ol man blong mi i kasem kil,+Mi mi no glad nating.
Fraet i kilim nogud mi.
22 ?I no gat balsam* long Gilead?+?Mo i no gat wan man blong hilim man* long ples ya?+?From wanem oli no mekem dota blong ol man blong mi, i kam gud bakegen?+
Ol futnot
^ NT: “ol stret taem.”
^ MNT: “pijin ya grein.”
^ NT: “we oli mas muv i go stap long defren ples.”
^ NT: “tijing.”
^ NT: “ol sekretari.”
^ Hemia wan sap stik we oli mekem long waelken.
^ NT: “mekem kil we dota blong ol man blong mi i kasem, i kam gud bakegen.”
^ NT: “sik.”
^ NT: “krim blong mekem soa i godaon.”
^ NT: “dokta.”