Ol Merikel We Bambae Oli Hapen i No Longtaem
Ol Merikel We Bambae Oli Hapen i No Longtaem
SIPOS yu kasem wan bigfala sik, nao wan dokta i mas katem yu, ?bambae yu yu harem olsem wanem sipos yu faenemaot se dokta ya i neva katem man we i gat sik olsem yu? Ating bambae yu yu wari. Be sipos yu faenemaot se hem i wan gudfala dokta we i katem plante man finis we oli gat sik olsem yu, mo hem i winim sik blong olgeta, ?bambae yu harem olsem wanem? Ating bambae yu trastem se hem i save halpem yu.
Wol we yumi laef long hem i sik bigwan mo i nidim bigfala jenis long hem. Long Baebol, Jehova God i promes se bambae hem i mekem wol ya i kam wan Paradaes. (2 Pita 3:13) Be blong samting ya i hapen, hem i mas tekemaot ol rabis fasin fastaem. (Ol Sam 37:9-11; Ol Proveb 2:21, 22) Ol trabol we yumi luk raonabaot long yumi, oli mas finis bifo we Paradaes i save stap. !I mas gat wan merikel blong jenis olsem i kamaot!—Revelesen 21:4, 5.
Ol Witnes blong Jehova oli bilif se ol bigfala jenis ya bambae oli hapen i no longtaem. ?From wanem? From we ol merikel we Jehova i mekem finis, oli soemaot se hem i gat paoa blong mekem ol promes blong hem oli kamtru. Bambae yumi tokbaot sikis merikel we Baebol i tokbaot, mo yumi skelem wetem ol promes we bambae oli kamaot i no longtaem.
I gud yu gohed blong lanem ol promes blong Baebol we bambae oli kamtru i no longtaem. Taem bilif blong yu i kam strong, bambae yu wantem tumas blong laef mo harem gud long ol merikel we Jehova bambae i mekem long taem ya.
[Bokis/Tok blong pija long pej 7]
MERIKEL:
JISAS I GIVIM SMOL BRED MO FIS LONG PLANTE MAN.—MATIU 14:13-21; MAK 8:1-9; JON 6:1-14.
PROMES:
“God i God blong yumi, mo hem i stap blesem yumi, i mekem we graon ya blong yumi i givim plante kakae long yumi.”—OL SAM 67:6.
SAMTING YA I SOEMAOT SE:
BAMBAE I NO MOA GAT MAN I HANGGRI.
MERIKEL:
JISAS I MEKEM AE BLONG BLAEN MAN I GUD BAKEGEN.—MATIU 9:27-31; MAK 8:22-26.
PROMES:
“Ol blaen man bambae oli save lukluk.”—AESEA 35:5.
SAMTING YA I SOEMAOT SE:
BAMBAE OL BLAEN MAN OLI SAVE LUKLUK.
MERIKEL:
JISAS I MEKEM MAN WE LEG BLONG HEM I NOGUD I KAMGUD BAKEGEN.—MATIU 11:5, 6; JON 5:3-9.
PROMES:
“Olgeta we leg blong olgeta i nogud, bambae leg blong olgeta i kam gud bakegen, nao oli jamjam olbaot, oli danis.”—AESEA 35:6.
SAMTING YA I SOEMAOT SE:
BAMBAE OL MAN WE OLI HANDIKAP OLI KAMGUD BAKEGEN.
MERIKEL:
JISAS I MEKEM OL MAN WE OLI GAT OL DEFREN KAEN SIK OLI GUD BAKEGEN.—MAK 1:32-34; LUK 4:40.
PROMES:
“Bambae i no moa gat man olbaot long kantri ya we i save talem se hem i sik.”—AESEA 33:24.
SAMTING YA I SOEMAOT SE:
BAMBAE OLGETA KAEN SIK OLI FINIS. BAMBAE YUMI GAT GUDFALA HELT.
MERIKEL:
JISAS I BOS LONG WIN MO WOTA.—MATIU 8:23-27; LUK 8:22-25.
PROMES:
“Man we i wokem haos blong hem, hem bambae i save stap gud long hem. . . . Man we i planem plantesen blong grep, hem bambae i dring waen blong ol grep ya. . . . Ol wok we bambae oli stap mekem, bambae oli save go gud.”—AESEA 65:21, 23.
‘Bambae yufala i save stap gud, we yufala i no fraet.’—AESEA 54:14.
SAMTING YA I SOEMAOT SE:
BAMBAE I NO MOA GAT DISASTA.
MERIKEL:
JISAS I MEKEM DEDMAN I LAEF BAKEGEN.—MATIU 9:18-26; LUK 7:11-17.
PROMES:
“Ol dedman . . . bambae oli aot long beregraon.”—JON 5:28, 29.
“Olgeta man we oli ded long solwota, oli aot long solwota oli kam. Mo olgeta narafala dedman tu oli kam. Ded wetem Hom blong ol dedman tufala i no moa save holem olgeta, olgeta evriwan oli aot long tufala.”—REVELESEN 20:13.
SAMTING YA I SOEMAOT SE:
BAMBAE OL FAMLE MO FREN BLONG YUMI OLI LAEF BAKEGEN.