Osees 11:1-12
11 «Quan Israel era un noi, jo l’estimava,+i vaig cridar el meu fill perquè sortís d’Egipte.+
2 Però com més cridaven ells* als israelites,més s’apartaven els israelites d’ells.+
No paraven d’oferir sacrificis a les imatges de Baal+i de presentar sacrificis a les imatges esculpides.+
3 Però vaig ser jo qui va ensenyar a Efraïm a caminar,+ qui els va portar en braços;+tot i així, ells no van reconèixer que jo els havia curat.
4 Jo els guiava* amb les cordes de la bondat,* amb les cordes de l’amor.+
Era per a ells com qui treu el jou del seu coll*i, amb bondat, donava menjar a cadascun d’ells.
5 No tornaran a la terra d’Egipte, però Assíria serà el seu rei,+perquè no han volgut tornar a mi.+
6 Una espasa donarà voltes per colpejar les seves ciutats,+destruirà les barres de les seves portes i les devorarà a causa de les seves conspiracions.+
7 El meu poble té la tendència a ser-me infidel.+
Encara que els han exhortat a elevar-se,* ningú s’aixeca.
8 Com et podria abandonar, oh Efraïm?+
Com et podria entregar als teus enemics, oh Israel?
Com et podria tractar com a Admà?
Com et podria deixar com a Seboïm?+
He canviat d’idea;al mateix temps, se m’han despertat sentiments de compassió.*+
9 No deixaré anar la meva fúria ardent.
No tornaré a destruir Efraïm,+perquè jo soc Déu, i no un home,jo soc el Sant que està enmig teu.
No vindré contra tu amb fúria.
10 Caminaran darrere de Jehovà, i ell rugirà com un lleó.+
Quan rugeixi, els seus fills vindran tremolant de l’oest.+
11 Sortiran d’Egipte tremolant com un ocell,i de la terra d’Assíria, com un colom,+i els establiré a les seves cases», diu Jehovà.+
12 «Efraïm m’ha envoltat de mentides,i la casa d’Israel, d’enganys.+
Però Judà encara camina* amb Déu,i és fidel al Santíssim.»+
Notes a peu de pàgina
^ És a dir, els profetes i altres persones que ensenyaven a Israel.
^ O «atreia».
^ Lit. «les cordes dels homes». Potser com les que utilitzaven els pares per ensenyar als seus fills a caminar.
^ Lit. «de les seves mandíbules».
^ És a dir, a practicar una forma elevada d’adoració.
^ Lit. «s’han encès les meves compassions».
^ Lit. «deambula».