?Olsem Wanem Blong Faenem Trufala Glad?
?Olsem Wanem Blong Faenem Trufala Glad?
WAN lida blong skul ya Budis, Dalai Lama, i talem se: “Mi bilif se stamba risen blong laef, hemia blong lukaot ol samting we oli save mekem yumi glad.” Biaen hem i eksplenem se, man i save kasem glad sipos hem i trenem, no i stretem tingting mo hat blong hem. Hem i talem se: “Tingting, hem i stamba samting we yumi nidim blong kasem trufala glad.” Lida ya i gat tingting se, blong kasem trufala glad, i no nid blong bilif long God. *
Be, tingbaot Jisas we i gat strong bilif long God mo we ol tijing blong hem oli gat paoa long laef blong plante milian man long olgeta handred yia we i pas. Jisas i wantem tumas se ol man oli glad. Long Bigfala Toktok antap long Hil, hem i statem tijing blong hem wetem naen beswan rod blong faenem glad. Ol naen rod ya we hem i tokbaot oli stat olsem: “Man we i glad, hemia . . .” (Matiu 5:1-12, NW ) Long Bigfala Toktok ya, hem i talem long ol man we oli stap lesin long hem se oli mas jekemap, klinim, mo stretem hat mo tingting blong olgeta. Oli mas holem pis, fasin klin, mo lav long tingting blong olgeta, mo oli mas sakemaot ol raf fasin, rabis fasin blong slip olbaot, mo fasin ya we man i tingbaot hem nomo. (Matiu 5:21, 22, 27, 28; 6:19-21) Biaen, wan long ol disaepol blong hem i talem se, yumi mas “putum tingting blong [yumi] i stap strong” long ol samting we “oli tru, mo oli hae, mo oli stret, mo oli klin gud, mo oli save mekem yumi harem gud, mo ol man oli stap ona long olgeta.”—Filipae 4:8.
Jisas i save se blong faenem trufala glad, man i mas frengud wetem ol narafala. Yumi bon wetem fasin ya blong kampani wetem ol narafala man. Taswe yumi no save kasem trufala glad sipos yumi stap yumi wan nomo, no sipos yumi stap gohed blong agensem olgeta we oli stap raonabaot long yumi. Yumi save glad nomo sipos yumi harem se ol narafala oli lavem yumi mo sipos yumi lavem ol narafala. Jisas i tijim se stamba blong lav ya, hemia fasin fren we yumi gat wetem God. Long ples ya, tijing blong Jisas i defren olgeta long tijing blong Dalai Lama. Yes, Jisas i tijim se ol man oli no save kasem trufala glad sipos oli seraot long God. ?From wanem i olsem?—Matiu 4:4; 22:37-39.
Tingbaot Ol Nid Blong Yu Long Saed Blong Spirit
Wan long ol beswan rod ya blong faenem trufala glad, i olsem se: “Man we i glad, hemia man we i luksave se hem i nidim ol samting long saed blong spirit.” (Matiu 5:3, NW ) ?From wanem Jisas i talem samting ya? From we yumi no olsem ol anamol. Yumi man, yumi nidim ol samting long saed blong spirit. God i mekem yumi long pija blong hem, taswe yumi save wokem ol fasin blong hem olsem lav, stret fasin, sore, mo waes. (Jenesis 1:27; Maeka 6:8; 1 Jon 4:8) Wan long ol samting we yumi nidim long saed blong spirit, hemia nid ya blong gat mining long laef blong yumi.
?Olsem wanem blong kasem ol samting we yumi nidim long saed blong spirit? Yumi no save kasem ol samting ya tru long fasin blong tingting dip bitim, no tru long fasin blong skelem yumi wan. Defren olgeta, Jisas i talem se: “Man i no save laef long kakae nomo. Evri tok we God i talem, hemia nao samting blong mekem man i laef.” (Matiu 4:4) Makem gud tok ya blong Jisas. Hem i talem se God i stamba blong “evri tok” we i save mekem yumi laef. Sam kwestin we yumi askem, God nomo i save halpem yumi blong kasem ansa blong hem. Save ya blong God rili stret long taem blong yumi, from we tede i gat plante tijing long saed blong mining blong laef mo rod blong faenem glad. Ol stoa oli salem plante buk we i tokbaot rod blong gat gudfala helt, plante mane, mo blong faenem glad. Mo tu, long internet, i gat fulap program we i tokbaot glad nomo.
Be, nogud frut i save kamaot sipos man i folem prapa tingting blong hem long saed ya. Ale, hem i tingbaot hem wan nomo, no i tinghae tumas long hem wan. Fasin ya i stanap long waes mo save we i smol nomo, mo plante taem fasin olsem i stanap long ol giaman pruf. Eksampol, plante man blong raetem ol buk blong givim advaes, oli mekem ol tijing blong olgeta i stanap long “save blong evolusen” we i talem se man i kamaot long anamol. Be ol traehad we man i mekem blong faenem glad, we i no laenap wetem tingting blong Man We i Wokem yumi, oli no stret mo bambae i mekem tingting blong yumi i foldaon. Wan profet blong bifo i talem se: “Ol waesman ya blong yufala oli tanem baksaed long ol tok blong mi finis. Olgeta oli sem bigwan. . . . Waes ya blong olgeta i nogud, i no save givhan long olgeta nating.”—Jeremaea 8:9.
Jeova i save gud yumi mo hem i save wanem we bambae i givim trufala glad long yumi. Hem i save from wanem hem i putum man long wol ya, mo hem i save fiuja blong yumi. Hem i talemaot samting ya long yumi insaed long Baebol. Wanem we hem i talem long Baebol i pusum ol gudfala man blong folem ol samting we oli ridim insaed long buk ya, mo samting ya i givim glad long olgeta. (Luk 10:21; Jon 8:32) Hemia samting we i hapen long tu disaepol blong Jisas. Tingting blong tufala i foldaon bigwan taem Jisas i ded. Be, taem Jisas i laef bakegen, hem i talemaot long tufala wanem wok we God i wantem se hem i mekem blong sevem ol man. From samting ya, tufala i talem se: “Man. Taem hem i stap toktok long yumitufala long rod, i stap talemaot ol tok ya blong Baebol, tok blong hem i nambawan, i mekem yumi harem gud tumas.”—Luk 24:32.
Glad ya i save kam bigwan moa, taem yumi letem ol trutok blong Baebol i lidim laef blong yumi. Yumi save talem se glad i olsem wan renbo. Renbo i save kamaot long wan gudfala taem, be hem i saen moa—i kam dabol renbo—long wan taem we i stret gud long hem. I gud yumi luk sam eksampol we i soem olsem wanem fasin blong folem ol tijing blong Baebol i save mekem glad blong yumi i kam bigwan moa.
No Tingting Tumas Long Ol Samting Blong Laef
Fastaem, tingbaot advaes blong Jisas long saed blong ol rij samting. Afta we hem i talem long ol man se oli no mas mekem mane i kam faswan samting long laef blong olgeta, hem i talem wan tok we i mekem ol man oli sapraes. Hem i talem se: “Sipos ae blong yu i [klia]gud, bambae i olsem we bodi blong yu i fulap olgeta long laet.” (Matiu 6:19-22) Jisas i minim se sipos yumi stap ronem ol rij samting, wantem tumas blong kasem paoa, no eni samting we ol man oli stap traehad blong kasem, bambae yumi fogetem ol samting we oli moa impoten. From we, long wan narafala taem, Jisas i talem se: “Maet man i gat plante samting blong hem, be stamba blong prapa laef blong man i no stap long ol samting ya.” (Luk 12:15) I gud yumi putum ol samting we oli rili impoten oli stap fastaem long laef blong yumi. Hemia ol samting olsem fasin fren blong yumi wetem God, ol nid blong famle, mo ol narafala samting we oli moa impoten. Sipos yumi mekem olsem, bambae “ae” blong yumi i “kliagud” we i no gat wan samting i blokem.
Makemgud, Jisas i no minim se yumi mas lego olgeta samting we oli save mekem yumi haremgud. Jisas, hem i no wan man olsem. (Matiu 11:19; Jon 2:1-11) Defren olgeta, hem i tijim se ol man we oli tingbaot laef olsem janis blong hivimap plante rij samting, oli lusum janis ya blong kasem laef.
Long San Francisco, wan dokta long saed blong tingting i tokbaot sam man we oli kam rij kwiktaem, i se, mane nao i “stamba blong ol wari mo trabol” blong olgeta. Hem i gohed se, ol man ya “oli pem tu no tri haos, wan trak, mo oli spenem mane long eni samting. Mo taem ol samting ya oli no mekem [olgeta oli harem gud], ale oli wari bigwan, oli harem se oli nating nomo mo oli no save wanem we bambae oli mekem wetem laef blong olgeta.” Be, olgeta we oli lesin long advaes blong Jisas, oli no tingting tumas long ol samting blong laef. Oli putum ol samting long saed blong spirit fastaem long laef blong olgeta, mo samting ya i givim trufala glad long olgeta.
Tom, wan man blong bildim haos long Hawaii, i go givhan blong bildim ol haos blong wosip long ol aelan blong Pasifik, we ol man oli no gat tumas samting long saed blong bodi. Tom i makemgud wan samting we hem i luk long ol man ya we oli gat tingting daon. Hem i talem se: “Ol Kristin brata mo sista blong mi long ol aelan ya oli rili hapi. Oli halpem mi blong luksave se, mane mo ol samting we man i gat, oli no stamba rod blong givim glad.” Mo tu, hem i luk se olgeta we oli kam long ol aelan blong wok wetem hem, oli glad tumas. Hem i talem se: “Oli gat janis blong winim plante mane. Be oli jusum blong putum ol samting long saed blong spirit fastaem long laef blong olgeta mo oli holem wan laef we i no gat tumas sas samting.” Ol eksampol ya oli pusum Tom blong gat wan laef we i no gat tumas sas samting, mo blong spenem moa taem wetem famle blong hem mo ol samting long saed blong spirit. Hemia wan disisen we i neva mekem hem i harem nogud.
Glad Mo Tinghae Long Yumi Wan
Blong stap glad, i impoten tumas blong gat respek mo tinghae long yumi wan. From we yumi no stretgud mo yumi gat ol slak fasin, samfala oli gat rong tingting long saed blong olgeta wan, mo plante long olgeta oli bin gat ol filing ya taem oli pikinini yet. I no isi blong winim ol dip filing ya, be yumi save winim. Blong winim problem ya, yumi mas mekem Tok blong God i wok long laef blong yumi.
Baebol i eksplenem filing we Man We i Wokem olgeta samting, i gat long saed blong yumi. Yes, tingting blong hem i moa impoten long tingting blong yumi man. God we i stamba blong lav, hem i neva daonem no mekem i nogud long yumi. Hem i lukluk wanem we yumi naf blong mekem, mo wanem we i stap long hat blong yumi. (1 Samuel 16:7; 1 Jon 4:8) Olgeta we oli wantem mekem hem i glad, hem i tingbaot olgeta olsem we oli sas tumas. Hem i laekem olgeta tumas, nating se oli no stret gud.—Daniel 9:23; Hagae 2:7.
I tru, God i no ting nating long eni slak fasin no ol sin we yumi mekem. Hem i wantem se yumi traehad blong mekem wanem we i stret, mo hem i givhan long yumi taem yumi mekem olsem. (Luk 13:24) Nating se i olsem, Baebol i talem se: “Fasin blong Hae God, oltaem hem i stap mekem i gud tumas long olgeta we oli stap ona long hem, olsem we ol papa oli stap mekem long ol pikinini blong olgeta.” Baebol i talem tu se: “?Sipos yu yu stap raetemdaon ol sin blong mifala, hu bambae i save stanap long fes blong yu, we yu yu no save jajem hem? Be yu yu stap fogivim mifala, yu stap tekemaot ol sin blong mifala, nao mifala i stap bodaon long yu, mifala i stap ona long yu.”—Ol Sam 103:13; 130:3, 4.
Taswe, i gud we yumi lanem blong gat sem tingting olsem God. Olgeta we oli lavem God, God i laekem olgeta tumas mo i trastem olgeta, nating se samtaem oli ting se oli no naf. Taem yumi kasem save long samting ya, yumi haremgud tumas.—1 Jon 3:19, 20.
Hop—Stamba Blong Glad
Plante man tede oli ting se stamba blong glad hemia taem man i sua fulwan long wan samting. Glad ya i kamaot from we man olsem i holem wan gudfala tingting mo i tingting strong long ol samting we hem i naf blong mekem. Yes, plante long yumi bambae i agri se gudfala tingting long saed blong laef mo fiuja i mekem yumi glad. Be, gudfala tingting ya i mas stanap long samting we i tru, i no jes wan samting we yumi laekem tumas. Antap long samting ya, gudfala tingting i no save finisim ol faet, hanggri, sik, fasin blong sakem doti long win, wota mo graon, fasin blong kam olfala mo ded—hemia ol trabol we i mekem se plante man oli no glad. Nating se i olsem, i gat risen blong gat gudfala tingting long saed blong fiuja.
Baebol i no yusum tok ya gudfala tingting long saed blong fiuja. Hem i yusum wan tok we i gat moa paoa—hemia hop. Vine’s Complete Expository Dictionary i givim mining blong tok ya “hop” we Baebol i yusum, se “gudfala tingting mo sua gud long wan samting se bambae i kamtru, . . . harem gud from wan gudfala samting we bambae i kamtru.” Tok ya, hop, we Baebol i yusum, hem i bitim wan gudfala tingting long saed blong wan samting we bambae i kamtru. Hem i minim samting ya tu we man i putum hop blong hem i stap strong long hem. (Efesas 4:4; 1 Pita 1:3) Eksampol, Kristin hop, hemia se i no longtaem ol trabol we paragraf antap i tokbaot bambae oli finis olgeta. (Ol Sam 37:9-11, 29) Be hop ya i joen wetem sam moa samting.
Ol Kristin oli stap wet long taem ya we bambae ol trufala man blong God oli kasem laef we i stret gud olgeta long paradaes long wol ya. (Luk 23:42, 43) Revelesen 21:3, 4 i tokbaot moa samting long saed blong hop ya se: “!Yu luk! Naoia God i mekem ples blong hem wetem ol man. . . . Hem bambae i ravemaot wota blong ae blong olgeta. Nao bambae i no moa gat man i ded, mo bambae man i no moa krae from man we i ded. Bambae i no moa gat man i krae, mo bambae man i no moa harem nogud long bodi blong hem. Ol samting ya blong bifo oli lus olgeta.”
Eniman we i gat hop ya, hem i harem gud tumas, nating se naoia, sam samting long laef blong hem oli no olsem we hem i wantem. (Jemes 1:12) I gud we yu jekemap Baebol mo faenemaot from wanem yu save bilif long hem. Blong mekem hop blong yu i kam moa strong, i gud we yu spenem taem blong ridim Baebol evri dei. Sipos yu mekem olsem, bambae yu kam strong long saed blong spirit, bambae yu ronwe long ol samting we i save karemaot glad blong yu, mo bambae yu harem gud. Yes stamba rod blong faenem trufala glad, hemia blong mekem wanem we God i wantem. (Prija 12:13) Man we i obeigud long ol rul blong Baebol, hem i glad, from we Jisas i talem se: “Man we i harem tok blong God mo i obei long hem, hem i save harem gud moa.”—Luk 11:28.
[Futnot]
^ Ol Budis oli ting se i no nid blong bilif long God.
[Tok blong pija long pej 5]
Man we i stap hivimap ol rij samting, i laef hem wan nomo, no i trastem save blong man, hem i no save faenem glad
[Tok blong pija long pej 6]
Man we i obeigud long Tok blong God, hem i save glad
[Tok blong pija long pej 7]
Kristin hop i mekem man i glad