Pis—?Olsem Wanem Yu Save Kasem?
WOL YA i fulap long wari mo trabol, taswe i no isi blong kasem pis. Maet yumi gat smol pis, be hem i save lus isi nomo. ?Olsem wanem blong kasem pis we i stap oltaem? ?Baebol i talem wanem? ?Mo olsem wanem blong givhan long ol narafala, blong olgeta tu oli gat pis?
?YUMI MAS MEKEM WANEM?
Yumi gat pis taem yumi harem se yumi sef mo yumi no fraet se wan samting bambae i spolem yumi. Taswe, yumi mas gat ol gudfala fren, mo samting we i moa impoten se yumi mas kam klosap long God. ?Olsem wanem blong mekem olsem?
Ol loa mo rul blong Jehova oli mekem i gud long yumi oltaem. Taem yumi obei long olgeta, yumi soemaot se yumi trastem Jehova mo yumi wantem fren gud mo gat pis wetem hem. (Jeremaea 17:7, 8; Jemes 2:22, 23) Nao Jehova bambae i kam klosap long yumi mo putum pis long tingting blong yumi. Aesea 32:17 i talem se: “Frut blong ol stret fasin ya, ol man bambae oli stap olwe long pis, we oli stap kwaet, oli stap gud.” Yumi kasem pis taem yumi glad blong obei long Jehova.—Aesea 48:18, 19.
Mo tu, Jehova i givim wan nambawan presen blong givhan long yumi blong gat pis oltaem. Presen ya, hem i tabu spirit.—Ol Wok 9:31.
TABU SPIRIT I SAVE GIVHAN
Aposol Pol i talem se pis i wan fasin we i olsem ‘frut blong spirit.’ (Galesia 5:22, 23) From we pis i kamaot long tabu spirit, yumi mas letem tabu spirit i lidim yumi, nao yumi save gat pis. ?Olsem wanem blong letem spirit i lidim yumi?
Fastaem, yumi mas ridim Baebol evri dei. (Ol Sam 1:2, 3) Taem yumi tingting dip long samting we yumi ridim, tabu spirit i givhan long yumi blong yumi kasem tingting blong Jehova long ol defren samting. Yumi kasem save olsem wanem hem i holemtaet pis we hem i gat, mo from wanem hem i ting se pis i impoten. Sipos yumi folem samting we yumi lanem long Baebol, bambae yumi gat pis long laef blong yumi.—Ol Proveb 3:1, 2.
Seken samting, yumi mas prea from tabu spirit. (Luk 11:13) Jehova i mekem promes long olgeta we oli askem help blong hem se: “Tru long Kraes Jisas, pis ya blong God we i bigwan tumas i bitim olgeta save blong yumi, bambae i lukaot gud long hat mo tingting blong yufala.” (Filipae 4:6, 7) Taem yumi stap klosap long Jehova mo dipen long tabu spirit, hem i putum pis long tingting blong yumi.—Rom 15:13.
Baebol i givhan long plante man blong oli mekem ol bigfala jenis long laef blong olgeta, nao oli gat pis wetem Jehova, pis long tingting blong olgeta, mo pis wetem ol narafala. ?Olsem wanem oli mekem ol jenis ya?
?OLSEM WANEM BLONG KASEM PIS?
Bifo we samfala oli kam long trutok, oli man blong kros mo faet. Be oli traehad blong jenis, nao oli gat kaen fasin, longfala tingting, mo oli mekem pis wetem ol narafala. * (Ol Proveb 29:22) Traem luk olsem wanem wan brata we nem blong hem Deved mo wan sista we nem blong hem Rejel, tufala i jenisim fasin blong tufala.
Bifo we Deved i kam long trutok, hem i stap tok agensem ol narafala mo i tok nogud long famle blong hem. Nao hem i luksave se i mas jenis. ?Olsem wanem Deved i kasem pis? Hem i se: “Mi stat blong folem ol rul blong Baebol long laef blong mi, nao mi respektem
famle blong mi mo olgeta oli respektem mi.”Ol nogud fasin insaed long famle oli gat paoa long Rejel taem hem i smol. Hem i talem se: “Mi stap traehad yet blong winim ol filing blong kros, from we mi mi gruap long wan famle we oli kros oltaem.” ?Olsem wanem Rejel i kasem pis? Hem i se: “Mi prea oltaem mo mi dipen long Jehova.”
I no Deved mo Rejel nomo, be plante narafala tu oli kasem pis taem oli folem ol rul blong Baebol mo oli dipen long tabu spirit. Nating se ol man raonabaot long yumi oli stap kros, be yumi save gat pis long tingting. Hemia bambae i mekem i isi moa blong yumi joen gud wetem famle, mo ol brata mo sista long kongregesen. Be Jehova i talem se yumi mas “gat pis wetem olgeta man.” (Rom 12:18) ?Yumi naf blong mekem olsem? ?Mo from wanem yumi mas traehad blong gat pis wetem ol narafala?
GAT PIS WETEM OL NARAFALA
Long wok blong prij, yumi tokbaot pis mo Kingdom blong God. (Aesea 9:6, 7; Matiu 24:14) Ol man we oli glad blong lesin oli no moa wari mo kros from ol samting we oli stap hapen long wol. Oli gat wan hop blong fiuja, mo from samting ya oli wantem “mekem pis” wetem ol narafala man.—Ol Sam 34:14.
Be plante man oli no laekem ol tok we yumi talemaot, speseli fastaem we oli harem. (Jon 3:19) Nomata se oli laekem o oli no laekem, be God i stap givim tabu spirit long yumi, nao yumi naf blong mekem pis mo soemaot respek long olgeta. Yumi folem advaes blong Jisas se: ‘Taem yufala i go insaed long wan haos, yufala i talem halo long ol man mo yufala i talem se pis i stap wetem olgeta. Sipos oli gudfala man, pis ya i save stap wetem olgeta. Be sipos oli no gudfala man, pis ya bambae i kambak long yufala.’ (Matiu 10:11-13) Taem yumi gat fasin ya, yumi save mekem pis nomata wanem narafala i talem o i mekem. Mo yumi tingbaot se maet long wan narafala taem, bambae yumi gat janis blong givhan long ol man ya.
Mo tu, yumi save mekem pis taem yumi toktok wetem ol haeman blong gavman we oli agensem wok blong yumi. Long wan kantri long Afrika, gavman i no letem ol Witnes oli wokem ol Haos Kingdom. Ol brata oli save se oli mas traem stretem problem ya long pis. Ale, oli askem wan brata long Inglan we bifo i wan misinari long kantri ya long Afrika, blong i go luk Hae Komisna long London, blong tokbaot wok we ol Witnes blong Jehova oli mekem long pis.
Brata i talem se: “Taem mi go insaed long ofis, mi luk se woman we i wok long ples ya i werem klos blong laen we mi save lanwis blong olgeta. Ale mi talem halo long lanwis blong hem. Hem i sapraes, mo i askem se: ‘?Yu kam blong luk hu?’ Long kaen fasin, mi talem se mi wantem luk Hae Komisna. Woman ya i singaot hem i kam, mo hem i talem halo long lanwis. Hem i lesingud taem mi eksplenem olsem wanem ol Witnes oli mekem wok blong olgeta long pis.”
Afta, Hae Komisna i talem se naoia hem i kasem save moa long wok blong yumi, mo hem i no agensem yumi olsem bifo. Smoltaem biaen, gavman i mekem desisen blong letem ol Witnes oli wokem ol Haos Kingdom. !Ol brata oli glad tumas! I klia se, taem yumi soemaot respek, yumi mekem pis.
HAREM GUD OLWE LONG PIS
Taem ol man blong Jehova oli gohed blong wosipim hem long pis, i olsem we oli stap long wan paradaes. Yumi wanwan i mekem pis ya i kam bigwan moa, taem yumi wokhad blong gat pis long laef blong yumi. Olsem nao, yumi save sua se Jehova i glad long yumi. Mo long niufala wol, bambae hem i givim pis we i no save finis.—2 Pita 3:13, 14.
^ par. 13 Bambae yumi tokbaot ol fasin we oli olsem frut blong spirit long ol Wajtaoa we oli kam biaen, mo wan long ol fasin ya hemia kaen fasin.