Gènesi 30:1-43
30 Quan Raquel va veure que no havia donat cap fill a Jacob, es va posar gelosa de la seva germana i va començar a dir al seu marit: «Dona’m fills; si no, moriré.»
2 Però Jacob es va enfadar molt amb Raquel i li va dir: «Estic jo en el lloc de Déu? És ell qui no t’ha deixat tenir fills.»*
3 I ella li va contestar: «Aquí tens la meva esclava Bilhà.+ Tingues relacions sexuals amb ella perquè em doni fills,* i perquè a través d’ella jo també pugui tenir fills.»
4 Llavors li va donar la seva servidora Bilhà per esposa, i Jacob va tenir relacions sexuals amb ella.+
5 Bilhà es va quedar embarassada, i amb el temps va donar un fill a Jacob.
6 I Raquel va dir: «Déu ha sigut el meu jutge, m’ha escoltat i m’ha donat un fill.» Per això, li va posar el nom de Dan.*+
7 Després, Bilhà, la servidora de Raquel, es va tornar a quedar embarassada, i amb el temps va donar un segon fill a Jacob.
8 Llavors Raquel va dir: «He tingut lluites esgotadores amb la meva germana. Però he vençut!» Per això li va posar el nom de Neftalí.*+
9 Quan Lia va veure que havia deixat de tenir fills, va agafar la seva servidora Zilpà i la va donar a Jacob per esposa.+
10 I Zilpà, la servidora de Lia, va donar un fill a Jacob.
11 Llavors Lia va dir: «Que afortunada que soc!» Per això li va posar el nom de Gad.*+
12 Després, Zilpà, la servidora de Lia, va donar un segon fill a Jacob.
13 I Lia va dir: «Que feliç que soc! Ara les dones diran que soc feliç.»+ Per això li va posar el nom d’Aser.*+
14 Un dia, al temps de la sega del blat, Rubèn+ va trobar mandràgores mentre passejava pel camp, i les va portar a la seva mare Lia. Llavors Raquel va dir a Lia: «Si us plau, dona’m algunes mandràgores del teu fill.»
15 Ella li va contestar: «No en tens prou d’haver-me pres el meu marit?+ Ara també em vols prendre les mandràgores del meu fill?» I Raquel va dir: «Doncs que Jacob dormi amb tu aquesta nit, però a canvi dona’m algunes mandràgores del teu fill.»
16 Al vespre, quan Jacob tornava del camp, Lia va sortir a trobar-lo i li va dir: «Avui tindràs relacions sexuals amb mi, perquè t’he llogat amb les mandràgores del meu fill.» Així doncs, ell va passar aquella nit amb ella.
17 I Déu va escoltar les oracions de Lia, i ella es va quedar embarassada. Amb el temps, va donar un cinquè fill a Jacob.
18 Llavors Lia va dir: «Déu m’ha donat la meva paga* perquè he donat la meva servidora al meu marit.» Per això li va posar el nom d’Issacar.*+
19 I Lia es va quedar embarassada un altre cop, i amb el temps va donar un sisè fill a Jacob.+
20 Aleshores Lia va dir: «Déu m’ha fet a mi un bon regal. Per fi m’acceptarà el meu home,+ perquè li he donat sis fills.»+ Per això li va posar el nom de Zabuló.*+
21 Després va tenir una filla i li va posar el nom de Dina.+
22 Finalment, Déu es va recordar de Raquel, va escoltar les seves oracions i va permetre que es quedés embarassada.*+
23 I així va ser, es va quedar embarassada i va tenir un fill. Aleshores va dir: «Déu s’ha emportat la meva deshonra!»+
24 Per això li va posar el nom de Josep,*+ perquè va dir: «Jehovà m’ha afegit un altre fill.»
25 Tan aviat com Raquel va tenir Josep, Jacob va dir a Laban: «Deixa’m que torni a casa meva, a la meva terra.+
26 Dona’m les meves dones, per les quals he treballat per a tu, i també els meus fills, i així podré marxar. Saps molt bé com he treballat per a tu.»+
27 Llavors Laban li va dir: «Si tinc el teu favor, queda’t amb mi, si us plau. Els presagis* m’indiquen que Jehovà m’està beneint gràcies a tu.»
28 I va afegir: «Digue’m quin ha de ser el teu salari, i te’l pagaré.»+
29 I Jacob li va dir: «Saps molt bé com he treballat per a tu, i com ha crescut el teu ramat gràcies a mi.+
30 Tenies pocs béns abans que jo arribés, però el teu ramat ha crescut i s’ha multiplicat, i Jehovà t’ha beneït des que jo he arribat. Ara m’agradaria fer alguna cosa per a la meva família.»+
31 Llavors Laban va dir: «Què vols que et doni?» I Jacob va respondre: «No em donis res! Seguiré pasturant i vigilant el teu ramat si fas això per mi:+
32 avui passaré pel mig del teu ramat. I tu has de separar totes les ovelles pigades i amb grans taques,* tots els corders que siguin foscos i totes les cabres pigades i amb grans taques. A partir d’ara, aquest serà el meu salari.+
33 I el dia de demà, quan vinguis a revisar el que he guanyat, podràs comprovar que he sigut honrat.* Si veus que tinc alguna cabra que no sigui pigada o que no tingui grans taques, o algun corder que no sigui fosc, voldrà dir que l’he robat.»
34 Laban va contestar: «D’acord! Farem el que has dit.»+
35 I aquell mateix dia, Laban va separar els bocs* ratllats i amb grans taques, i totes les cabres pigades i amb grans taques. Va separar tots els animals que tenien alguna taca blanca, i també tots els corders que eren foscos. I els va donar als seus fills perquè els cuidessin.
36 Després, va portar els seus ramats a un lloc que quedava a tres dies de distància de Jacob. I Jacob va seguir pasturant la resta del ramat de Laban.
37 Llavors Jacob va agafar branques tendres d’estírax, ametller i plataner, i en va pelar alguns trossets per deixar-ne al descobert la part blanca.
38 Després va coŀlocar davant del ramat les branques que havia pelat. Les va posar als canals d’aigua i als abeuradors on el ramat anava a beure perquè els animals entressin en zel davant de les branques quan anaven a beure.
39 Així doncs, els ramats entraven en zel davant de les branques, i tenien cries ratllades, pigades i amb grans taques.
40 I Jacob separava els corders, i posava la resta del ramat de Laban de cara als animals que eren ratllats i de cara a tots els que eren foscos. Aleshores separava els seus ramats i no els barrejava amb els de Laban.
41 I quan els animals més forts entraven en zel, Jacob posava les branques als canals perquè els ramats les veiessin i entressin en zel davant de les branques.
42 Però quan els animals eren febles, ell no hi posava les branques. Així, els animals febles sempre eren per a Laban, mentre que els forts eren per a Jacob.+
43 I Jacob es va fer molt ric, i va arribar a tenir servidors i servidores, ramats molt grans, i camells i burros.+
Notes a peu de pàgina
^ O «ha retingut de tu el fruit de la matriu».
^ Lit. «doni a llum sobre els meus genolls».
^ Significa ‘jutge’.
^ Significa ‘les meves lluites’.
^ Significa ‘bona fortuna’.
^ Significa ‘feliç’ o ‘felicitat’.
^ O «la paga d’una persona llogada».
^ Significa ‘ell és una paga’.
^ Significa ‘acceptació’.
^ Lit. «la va escoltar i va obrir la seva matriu».
^ Forma abreujada del nom Josfies, que significa ‘que Jah afegeixi/augmenti’.
^ O «Tinc proves que».
^ O «clapades».
^ O «just».
^ Mascle de la cabra.