Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Bilif Ya Se Jisas i Laef Bakegen i Pas Long Kot

Bilif Ya Se Jisas i Laef Bakegen i Pas Long Kot

Bilif Ya Se Jisas i Laef Bakegen i Pas Long Kot

“Yumi sua fulwan se Jisas i bin laef long wol ya . . . be mi talem stret long yufala se yumi no sua sipos God i bin mekem Hem i laef bakegen long ded no nogat.” Ajbisop blong Canterbury, wan haeman blong Anglikan Jos, hem nao i talem tok ya.

TINGTING blong Kristin aposol Pol i no hafhaf olsem. Long japta 15 blong faswan leta we hem i raetem i go long ol Kristin blong Korin bifo, hem i talem se: “Ol prapa tok ya blong bilif blong yumi, we mi mi kasem fastaem, hem i nambawan olgeta, mo mi mi talemaot olgeta finis long yufala. Ol tok ya i olsem. Kraes i ded blong tekemaot ol sin blong yumi, olsem we Baebol i talem. Olgeta oli berem hem. Mo long namba tri dei blong hem, hem i laef bakegen, olsem we Baebol i talem.”​—⁠1 Korin 15:​3, 4.

Ol disaepol blong Jisas Kraes oli bilif fulwan se Jisas i laef bakegen. Samting ya nao i pusum olgeta blong talemaot gospel long olgeta man we oli stap aninit long gavman blong Rom​—⁠“long olgeta man long wol.” (Kolosi 1:23) Yes, tijing ya se Jisas i laef bakegen long ded, hemia nao stamba blong Kristin bilif.

Be stat long taem we Jisas i laef bakegen, plante man oli no bilif se hem i laef bakegen long ded. Long tingting blong ol man Jiu, i no stret nating we ol man blong Jisas oli stap talemaot se man ya we i ded long pos, hem i Mesaea. Oli ting se fasin ya i olsem we oli stap tok nogud long God. Mo bighaf blong ol man Gris we oli skulgud, oli bilif se sol i no save ded samtaem. Taswe, long tingting blong olgeta, i krangke nomo blong talem se Jisas i laef bakegen.​—⁠Ol Wok 17:​32-​34.

Ol Man Tede We Tingting i Hafhaf

Long ol yia we oli jes pas, sam man blong stadi we oli talem se oli Kristin, oli raetem ol buk we i talem se bilif ya we Jisas i laef bakegen i wan giaman stori nomo. Mo ol man ya, oli mekem plante toktok from bisnes ya. Sam man we oli stap mekem dip stadi blong traem faenemaot “trufala Jisas we histri i tokbaot,” oli tok agensem ol stori blong Gospel long saed blong gref we i emti mo tok ya se ol man oli luk Jisas afta we hem i laef bakegen. Oli talem se hemia ol giaman stori we ol man oli mekemap plante yia afta long ded blong Jisas, blong sapotem tingting ya se bambae hem i kasem paoa long heven.

Wan eksampol, hemia man Jemani ya, Gerd Lüdemann, we hem i wan tija blong Niutesteman mo i bin raetem buk ya What Really Happened to Jesus​—⁠A Historical Approach to the Resurrection. Hem i talem se, stori ya se Jisas i laef bakegen, “hem i no gat stamba,” mo se eni man we i holem “tingting blong sayens long saed blong wol ya,” hem i mas sakemaot stori ya.

Tija Lüdemann i talem se stori ya we Kraes i laef bakegen mo i kamtru long aposol Pita, hem i olsem wan drim nomo. Hem i talem se Pita i kasem drim ya from we hem i harem nogud tumas afta we hem i talem se hem i no save Jisas. Lüdemann i gohed i se, stori ya we Jisas i kamtru long bitim 500 man blong bilif, hem i wan stori we i kamaot from “strong filing nomo.” (1 Korin 15:​5, 6) Yes, plante man blong mekem dip stadi oli talem se ol stori blong Baebol long saed blong Jisas we i laef bakegen, ol disaepol nomo oli mekemap long tingting blong olgeta, blong mekem se tingting blong olgeta i strong bakegen blong gohed long misinari wok.

I tru, plante long yumi i no wantem agiu wetem ol man blong hae save. Be, yumi evriwan i mas wantem tumas blong tokbaot tijing ya we Jisas i laef bakegen. ?From wanem? From we sipos Jisas i no laef bakegen, hemia i min se Kristin Skul i no gat stamba blong hem. Be sipos i tru se Jisas i bin laef bakegen, hemia i min se Kristin Skul i stanap long trutok. Mo samting ya i pruvum se olgeta tok blong Kraes mo ol promes blong hem oli tru nomo. Antap long hemia, sipos i gat laef bakegen, bambae ded i no save stap oltaem olsem strongfala enemi, be bambae God i winim hem olgeta.​—⁠1 Korin 15:55.

[Foto Credit Line blong pija long pej 3]

From the Self-Pronouncing Edition of the Holy Bible, containing the King James and the Revised versions