Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?Yu Yu Wan Kristin We i “Gru Fulwan”?

?Yu Yu Wan Kristin We i “Gru Fulwan”?

?Yu Yu Wan Kristin We i “Gru Fulwan”?

“BIFO, taem we mi mi pikinini yet, mi stap toktok olsem pikinini, mi gat save olsem pikinini, mo tingting blong mi i tingting blong pikinini nomo.” Hemia nao wanem we aposol Pol i raetem. I tru we bifo, yumi evriwan yumi pikinini, we yumi no strong blong mekem plante samting. Be yumi no stap olsem pikinini oltaem. Aposol Pol i talem se: “Taem we mi kam man, mi livim ol fasin blong ol pikinini.”—1 Korin 13:11.

I sem mak, yumi ol Kristin yumi stat olsem ol pikinini long saed blong spirit. Be sloslou, yumi save “kam wan nomo, we yumi bilif long pikinini blong God, mo yumi savegud hem. Nao long fasin ya, bambae yumi kam olsem we yumi no moa pikinini, yumi bigman finis. Bambae yumi kam olsem Kraes nomo, we hem i bigman tru.” (Efesas 4:13) Long 1 Korin 14:20, yumi kasem advaes se: “Ol brata mo sista. I nogud yufala i stap we tingting blong yufala i olsem tingting blong pikinini . . . Long tingting blong yufala, yufala i mas kam olsem we yufala i bigman finis.”

Olgeta we oli bigman finis long saed blong spirit oli halpemgud ol narafala man blong God tede, from se i gat plante niufala wan. Ol Kristin we oli bigman oli mekem se kongregesen i stap strong. Long wanem kongregesen we oli go long hem, oli save givim strong paoa long spirit blong ful kongregesen ya, hemia prapa fasin blong hem, blong hem i kam moa gud.

Fasin blong gru moa long saed blong bodi i kam olsem nomo. Be fasin blong gru long saed blong spirit i defren, yu mi mas traehad from. Taswe yumi no sapraes se long taem blong Pol, sam Kristin we oli mekem wok blong God long plante yia finis, be ‘oli no go stret long ol tok we i blong mekem olgeta oli kam bigman.’ (Hibrus 5:12; 6:1) ?Olsem wanem long yu? Nating se yu mekem wok blong God long plante yia no smoltaem nomo, i stret blong yu jekemap gud yu wan long fasin we i tru. (2 Korin 13:5) ?Yu yu rili wan Kristin we i bigman long saed blong spirit? ?Sipos no, olsem wanem nao yu save gru moa?

“Kam Bigman Wetem Paoa Blong Kasem Save”

Olgeta we oli olsem pikinini long saed blong spirit, i isi nomo blong “ol giaman tijing blong ol man ya we oli save wokem ol trik, mo oli save lidim ol man oli go krangke, oli tantanem olgeta i go olbaot olsem wan kenu we solwota i stap sakem i go olbaot, mo win i stap karem i go.” Taswe Pol i talem se: “Nao long olgeta fasin blong yumi, bambae yumi save gru blong kam bigman, blong joen long Kraes . . . we hem nomo i hed blong bodi ya.” (Efesas 4:14, 15) ?Olsem wanem nao yumi save mekem olsem? Hibrus 5:14 i talem se: “Strong kakae i blong olgeta we oli kam bigman finis, we oli stap traehad longtaem finis, nao oli naf blong jusumaot wanem fasin i gud mo wanem fasin i nogud.”

Yu save makemgud se olgeta we oli bigman oli trenem paoa blong tingting blong olgeta taem oli folem ol rul blong Baebol, taem oli mekem ol advaes ya i wok long laef blong olgeta. Taswe i klia se man i no save kam bigman long saed blong spirit kwiktaem nomo olsem. I tekem taem blong gru long saed blong spirit. Yu save gru long saed blong spirit, taem yu mekem stadi yu wan, mo yu save gru moa sipos yu stadi long ol haf blong tok blong God we oli moa dip. Long olgeta taem we i pas finis Wajtaoa i tokbaot plante haf we i dip. Sam man oli ronwe long ol haf olsem ya, from insaed i gat “sam tok blong hem i strong blong save.” (2 Pita 3:16) Be olgeta we oli bigman long saed blong spirit oli no ronwe long hem. !Oli wantem tumas blong kakae ol strong kakae ya long saed blong spirit!

Strong Tingting Blong Prij Mo Tij

Jisas i talem long ol disaepol blong hem se: “Nao from samting ya, yufala i mas go long ol man long olgeta ples long wol, blong pulum olgeta oli kam man blong mi. Mo yufala i mas baptaesem olgeta long nem blong Papa blong mi, mo long nem blong mi, mi Pikinini blong hem, mo long nem blong Tabu Spirit. Mo yufala i mas tijim olgeta blong oli folem olgeta tok ya we mi mi givim finis long yufala.” (Matiu 28:19, 20) Strong tingting blong joen long wok blong prij i save pusum yu blong yu tu yu gru moa long saed blong spirit. !I gud yu traehad blong joen fulwan long wok ya olsem we yu naf blong mekem!—Matiu 13:23.

Samtaem, ol hadtaem blong laef oli save mekem se i strong blong faenem taem blong prij. Taem yu gohed blong “traehad” olsem wan man blong prij, yu yu soemaot se yu yu stap tinghae long “gud nius.” (Luk 13:24; Rom 1:16) Taswe bambae ol man oli save luk yu olsem wan “gudfala eksampel long ol Kristin man, blong oli save folem fasin blong toktok” blong yu.—1 Timoti 4:12.

Ol Man We Oli Holem Stret Fasin

Blong yu save gru long saed blong spirit, yu mas traehad tu blong holemtaet stret fasin. Long Ol Sam 26:1, (NW) Deved i talemaot se: “O Jeova, yu save jajem mi, from we mi mi stap wokbaot long stret fasin blong mi.” Tok ya “stret fasin” hem i minim se tingting blong yumi i klia gud, i fulwan. Be samting ya i no minim se yumi mas kam stret gud olgeta. Deved hem wan i mekem sam bigfala sin. Be from we hem i lesin taem God i stretem hem, mo hem i obei long hem tu, hem i soem se hem i rili laekem Jeova God long fulhat blong hem. (Ol Sam 26:2, 3, 6, 8, 11) Blong holemtaet stret fasin blong yumi, hat blong yumi i mas stap fulwan long wosip blong yumi. Deved i talem long boe blong hem Solomon se: “Yu mas gat save long God ya, we i God blong ol bubu blong yu, mo yu mas mekem wok blong hem we hat blong yu i fulwan long hem.”—1 Kronikel 28:9, NW.

Blong yu save holemtaet stret fasin, yu no mas kam “man blong wol ya.” I gud yu stap longwe long ol politik blong ol nesen mo ol faet blong olgeta. (Jon 17:16) Mo tu, yu mas lego ol rabis fasin, yu no mas slip olbaot, yu no mas slip wetem man no woman blong narafala, mo yu no mas tekem drag. (Galesia 5:19-21) Blong holemtaet stret fasin, yu mas mekem moa tu, i bitim we yu jes stap longwe long ol rabis fasin ya nomo. Solomon i givim woning se: “Ol flae we oli ded, hemia nao i mekem gudfala oel blong man blong wokem senta i sting, i kamaot wantaem. Long sem fasin, smol krangke nomo i save spolem wan man we i gud from waes mo haenem blong hem.” (Prija 10:1, NW) Yes, sipos wan man i ‘gud from waes blong hem,’ be hem i laekem blong mekem ol nogud tokplei wetem ol gel, no i pleplei wetem ol filing blong olgeta, wan “smol krangke nomo” olsem ya i save spolem gudnem blong hem. (Job 31:1) From samting ya i gud blong soem se yu yu bigman taem yu traehad blong kam olsem wan gudfala eksampel long olgeta fasin blong yu. Yu mas stap longwe long “samting we i luk olsem se i nogud.”—1 Tesalonaeka 5:22, King James Version.

Oli Obei Oltaem

Wan Kristin bigman i obei oltaem tu. Long Efesas 4:24 (NW), aposol Pol i talem strong bakegen long ol Kristin se: “Yufala i mas putum niufala fasin blong laef we God i wokem olsem we hem i wantem. Fasin ya i kamaot long trufala stret fasin mo fasin blong obei long hem oltaem.” Long lanwis blong Gris, stamba blong tok ya we oli tanem i kam “obei oltaem” i karem tingting ya se man i klin, i stret, mo i ona long God. Man olsem i tingting strong blong mekem wok blong God. Hem i mekemgud olgeta wok blong God we hem i mas mekem.

?Wanem sam rod we maet yu save wokem fasin ya blong obei oltaem? Wan hemia blong wok tugeta wetem ol elda long kongregesen we i stap long ples blong yu. (Hibrus 13:17) Taem ol Kristin bigman oli luksave se Kraes hem i Hed blong Kristin kongregesen, bambae oli obei long olgeta we oli gat wok blong “lukaot long ol man blong jos blong God, olsem we man blong lukaot long sipsip i stap lukaot long ol sipsip blong hem.” (Ol Wok 20:28) !Taswe i no stret blong askem ol kwestin olbaot long ol elda mo blong daonem paoa blong olgeta! Mo tu, yu mas wantem blong ona long “slef we i stret mo i waes” mo long ol rod we hem i stanemap blong givimaot ol “kakae [long saed blong spirit] long olgeta long stret blong hem.” (Matiu 24:45, NW) I gud yu hareap blong ridim ol Wajtaoa mo ol narafala buk olsem, mo blong folem toktok blong olgeta.

Mekem Wok Blong Soem Lav

Pol i talem long ol Kristin long Tesalonaeka se: “Oltaem yufala evriwan i stap lavlavem yufala moa.” (2 Tesalonaeka 1:3) Blong gru moa long saed blong spirit, yu mas gru moa long lav. Long Jon 13:35, Jisas i talem se: “Nao from we yufala i stap lavlavem yufala, bambae olgeta man oli luksave se yufala i man blong mi.” Yumi no soemaot lav ya long ol brata tru long filing blong yumi nomo. Yumi mas mekem moa. Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words i talem se: “Lav i save kamaot klia tru long ol wok nomo we man i mekem.” !Yes, yu gru moa blong kam bigman sipos yu mekem we lav i wok!

Eksampel, long Rom 15:7, yumi ridim se: “Yufala i mas glad blong tekem ol narafala Kristin man oli kam joen wetem yufala.” Wan rod blong soem lav hemia blong talem halo long ol brata sista blong yu mo ol niuwan we oli kam long ol miting blong kongregesen. !Be yu mas mekem long wan fasin we i kaen mo we yu glad blong mekem! Traem blong save olgeta wanwan. “Lukaotgud long ol bisnes blong ol narafala man.” (Filipae 2:4, NW) Maet yu save givim kakae wetem ples blong slip long haos blong yu, mo invaetem ol narnarafala man oli kam long haos blong yu. (Ol Wok 16:14, 15) Ol smolsmol mastik blong ol narafala, samtaem i save traem lav we yumi gat, be taem yumi lanem blong mekem ‘tingting blong yumi i longfala, mo yumi lavlavem yumi,’ yumi stap soem se yumi kam bigman long saed blong spirit.—Efesas 4:2.

Yusum Ol Samting Blong Yumi Blong Leftemap Klin Wosip

Long olgeta taem bifo, i no olgeta man blong God we oli finisimgud wok blong sapotem haos blong Jeova. Taswe God i sanem ol profet, olsem Hagae mo Malakae, blong wekemap tingting blong ol man blong Hem from samting ya. (Hagae 1:2-6; Malakae 3:10) Ol Kristin we oli strong tede oli glad blong yusum ol samting blong olgeta blong sapotem wosip blong Jeova. I gud blong mekem sem mak olsem olgeta ya. Yu save folem rul we i stap long 1 Korin 16:1, 2, se oltaem ‘putumgud sam mane i stap’ blong givhan long kongregesen mo wok we ol Witnes blong Jeova oli mekem long ful wol. Tok blong God i promes se: “Man we i planem plante, hem bambae i kasem plante.”—2 Korin 9:6.

Yu no mas ting nating long ol narafala samting we yu gat, olsem taem blong yu mo paoa blong yu. Yu mas traem blong ‘yusum evri jans’ we yu gat blong mekem ol samting we i impoten. (Efesas 5:15, 16; Filipae 1:10) Yu mas lanem blong yusumgud taem blong yu long wan fasin we i no olbaot. Taem yu mekem olsem, samting ya i save halpem yu blong joen long ol wok blong fiksimap Haos Kingdom mo ol narafala smosmol wok we i blong leftemap wosip blong Jeova. Taem yu yusum ol samting blong yu long rod olsem, samting ya bambae i pruvum se yu stap kam wan Kristin we i bigman.

Gohed Blong Gru Moa Long Saed Blong Spirit

Ol man mo woman we oli laekem save mo oli rere blong lanem plante samting, we oli gat strong tingting long wok blong prij, we oli holem stret fasin blong olgeta oltaem, we oli obei oltaem mo oli gat lav, mo we oli rere blong yusum paoa mo ol samting we oli gat from wok blong Kingdom, oli rili wan bigfala blesing. !Taswe yumi no sapraes taem aposol Pol i talemaot strong se: “Nao from samting ya, i gud yumi go stret long ol tok we i blong mekem yumi i kam bigman long Kraes”!—Hibrus 6:1.

?Yu yu wan Kristin we i bigman finis? ?No maet, long sam fasin, yu yu olsem wan bebi long saed blong spirit yet? (Hibrus 5:13) Ansa long tugeta kwestin hemia se, yu mas wantem blong mekem stadi yu wan, blong prij, mo blong soem lav long ol brata blong yu. Yu mas lesin long eni advaes we ol brata we oli bigman long saed blong spirit oli givim blong givhan long yu no blong stretem yu. (Ol Proveb 8:33) I gud yu mekem olgeta Kristin wok blong yu. Ale, sipos yumi evriwan i traehad olsem longtaem lelebet, sloslou bambae yumi save “kam wan nomo, we yumi bilif long pikinini blong God, mo yumi savegud hem. Nao long fasin ya, bambae yumi kam olsem we yumi no moa pikinini, yumi bigman finis. Bambae yumi kam olsem Kraes nomo, we hem i bigman tru.”—Efesas 4:13.

[Tok blong makem poen long pej 27]

Ol Kristin bigman oli mekem se kongregesen i stap strong. Oli givhan bigwan blong mekem we spirit ya, we i prapa fasin blong kongregesen, i kam moa gud

[Tok blong pija long pej 29]

Taem ol Kristin bigman oli kea gud long ol narafala, spirit blong kongregesen i kam strong