‘Samting We Hae God i Talem’ i No Save Lus
‘Samting We Hae God i Talem’ i No Save Lus
“Bambae mi mi talemaot samting ya we Hae God i talem. Hem i talem long mi se, ‘Yu yu pikinini blong mi . . . Ol narafala kantri ya, . . . yu yu save askem olgeta long mi, nao mi bambae mi givim olgeta long yu, oli blong yu.’ ”—OL SAM 2:7, 8.
1. ?Olsem wanem stamba tingting blong God i defren olgeta long stamba tingting blong ol man blong olgeta kantri?
JEOVA GOD i gat wan stamba tingting long saed blong wol ya mo ol man. Ol man blong olgeta kantri tu oli gat wan stamba tingting blong olgeta. !Be stamba tingting blong olgeta i defren olgeta long stamba tingting blong God! Yumi save se tingting blong God i mas defren, from we God i talem se: “Skae i antap we i antap, i antap olgeta long graon, mo long sem fasin, tingting blong mi i hae we i hae, i antap olgeta long tingting blong yufala, mo fasin blong mi i antap olgeta long fasin blong yufala.” Stamba tingting blong God i sua blong kamtru from we hem i gohed blong talem se: “Tok blong mi i olsem sno mo ren, we i aot long skae, i folfoldaon long graon blong wasem ol ples, blong mekem ol garen oli gru gud, nao i gat plante kakae i stap blong ol man oli kakae, mo blong oli planem garen bakegen. Tok blong mi bambae i wok long sem fasin. Bambae hem i mekem olgeta samting we mi mi mekem plan se i mas mekem, we i no mestem wan long olgeta, bambae hem i mekem evri samting we mi mi sanem hem blong i mekem.”—Aesea 55:9-11.
2, 3. ?Sam 2 i soemaot wanem samting i klia nomo? ?Wanem ol kwestin we oli stanap?
2 Long Sam 2 i soemaot klia se stamba tingting blong God long saed blong Mesaea we i King, bambae i kamtru. Deved we i king blong Isrel bifo, i raetem Sam ya. God i pulum hem blong talemaot se bambae i gat wan taem we ol man blong olgeta kantri oli kam kros mo oli wokem wan plan blong mekem trabol. Ol lida blong ol kantri ya bambae oli girap, oli agensem Jeova God mo King ya we Hem i putumap. Be Deved we i raetem Sam ya i singsing se: “Bambae mi mi talemaot samting ya we Hae God i talem. Hem i talem long mi se, ‘Yu yu pikinini blong mi . . . Ol narafala kantri ya, wetem olgeta man long wol, yu yu save askem olgeta long mi, nao mi bambae mi givim olgeta long yu, oli blong yu.’ ”—Ol Sam 2:7, 8.
3 ?‘Samting we Hae God i talem’ bambae i gat paoa olsem wanem long ol kantri? ?Bambae i gat paoa olsem wanem long ol man? ?Mo ol samting we oli kamaot bambae oli mekem wanem long ol man blong ridim Sam 2 we oli stap onagud long God?
Ol Kantri Oli Mekem Trabol
4. Talem ol bigfala poen insaed long Ol Sam 2:1, 2.
4 Man blong raetem Sam ya i statem singsing blong hem wetem ol tok long saed blong fasin blong ol man blong olgeta kantri mo ol lida blong olgeta. Hem i se: “?From wanem ol narafala kantri oli stap mekem plan blong mekem trabol? ?From wanem ol man blong olgeta oli stap mekem [“tokbaot long smosmol voes,” NW ] ol plan we oli no save win long hem nating? Ol king blong olgeta oli girap, oli putum wan tok we i agens long Hae God, mo i agens long king ya tu we hem i makemaot hem i putumap hem blong mekem wok blong hem.”—Ol Sam 2:1, 2. *
5, 6. ?Wanem ‘plan we i no save win’ we ol man blong olgeta kantri oli stap “tokbaot long smosmol voes”?
5 ?Wanem ‘plan we i no save win’ we ol man blong olgeta kantri oli stap “tokbaot long smosmol voes”? Olgeta oli no wantem agri long King we God i makemaot mo putumap, hemia Mesaea no Kraes. Ale, ol man ya oli stap “tokbaot long smosmol voes,” no tingting dip, long plan we bambae oli folem blong holemtaet paoa blong olgeta. Ol tok ya blong Sam 2 i kamtru fastaem long faswan handred yia K.T., taem gavman blong ol man Jiu mo gavman blong Rom tufala i mekem plan tugeta blong kilim i ded King ya we God i makemaot, Jisas Kraes. Be Sam 2 i kamtru bakegen long bigfala fasin long yia 1914, taem Jisas i kam King long heven. Stat long taem ya kam kasem naoia, i no gat wan politik pati blong wol we i agri long King ya we God i putumap.
6 ?Man blong raetem Sam 2 i minim wanem taem hem i askem ‘from wanem ol man blong olgeta kantri oli stap tokbaot long smosmol voes ol plan we oli no save win long hem nating’? Hemia i min se stamba tingting blong olgeta i no save win, i blong nating nomo mo i no save karem frut. Ol kantri ya oli no naf blong putum pis mo fasin joengud long wol, be oli no wantem we God i rul tu. Oli go moa yet, oli girap oli joen tugeta blong faet agens long Hae God mo King we hem i putumap. !Tru ya, oli krangke nomo!
King Blong Jeova We i Win
7. ?Long prea, ol man blong Jisas oli talem se Ol Sam 2:1, 2 i stret long hu?
7 Ol man blong Jisas oli talem se tok blong Ol Sam i stret long Jisas. Taem ol man oli mekem nogud long olgeta from bilif blong olgeta, oli prea long God se: “Hae God [Jeova]. Yu yu mekem skae mo graon mo solwota, mo evri samting we i stap long wol ya. Mo long paoa blong Tabu Spirit blong yu, olfala ya blong mifala bifo, King Deved, we hem i man blong wok blong yu, hem i talemaot tok blong yu. Hem i talem se, ‘?From wanem ol narafala kantri oli kros tumas olsem? ?From wanem ol man blong olgeta oli stap mekem ol plan blong mekem trabol olsem, we oli no save win nating? Ol king blong wol ya oli stap mekemrere blong faet, mo ol haeman oli stap kam wanples, be oli stap agens long Hae God, mo oli agens long Mesaea we hem i makemaot hem, i putumap hem blong mekem wok blong hem.’ Hae God, tok ya i tru. Stret long taem ya nao, Herod [Antipas] mo Ponjes Paelat, tufala i joen wetem ol man blong ol narafala kantri, mo ol laen blong Isrel, nao oli agensem Jisas ya we hem i Tabu Man blong wok blong yu, hem i Mesaea we yu yu makemaot hem.” ( 2:1, 2Ol Wok 4:24-27; Luk 23:1-12) * Yes, long faswan handred yia, oli agri tugeta blong agensem Mesaea we God i makemaot hem. Mo plante handred yia biaen, Sam ya i kamtru bakegen.
8. ?Olsem wanem Ol Sam 2:3 i stret long ol man blong olgeta kantri tede?
8 Taem wan man nomo i rul long Isrel bifo, olsem King Deved, ol hiten kantri mo ol lida blong olgeta oli kam wanples blong agensem God mo king we hem i putumap. ?Olsem wanem long taem blong yumi? Ol man blong olgeta kantri tede oli no wantem mekem ol samting we Jeova mo Mesaea i talem long olgeta. Sam ya i talemaot tok blong olgeta se: “Yumi brekemaot ol rop ya we tufala i stap fasem yumi long hem. Yumi kamaot long han blong tufala ya blong yumi fri.” (Ol Sam 2:3) Ol man ya blong olgeta kantri wetem ol lida blong olgeta oli agensem ol rul mo loa blong God mo King we hem i makemaot. Be yumi save se nating we oli mekem olsem wanem blong brekemaot ol rop ya mo kamaot long han blong tufala ya, bambae ol traehad blong olgeta i blong nating nomo.
Jeova i Stap Laf Gud Long Olgeta
9, 10. ?From wanem Jeova i stap laf gud long ol man blong olgeta kantri?
9 Jeova i ting nating long ol traehad blong ol lida blong wol ya blong holemtaet rul blong olgeta. Sam 2 i gohed olsem: “[Jeova] i stap sidaon long heven, i stap laf. Hem i stap laf gud long ol rabis plan blong olgeta.” (Ol Sam 2:4) God i stap gohed nomo blong mekem stamba tingting blong hem i kamtru. Ol lida blong wol ya oli nating nomo. God i stap laf long ol flas fasin blong olgeta. Oli save gohed blong tokflas from ol plan blong olgeta. Jeova i stap laf gud long ol plan ya. Hem i laf long ol traehad blong olgeta blong agensem hem from we oli stap traehad blong nating nomo.
10 Long sam narafala Sam we Deved i raetem, hem i tokbaot ol man mo kantri we oli enemi blong hem, mo hem i singsing se: “Hae God, yu yu gat olgeta paoa, mo yu God blong mifala ol laen blong Isrel. Plis yu wekap, yu kam givhan long mi, yu panisim ol hiten man ya. Yu no mas sore long ol man nogud ya we oli stap spolem ol fren blong olgeta. Oltaem, taem i tudak, oli stap kambak long mi bakegen, oli stap krae olsem ol dog we oli stap go olbaot long taon. Yu lesin long ol strong tok mo ol rabis tok ya we oli stap sakem i kam long mi. Taem oli tok, tok blong olgeta i olsem naef blong faet we i sap we i sap. Be oli ting se i no gat man i stap harem olgeta. Be Hae God, yu yu stap laf nomo long olgeta. Yu yu stap laf long olgeta hiten man.” (Ol Sam 59:5-8) Jeova i stap laf long ol tokflas mo fasin kros blong ol kantri we oli folem krangke rod ya blong agensem hem.
11. ?Wanem bambae i hapen taem ol kantri oli traem agensem samting we God i wantem?
11 Ol tok blong Sam 2 i mekem bilif blong yumi i strong se God i save stretem olgeta trabol we ol man oli mekem agens long hem. Yumi save bilif strong se oltaem hem i save mekem ol samting oli kamtru olsem hem i wantem, mo hem i no save lego ol man we oli stap tru long hem. (Ol Sam 94:14) ?Ale, wanem bambae i hapen taem ol kantri oli mekem plan blong agensem samting we Jeova i wantem? Sam ya i talem se God bambae “i kros, i tok strong long olgeta” olsem bigfala tanda we i faerap. Mo tu, “from we hem i kros olsem,” bambae hem i mekem “olgeta oli fraet, oli seksek.” Bambae i olsem wan bigfala laetning we i kasem olgeta.—Ol Sam 2:5.
God i Putumap King Blong Hem
12. ?Ol Sam 2:6 i stap tokbaot wanem King we i stanap?
12 Ol man blong olgeta kantri oli harem nogud tumas long nekis tok blong Jeova we Sam ya i talem: “Mi mi putumap king blong mi finis long Saeon, tabu hil ya blong mi.” (Ol Sam 2:6) Hil ya Saeon, hem i wan hil long Jerusalem we Deved i sidaon long ples ya blong rul olsem king long Isrel. Be Mesaea we i King i no sidaon blong rul long taon ya no long wan narafala taon blong wol. No gat. Mesaea we God i jusumaot hem blong i kam King, Jeova i putumap hem finis long Hil ya Saeon long heven.—Revelesen 14:1.
13. ?Jeova i mekem wanem kontrak wetem Pikinini blong hem?
13 Naoia Mesaea we i King i toktok. Hem i se: “Bambae mi mi talemaot samting ya we Hae God [we i mekem kontrak blong Kingdom wetem Pikinini blong hem] i talem. [Jeova God] i talem long mi se, ‘Yu yu pikinini blong mi. Tede mi mi kam stret Papa blong yu.’ ” (Ol Sam 2:7) Kraes i tokbaot kontrak blong Kingdom ya taem hem i talem long ol aposol blong hem i se: “Yufala ya, oltaem yufala i bin stap wetem mi long olgeta traem we mi mi bin kasem. Mo mi mi mekem wan kontrak wetem yufala, olsem we Papa blong mi i mekem wan kontrak wetem mi, from wan kingdom.”—Luk 22:28, 29, NW.
14. ?From wanem yumi save talem se Jisas i holem olgeta raet blong kam king?
14 Folem samting we Ol Sam 2:7 i talem, long baptaes blong Jisas, Jeova i talemaot se Jisas i Pikinini blong hem, mo hem i soemaot samting ya bakegen taem hem i mekem Jisas i laef bakegen olsem wan spirit man. (Mak 1:9-11; Rom 1:4; Hibrus 1:5; 5:5) Yes, King blong Kingdom blong heven hem i stret Pikinini blong God, wan nomo we Hem i gat. (Jon 3:16) Jisas i bon long laen blong King Deved, taswe hem i holem olgeta raet blong kam king. (2 Samuel 7:4-17; Matiu 1:6, 16) Folem tok blong Sam ya, God i talem long Pikinini blong hem se: “Ol narafala kantri ya, wetem olgeta man long wol, yu yu save askem olgeta long mi, nao mi bambae mi givim olgeta long yu, oli blong yu.”—Ol Sam 2:8.
15. ?From wanem Jisas i askem Jeova blong givim ol man blong wol ya long hem?
15 King ya i stret Pikinini blong God, taswe i no gat wan man we paoa blong hem i bigwan olsem King ya, Jeova nomo i gat moa paoa i bitim hem. Jisas i winim plante bigfala traem finis, hem i stap tru long Jeova, mo Jeova i luk se hem i save trastem Jisas. Mo tu, Jisas i Fasbon Pikinini blong God, ale hem i gat raet long ol samting we papa blong hem i wantem givim long hem. Yes, Jisas Kraes i “tekem gud ol fasin blong God we yumi no save luk hem. Hem i fasbon long ol samting we God i wokem.” (Kolosi 1:15, NW ) Hem i nidim nomo blong askem long God blong ‘givim ol narafala kantri ya, wetem olgeta man long wol,’ nao God bambae i givim olgeta long hem. Jisas i askem samting ya from we ‘hem i glad tumas blong luk wol ya mo ol man,’ mo from we hem i wantem tumas blong mekem wil blong Papa blong hem long heven i kamtru long wol ya mo long ol man.—Ol Proveb 8:30, 31.
Samting We Jeova i Talem Agens Long Ol Kantri
16, 17. ?Folem tok blong Ol Sam 2:9, wanem fiuja blong ol man blong olgeta kantri?
16 Sam 2 i stap kamtru naoia, long taem ya we Jisas Kraes i stap rul long heven. ?From samting ya, wanem fiuja blong ol man blong olgeta kantri? I no longtaem, King ya bambae i mekem ol tok blong God i kamtru se: “Bambae yu yu kilim ol man ya [blong olgeta kantri] long wan aean, [“wokingstik blong king,” NW ] bambae yu smasem olgeta long ol smosmol pis, olsem graonpot we i brobrok.”—Ol Sam 2:9.
17 Long taem bifo, wokingstik blong king i saen blong paoa mo haenem blong hem. Oli wokem sam wokingstik blong king long aean, olsem hemia we Sam i tokbaot. Ol tok ya i soemaot se bambae i isi nomo long King ya Kraes blong spolem ol man blong olgeta kantri, olsem wokingstik blong king we oli wokem long aean i save smasemgud graonpot, we ol pis blong hem oli no moa save joengud bakegen.
18, 19. ?Sipos ol king blong wol oli wantem mekem God i glad, oli mas mekem wanem?
18 ?I gat rod blong ol lida blong ol kantri oli kamaot long bigfala trabol ya we i save smasem olgeta? Yes. Man blong raetem Sam ya i givim advaes long olgeta se: “Ol king. Yufala i mas harem tok ya we mi talem se yufala i mas lukaot. Ol lida blong wol. Yufala i mas lanem mining blong samting ya.” (Ol Sam 2:10) Ol king ya oli mas harem ol tok ya mo lanem mining blong hem. Oli mas tingbaot we ol plan blong olgeta oli nating nomo, taem oli skelem wetem ol samting we Kingdom blong God bambae i mekem blong givhan long ol man.
19 Sipos ol king blong wol ya oli wantem mekem God i glad, oli mas jenisim fasin blong olgeta. Advaes i go long olgeta se oli mas ‘wok blong Hae God, we oli ona gud long hem.’ (Ol Sam 2:11) ?Wanem bambae i hapen sipos oli folem advaes ya? Bambae oli no moa kros, bambae oli no moa mekem trabol, tingting blong olgeta bambae i kam kwaet nomo. Bambae oli haremgud long hop blong wan gudfala fiuja we Mesaea mo King bambae i givim long olgeta. Blong kasem blesing ya, ol king blong wol ya oli mas sakemaot flas fasin mo fasin tinghae we oli stap soemaot taem oli rul long ol man. Mo tu, oli mas hareap blong jenisim fasin blong olgeta mo blong kasem mining blong tok ya se rul blong Jeova i beswan mo se i no gat wan man we i save winim paoa blong Hem mo Mesaea we hem i putumap olsem King.
“Kis Long Pikinini Ya Blong God”
20, 21. ?Wanem mining blong tok ya “kis long pikinini ya blong God”?
20 Long kaen fasin, Sam 2 i talem long ol lida blong olgeta kantri blong oli no joen wanples blong agensem God mo King blong hem. Sam ya i givim narafala advaes we oli mas folem, se: “I gud yufala i [“kis long pikinini ya blong God,” NW ], nao yufala i bodaon long hem. Sipos no, kwiktaem nomo bambae [Jeova God] i kros, nao wantaem nomo bambae yufala i ded.” (Ol Sam 2:12a) Taem Hae Masta Jeova i talem wan samting, ol lida blong wol oli mas obei hareap. God i putumap Pikinini blong hem finis olsem king, long taem ya nao ol lida blong wol oli mas stop blong ‘tokbaot long smosmol voes ol plan we oli no save win long hem.’ Wantaem nomo oli mas luksave King ya, mo oli mas obei gud long hem.
21 ?From wanem oli mas “kis long pikinini ya blong God”? Long taem blong Deved, ol man oli kis long narafala blong soem se oli stap frengud, mo oli kis long man we i kam long haos blong olgeta blong soem se oli welkamem hem mo se oli wantem mekem i gud long hem. Mo tu, man i kis long narafala man blong soem se hem i stap tru long narafala ya mo i no gat tu fes. (1 Samuel 10:1) Long Sam 2, God i stap talem long ol man blong olgeta kantri se oli mas kis long Pikinini blong Hem, no oli mas welkamem hem olsem King we God i makemaot.
22. ?Ol lida blong wol oli mas obei long wanem woning?
22 Taem ol man oli no wantem luksave King ya we God i jusumaot, oli mekem wan nogud samting long Jeova. Oli soem se oli no wantem rul blong God antap long heven mo wol, mo oli ting se God i no gat raet mo i no naf blong jusumaot King we i beswan rula blong ol man. Ol lida blong olgeta kantri bambae oli sek long bigfala kros blong God we i kasem olgeta wantaem nomo, taem oli stap traehad yet blong mekem ol plan blong olgeta i kamtru. “Kwiktaem nomo bambae hem i kros,” bambae kros blong hem i faerap we oli no save ronwe long hem. Ol lida blong wol oli mas lesin long woning ya, oli mas talem tangkiu from, mo oli mas folem advaes ya. Sipos no, bambae oli ded.
23. ?I gat smoltaem i stap yet blong wanwan man oli mekem wanem?
23 Sam ya we i tokbaot ol bigbigfala samting blong sapraes we bambae oli hapen, i finis wetem tok ya: “Olgeta man we oli stap go long [Jeova] blong hem i lukaot gud long olgeta, oli save harem gud.” (Ol Sam 2:12b) I gat smoltaem i stap yet, blong wanwan man oli faenem rod blong stap sef. Sem mak long wanwan king we fastaem oli bin agri wetem ol plan blong olgeta kantri, smoltaem nomo i stap blong olgeta ya oli faenem sefples. Oli save go long Jeova nao rul blong Kingdom blong hem bambae i lukaotgud long olgeta. Be oli mas tekem aksin naoia nomo, bifo we Kingdom blong Mesaea i smasem ol man blong olgeta kantri we oli agensem Kingdom ya.
24. ?Olsem wanem laef blong yumi naoia i save kamgud moa nating se wol i fulap long trabol?
24 Sipos yumi stadi gud long Baebol mo yumi folem ol advaes blong hem long laef blong yumi, laef blong yumi naoia i save kam moagud, nating se wol ya we yumi stap long hem i fulap long trabol. Taem yumi folem advaes blong Baebol, famle laef blong yumi i hapi moa, mo yumi sakemaot plante wari mo fraet we oli spolem tingting blong ol man blong wol ya. Taem yumi folem ol rul blong Baebol, yumi gat strong tingting se yumi stap mekem God i glad. Haefala Rula blong Heven mo Wol, hem nomo i save mekem promes i kamtru long saed blong ‘laef ya long wol mo laef ya we bambae i kamtru’ afta we hem i klinim wol ya mo i spolem olgeta we oli agensem samting we i stret, yes, olgeta we oli no wantem rul blong Kingdom.—1 Timoti 4:8.
25. ?From we ‘samting we Hae God i talem’ i mas kamtru, bambae yumi save luk wanem samting i hapen long taem blong yumi?
25 ‘Samting we Hae God i talem’ i mas kamtru, hem i no save lus. God i Wokem yumi, taswe hem i save wanem i gud long yumi mo bambae hem i mekem stamba tingting blong hem i kamtru. Tingting ya i blong blesem ol man we oli obei long hem, se bambae oli gat pis, oli haremgud, mo oli stap sef aninit long rul blong Kingdom blong gudfala Pikinini blong hem. Profet Daniel i tokbaot taem blong yumi, i se: “Long taem blong ol king ya, God ya we i stap long heven bambae i stanemap wan king we rul blong hem bambae i no save finis samtaem. . . . Bambae hem i save flatemgud paoa blong ol narafala king, nao bambae hem i rul oltaem gogo i no save finis.” (Daniel 2:44) !Taswe, naoia nomo i stret taem blong ol man oli “kis long pikinini ya blong God” mo mekem wok blong Haefala Masta Jeova!
[Ol Futnot]
^ Fastaem, ‘king ya we God i makemaot hem’ hemia King Deved, mo ‘ol king blong ol narafala kantri’ we oli girap agensem hem, hemia ol lida blong ol man Filistia wetem ol ami blong olgeta.
^ I gat sam narafala vas long Grik haf blong Baebol tu we oli soem se Jisas nao i Mesaea we God i makemaot hem mo we Sam 2 i tokbaot. Yumi luksave samting ya taem yumi skelem Ol Sam 2:7 wetem Ol Wok 13:32, 33 mo Hibrus 1:5; 5:5. Lukluk tu long Ol Sam 2:9 mo Revelesen 2:27.
?Bambae Yu Yu Ansa Olsem Wanem?
• ?Wanem ‘plan we i no save win’ we ol man blong olgeta kantri oli stap “tokbaot long smosmol voes”?
• ?From wanem Jeova i stap laf gud long ol man blong olgeta kantri?
• ?Wanem samting we God i talem agens long ol man blong olgeta kantri?
• ?Wanem mining blong tok ya “kis long pikinini ya blong God”?
[Kwestin]
[Tok blong pija long pej 16]
Deved i singsing se Mesaea we i King hem i win
[Tok blong pija long pej 17]
Ol man Isrel mo ol lida blong olgeta oli mekem plan blong agensem Jisas Kraes
[Tok blong pija long pej 18]
God i putumap Kraes finis olsem King long Hil ya Saeon long heven