Holemtaet Glad Long Wok Blong Jeova
Holemtaet Glad Long Wok Blong Jeova
“Yufala we i joen long Masta blong yumi, oltaem yufala i mas glad. Mi mi talem bakegen, se yufala i mas glad.”—FILIPAE 4:4.
1, 2. ?Olsem wanem wan brata mo famle blong hem oli holemtaet glad blong olgeta nating se oli lusum olting blong olgeta?
JAMES, wan Kristin long Sierra Leone, we i gat 70 yia, hem i bin wokhad long ful laef blong hem. !Tingbaot bigfala glad blong hem taem hem i luk se hem i sevem inaf mane blong pem wan haos we i gat fo rum! Be smoltaem afta we James mo famle blong hem oli muf i go long haos ya, wan faet i kamaot long kantri ya, mo sam man i bonem fulwan haos blong hem long faea. Famle ya i lusum haos blong olgeta, be oli no lusum glad blong olgeta. ?From wanem oli no lusum glad?
2 James mo famle blong hem oli no tingbaot ol samting we oli lusum, be oli putum tingting blong olgeta i stap long ol samting we oli gat yet. James i talem se: “Nating se mifala i fraet bigwan, mifala i gohed blong mekem miting, ridim Baebol, prea tugeta, mo serem smol samting we mifala i gat wetem ol narafala. Mifala i holemtaet glad from we tingting blong mifala i stap long gudfala fasin fren we mifala i gat wetem Jeova.” Ol trufala Kristin ya oli stap tingbaot faswan long ol nambawan blesing we oli gat, hemia gudfala fasin fren blong olgeta wetem Jeova. Samting ya nao i mekem se oli naf blong “gohed blong harem gud.” (2 Korin 13:11, NW ) I tru, i no isi long olgeta blong stanap strong long ol hadtaem we oli fesem. Be, oli no lusum glad we oli gat long Jeova.
3. ?Olsem wanem sam long ol faswan Kristin oli holemtaet glad blong olgeta?
3 Ol faswan Kristin oli fesem ol hadtaem we i sem mak long hemia we James mo famle blong hem oli kasem. Nating se i olsem, aposol Pol i raet i go long ol Kristin man Hibru, i se: “Taem ol man oli tekemaot olting blong yufala, be yufala i harem gud nomo.” Nao hem i talem risen from wanem oli mas glad: “From we yufala i save finis we yufala i gat ol narafala samting ya blong yufala i stap, we oli moa gud, mo ol samting ya bambae oli no save lus samtaem.” (Hibrus 10:34) Yes, ol faswan Kristin ya oli gat wan strongfala hop. Wetem strong tingting, oli stap wet blong kasem wan samting we i no save lus samtaem—hemia “niufala laef” long Kingdom blong God long heven. (Revelesen 2:10) Tede, nating se yumi blong go laef long heven no long wol ya, Kristin hop blong yumi i save halpem yumi blong holemtaet glad blong yumi taem yumi fesem hadtaem.
‘Harem Gud Oltaem Long Hop Ya’
4, 5. (a) ?From wanem advaes we Pol i givim long ol man Rom se, ‘harem gud long hop’ i kam long stret taem? (b) ?Wanem i save mekem se wan Kristin i fogetem hop blong hem?
4 Aposol Pol i leftemap tingting blong ol Kristin brata long Rom se, ‘yufala i mas harem gud oltaem long hop ya’ blong laef we i no save finis. (Rom 12:12, NW ) Ol Kristin long Rom oli kasem advaes ya long stret taem blong hem. Sam yia nomo afta we Pol i raetem leta ya, King Nero i givim raet long ol man blong oli ronem ol Kristin. Sam long ol Kristin ya oli safa bigwan long han blong ol man ya gogo oli ded. Oli bilif se God bambae i givim niufala laef long olgeta, mo hemia nao wanem we i givhan long olgeta blong stanap strong. ?Olsem wanem long yumi tede?
5 Yumi Kristin, yumi save se bambae ol man oli mekem trabol long yumi tu. (2 Timoti 3:12) Mo tu, yumi luksave se “ol taem mo ol samting we man i no save long hem,” oli stap hapen long yumi evriwan. (Prija 9:11, NW ) Maet wan fren no famle blong yumi i save lusum laef blong hem long wan aksiden. Wan nogud sik i save mekem se papa, mama, no wan gudfala fren blong yumi i ded. Sipos tingting blong yumi i no stap strong long hop blong Kingdom, bambae i isi nomo blong kam slak long bilif taem ol trabol olsem oli kasem yumi. From samting ya, i gud we yumi askem long yumi wan se, ‘?Mi mi “harem gud oltaem long hop ya”? ?Mi stap tekem taem blong tingting dip long hem? ?Mi rili bilif se bambae Paradaes i kam? ?Mi save pijarem mi wan long wan ples olsem? ?Mi mi gat strong tingting yet se bambae rabis wol ya i lus, no strong tingting we mi gat fastaem, taem mi jes lanem trutok i lus?’ Laswan kwestin ya i impoten tumas. ?From wanem? From we, sipos yumi gat gud helt, inaf mane, mo yumi laef long wan kantri we i no gat ol trabol olsem wo, kakae i sot, mo ol disasta, maet—sam samtaem—yumi fogetem se yumi nidim niufala wol blong God.
6. (a) ?Taem Pol mo Saelas tufala i kasem trabol, tufala i putum tingting blong tufala i stap strong long wanem? (b) ?Olsem wanem eksampol blong Pol mo Saelas i save givhan long yumi tede?
6 Pol i givim wan narafala advaes long ol Kristin man Rom. Hem i talem se: “Sipos yufala i gat trabol, yufala i mas mekem tingting blong yufala i longfala.” (Rom 12:12) Pol i bin gotru long plante trabol. Wan taem, hem i luk wan man long vison, mo man ya i singaot hem blong “kamkros long Masedonia,” blong halpem ol man long ples ya blong save Jeova. (Ol Wok 16:9) Ale, Pol, wetem Luk, Saelas, mo Timoti, oli tekem wan sip, oli go long Yurop. ?Wanem i hapen long ol misinari ya biaen? !Oli kasem trabol! Taem oli prij finis long Filipae, wan taon blong Masedonia, ol man blong taon ya oli wipim Pol mo Saelas mo oli putum tufala long kalabus. I klia se sam man Filipae oli no intres long mesej blong Kingdom, be tu oli agensem mesej ya bigwan. ?Trabol ya i mekem se ol misinari ya oli lusum glad blong olgeta? Nogat. Afta we ol man oli wipim Pol mo Saelas, mo sakem tufala long kalabus, “tufala i stap prea [long medel naet], mo tufala i stap singsing long ol sing blong presem God.” (Ol Wok 16:25, 26) Pol mo Saelas i mas harem nogud from ol kil we tufala i kasem, be tufala misinari ya oli no putum tingting blong olgeta i stap long ol kil ya. Tingting blong tufala i stap strong long Jeova mo ol blesing we tufala i stap kasem. From we Pol mo Saelas tufala i ‘stanap strong’ long taem blong trabol, tufala i soem wan gudfala eksampol long ol brata long Filipae mo long ol narafala ples tu.
7. ?From wanem yumi mas talem tangkiu long Jeova taem yumi prea?
7 Pol i raetem se: “Yufala i mas prea oltaem.” (Rom 12:12) ?Yu yu prea taem yu gat wari? ?Yu talem wanem long prea blong yu? Maet yu tokbaot problem blong yu mo yu askem Jeova blong i halpem yu. Be i gud tu blong talem tangkiu long hem from ol blesing we yu gat. Taem yumi kasem problem, i gud yumi tingbaot ol gudfala fasin we Jeova i soemaot long yumi. Samting ya bambae i halpem yumi blong ‘harem gud oltaem long hop’ blong yumi. Deved, we i fesem plante trabol long laef blong hem, i raetem se: “Hae God, yu yu God blong mifala. Yu yu mekem plante samting finis blong givhan long mifala. I no gat narafala god we i olsem yu. Yu mekem plante gudfala plan blong mifala i folem. Mi mi no save tokbaot olgeta evriwan, oli plante tumas.” (Ol Sam 40:5) Sipos yumi mekem olsem Deved, yumi tingting dip oltaem long ol blesing we Jeova i stap givim long yumi, i sua se bambae yumi glad oltaem.
Tingbaot Gudfala Saed
8. ?Wanem i save givhan long wan Kristin blong stap glad taem ol man oli agensem hem?
8 Jisas i talem long ol man blong hem se, oltaem oli mas tingbaot gudfala saed blong ol traem we oli kasem. Hem i se: “Yufala we ol man oli stap spolem nem blong yufala, mo oli stap mekem i nogud long yufala, mo oli stap giaman, oli stap talem ol rabis tok agens long yufala from we yufala i man blong mi, yufala i save harem gud.” (Matiu 5:11) ?Long taem olsem, wanem samting i save mekem yumi harem gud? Taem ol man oli agensem yumi, be yumi stanap strong, samting ya i pruvum se tabu spirit blong Jeova i stap long yumi. Aposol Pita i talem long ol Kristin brata long taem blong hem se: “Sipos ol man oli tok nogud long yufala from we yufala i man blong Kraes, yufala i save harem gud. Hemia i min se Spirit ya blong heven, we i Spirit blong God, hem i kamdaon finis, i stap long yufala.” (1 Pita 4:13, 14) Jeova bambae i yusum tabu spirit blong hem blong halpem yumi blong stanap strong, nao bambae yumi holemtaet glad blong yumi.
9. ?Wanem i halpem sam brata blong stap glad taem oli kalabus?
9 Nating se trabol we yumi kasem i bigwan olsem wanem, yumi gat risen yet blong harem gud. Wan Kristin we nem blong hem Adolf, i luksave samting ya. Hem i laef long wan kantri we gavman i putum tabu long wok blong ol Witnes blong Jeova blong plante yia. Polis i bin holem Adolf mo sam narafala fren blong hem. Nao from we oli no wantem lego bilif blong olgeta we i stanap long Baebol, kot i jajem olgeta se oli mas stap plante yia long kalabus. Laef long kalabus i no isi. Be, olsem Pol mo Saelas, Adolf mo ol fren blong hem oli faenem sam risen blong talem tangkiu long God. Oli makem se, taem oli stap long kalabus, bilif blong olgeta i kam strong moa, mo oli lanem sam nambawan Kristin fasin, olsem kaen fasin, fasin sore, mo lavem ol brata. Eksampol, taem wan long olgeta i kasem wan presen we ol famle no fren blong hem oli sanem, hem i serem samting ya wetem ol brata blong hem. Ol brata ya oli luk presen ya olsem we i kamaot long Jeova, Bigfala Man ya we i stap givim “evri samting we oli gud mo evri presen we oli nambawan.” Kaen fasin ya blong serem presen wetem narafala i givim bigfala glad long man we i kasem presen ya mo man ya tu we i givim. Olsem nao, had laef long kalabus i no brekemdaon bilif blong ol brata ya, be i mekem oli kam strong moa long saed blong spirit.—Jemes 1:17; Ol Wok 20:35.
10, 11. ?Wan sista i mekem wanem taem oli askem plante kwestin long hem mo hem i stap plante yia long kalabus?
10 Long wan narafala kantri we longtaem finis gavman i putum tabu long wok blong Kingdom, ol polis oli holem wan sista, we nem blong hem Ella, from we hem i stap serem Kristin hop blong hem wetem ol narafala. Ol polis oli holem hem eit manis mo oli askem plante kwestin long hem. Nao, taem hem i pas long kot, oli jajem hem se hem i mas stap ten yia long wan kalabus we i no gat wan man blong Jeova long hem. Long taem ya, Ella i gat 24 yia nomo.
11 I tru, Ella i no wantem spenem yangtaem blong hem long wan kalabus. Be hem i no save jenisim samting we i hapen long hem, taswe hem i jenisim tingting blong hem. Hem i stat blong tingbaot kalabus ya olsem wan ples blong givim witnes. Hem i se: “I gat plante wok blong mekem, taswe i luk olsem se ol yia oli pas kwiktaem nomo.” Afta long faef yia, ol polis oli askem kwestin long Ella bakegen. Oli luk se kalabus i no naf blong brekemdaon bilif blong hem, ale oli talem long hem se: “Mifala i no save letem yu yu gofri from we yu no jenis nating.” Ella i ansa se: “!Si, mi mi jenis bigwan! !Tingting blong mi i moagud naoia i winim taem ya we mi jes kam long kalabus, mo naoia bilif blong mi i strong moa i bitim bifo!” Nao hem i gohed i se: “Sipos yufala i no wantem letem mi mi gofri, bambae mi stap long kalabus gogo kasem taem we Jeova i luk se i stret blong mi gofri.” !Nating se Ella i kalabus faef yia haf, hem i no lusum glad blong hem! Hem i lanem blong haremgud long ol samting we hem i gat. Hem i soem wan nambawan eksampol long yumi.—Hibrus 13:5.
12. ?Wanem i save givim pis long tingting blong wan Kristin we i fesem hadtaem?
12 Yumi no mas ting se Ella i gat wan spesel paoa we i mekem hem i naf blong fesem hadtaem ya. Ella i tokbaot ol manis ya bifo we hem i go kalabus, taem ol polis oli stap askem kwestin long hem. Hem i talem se: “Mi rimemba se mi seksek bigwan, mi mi fraet olsem wan smol pijin.” Nating se i olsem, Ella i bilif strong long Jeova. Hem i lanem blong trastem Jeova fulwan. (Ol Proveb 3:5-7) Ale, long taem ya, hem i tingbaot God olsem wan trufala man, i bitim bifo. Hem i se: “Evri taem we mi go insaed long rum blong oli askem kwestin long mi, mi harem se tingting blong mi i gat pis. . . . Taem oli traem blong mekem mi mi fraet moa, long taem ya nao mi harem se pis i kam moa long tingting blong mi.” Jeova nao i stamba blong pis ya. Aposol Pol i talem se: “Sipos yufala i trabol from sam samting, i nogud yufala i stap tingting tumas, i gud yufala i prea long God from evri samting. Yufala i mas askem long hem, mo yufala i mas talem tangkiu tu long hem. Nao pis we hem i givim, we i bigfala moa, i bitim save blong yumi, bambae hem i putum long tingting blong yufala, blong lukaot gud long yufala ya we i joen long Jisas Kraes.”—Filipae 4:6, 7.
13. ?From wanem yumi sua se taem trabol i kasem yumi bambae yumi gat paoa blong stanap strong?
13 Ella i aot finis long kalabus. Hem i holemtaet glad blong hem nating se hem i fesem plante hadtaem. Hem i naf blong mekem olsem, from we Jeova i givim paoa long hem, be i no from paoa blong hem wan. Aposol Pol tu i fesem ol hadtaem wetem paoa blong Jeova. Hem i raetem se: “Mi mi glad moa blong tok flas from ol samting we i soemaot we mi mi no gat paoa. . . . Taem we mi mi no gat paoa, long taem ya nao, mi mi gat paoa.”—2 Korin 12:9, 10.
14. Givim wan eksampol we i soem olsem wanem wan Kristin i save tingbaot gudfala saed blong hadtaem, mo wanem gudfala frut we hem i save kasem.
14 Ol hadtaem we yu stap fesem naoia, maet oli defren long ol hadtaem ya we yumi tokbaot finis. Be nomata wanem hadtaem yumi fesem, i no isi blong winim olgeta. Eksampol, maet masta blong yu i neva glad long wok we yu mekem, be hem i glad long ol narafala wokman we oli blong defren skul. Maet i no isi blong faenem narafala wok. ?Olsem wanem yu save holemtaet glad blong yu long taem olsem? Tingbaot Adolf mo ol fren blong hem. Hadtaem long kalabus i tijim olgeta blong wokem sam nambawan fasin. Sipos yu traehad oltaem blong mekem masta blong yu i glad—nating sipos hem i wan masta we i “strong tumas”—bambae yu wokem sam gudfala Kristin fasin olsem longfala tingting mo bos long tingting. (1 Pita 2:18) Mo tu, ol fasin ya bambae oli givhan long yu blong kam wan gudfala wokman, nao maet yu gat moa janis blong kasem wan narafala wok we i moagud. Naoia, bambae yumi tokbaot sam narafala rod blong holemtaet glad long wok blong Jeova.
Wan Laef We i Isi i Karem Glad
15-17. ?Wan hasban mo waef tufala i lanem se wanem nao i save givhan blong winim sam wari blong laef, nating se tufala i no save ronwe long olgeta trabol long laef?
15 Maet yu no gat janis blong jusum wan wok we yu laekem no wan ples blong wok we i stret long tingting blong yu. Be, maet i gat sam samting long laef blong yu we yu save jenisim. Tingbaot stori ya.
16 Wan Kristin hasban mo waef, tufala i singaot wan elda i kam kakae long haos blong tufala. Taem oli stap kakae, hasban ya mo waef blong hem tufala i talem long elda ya se, i no longtaem i pas, tufala i harem se ol samting long laef oli kam hevi tumas long tufala. Tufala tugeta i wok fultaem mo wok blong tufala i tekem fulap taem mo paoa blong tufala. Nating se i olsem, tufala i no gat janis blong faenem narafala wok. Tufala i stap tingting se bambae tufala i no save gohed oltaem blong stap long wan laef olsem.
17 Tufala i askem advaes, nao elda ya i talem long tufala se: “Mekem laef blong yu i isi.” ?Hem i minim wanem? Evri dei, hasban ya wetem waef blong hem, tufala i tekem klosap tri aoa blong go mo kambak long wok. Elda ya, we i savegud tufala, i talem se maet i gud sipos tufala i go stap klosap long ples blong wok blong tufala. Long rod ya, bambae tufala i no lusum tumas taem blong go mo kambak long wok. Ale, bambae tufala i gat moa taem blong mekem ol samting we oli moa impoten—no maet tufala i save yusum taem ya blong spel smol. Sipos ol wari blong laef oli stap karemaot glad blong yu, i gud blong jekemap laef blong yu mo luk wanem we yu nidim blong jenisim blong mekem laef blong yu i kam isi moa.
18. ?From wanem i impoten tumas blong tingting gud bifo we yumi mekem wan disisen?
18 Wan narafala rod blong winim sam wari long laef, hemia blong tingting gud bifo we yumi mekem wan disisen. Eksampol, wan Kristin i wantem bildim wan haos. Hem i neva wokem wan haos bifo, be hem i girap, i jusum wan plan blong haos we stael blong hem i hadwok tumas blong bildim. Biaen, hem i luksave se sipos hem i bin ‘lukluk gud long rod we bambae hem i folem,’ bifo we hem i jusum wan plan blong haos olsem, bambae hem i no save gat ol problem we hem i stap kasem naoia. (Ol Proveb 14:15) Wan narafala Kristin i agri blong pembak lon blong wan Kristin brata blong hem. Tufala i bin agri se, sipos hemia we i lon i no save pembak lon ya, narawan bambae i pem. Fastaem, ol samting oli rongud. Be, biaen, brata we i lon, hem i no moa stap pembak lon ya. Ale, kampani we i givim lon ya i askem strong long narafala Kristin ya blong i pem fulwan lon ya long ples blong brata ya. Kristin ya we i mas pembak lon blong narawan, hem i rili fesem hadtaem. Sipos hem i bin skelemgud bisnes ya bifo we hem i agri blong pembak lon blong narawan, bambae hem i no save kasem hadtaem ya.—Ol Proveb 17:18.
19. ?Wanem sam rod blong daonem ol wari long laef blong yumi?
19 Taem yumi kam taed, yumi neva mas tingting se bambae yumi winim ol wari mo kasem glad bakegen sipos yumi stop blong stadi Baebol, prij, mo joen long ol miting. Hemia nao ol impoten rod blong kasem tabu spirit blong Jeova, we tabu spirit ya nao i save givim glad. (Galesia 5:22) Ol Kristin wok oli givim paoa long yumi mo oli no mekem yumi taed bigwan. (Matiu 11:28-30) Ol wok blong laef no ol pleplei, hemia nao i stap mekem yumi taed. Sipos yumi lan blong slip eli, samting ya bambae i halpem yumi blong gat paoa bakegen. Mo sipos yumi tekem smol spel, samting ya tu i save givhan bigwan. N. H. Knorr, we i bin wok olsem memba blong Hed Kampani blong ol Witnes blong Jeova go kasem we hem i ded, i talem oltaem long ol misinari se: “Taem tingting blong yu i foldaon, faswan samting blong mekem hemia blong spel smol. !Bambae yu sapraes blong luk se ol problem blong yu oli no moa bigwan tumas sipos yu slip gud long naet!”
20. (a) Talem bakegen ol bigfala poen we oli save givhan long yumi blong holemtaet glad blong yumi. (b) ?Wanem sam samting we yu save tingbaot blong stap glad? (Lukluk bokis long pej 17.)
20 Ol Kristin oli gat nambawan janis ya blong wosipim “hapi God.” (1 Timoti 1:11, NW ) Olsem yumi luk finis, yumi save holemtaet glad blong yumi nating se yumi kasem sam bigfala problem. I gud we yumi putum tingting blong yumi i stap oltaem long hop blong Kingdom. Sipos i nidim, i gud blong jenisim tingting blong yumi, mo gat wan laef we i isi. Ale, nomata wanem problem yumi kasem long laef blong yumi, bambae yumi save folem tok blong aposol Pol se: “Yufala we i joen long Masta blong yumi, oltaem yufala i mas glad. Mi mi talem bakegen, se yufala i mas glad.”—Filipae 4:4.
Tingting Gud Long Ol Kwestin Ya:
• ?From wanem ol Kristin oli mas gat klia tingting oltaem long hop blong Kingdom?
• ?Wanem i save halpem yumi blong holemtaet glad nating se yumi fesem hadtaem?
• ?From wanem i gud blong mekem laef blong yumi i isi?
• ?Olsem wanem sam man oli mekem laef blong olgeta i kam isi moa?
[Kwestin]
[Bokis blong pija long pej 17]
Sam Narafala Risen Blong Stap Glad
Yumi ol Kristin, yumi gat plante risen blong stap glad. Hemia sam long ol risen ya:
1. Yumi save Jeova.
2. Yumi lanem trutok blong Tok blong God.
3. God i save fogivim ol sin blong yumi taem yumi bilif long sakrefaes blong Jisas.
4. Kingdom blong God i rul finis—!i no longtaem niufala wol bambae i kamtru!
5. Jeova i putum yumi long wan paradaes long saed blong spirit.
6. Yumi glad blong gat ol Kristin brata sista we oli givhan long yumi.
7. Yumi gat blesing ya blong joen long wok blong prij.
8. Yumi laef i stap, mo yumi gat sam paoa yet i stap.
?Yu save talem sam narafala risen blong stap glad?
[Tok blong pija long pej 13]
Pol mo Saelas tufala i glad, long kalabus tu
[Tok blong pija long pej 15]
?Tingting blong yu i stap strong long gudfala hop ya blong laef long niufala wol blong God?