Unang Tesalonica 3:1-13
3 Busa dihang dili na namo kini maantos, naghunahuna mi nga mas maayong magpabilin sa Atenas;+
2 ug gipadala namo si Timoteo,+ nga atong igsoon ug ministro* sa Diyos sa maayong balita bahin sa Kristo, aron palig-onon ug hupayon mo maylabot sa inyong pagtuo,
3 aron walay maluya* kaninyo sa mga kasakitan. Kay nahibalo gyod mo nga dili ta makalikay niining mga butanga.*+
4 Kay dihang kauban mi ninyo, giingnan mo namo daan nga makasinati tag kasakitan, ug nahitabo kana, sama sa inyong nahibaloan.+
5 Busa sa dihang dili na ko makaantos, gipadala nako siya kaninyo aron makabalita ko sa inyong pagkamatinumanon,+ kay basig natental mo sa Maninental+ ug nasayang ang among paghago.
6 Apan mao pay pag-abot ni Timoteo gikan diha+ nga nagdalag maayong balita bahin sa inyong pagkamatinumanon ug gugma, nga kanunay mong nahinumdom sa atong malipayong pag-ubanay, ug nga gimingaw mo namo sama nga gimingaw mi ninyo.
7 Tungod niini, mga igsoon, sa tanan namong kalisdanan* ug kasakit nahupayan mi tungod ninyo ug sa inyong pagkamatinumanon.+
8 Madasig* gyod mi kon lig-on mong mobarog sa Ginoo.
9 Tungod ninyo mapasalamaton kaayo mi sa Diyos kay nakahatag mo namog dakong kalipay.
10 Adlaw ug gabii, kami kinasingkasing nga nagaampo nga unta makita mo namo* ug among mahatag kon unsay kulang sa inyong pagtuo.+
11 Hinaot ang atong Diyos ug Amahan ug ang atong Ginoong Jesus maghimog paagi nga makaanha mi kaninyo.
12 Dugang pa, hinaot ang Ginoo magpauswag, oo, magpadagaya sa inyong gugma sa usag usa+ ug sa tanan, sama sa among gugma kaninyo,
13 aron ang inyong kasingkasing himoon niyang lig-on, dili salawayon, ug balaan atubangan sa atong Diyos+ ug Amahan panahon sa presensiya sa atong Ginoong Jesus+ uban sa tanan niyang balaan.
Mga Footnote
^ O posible, “isigkamagbubuhat.”
^ Literal, “matarog.”
^ O “nga kita gitudlo alang niini.”
^ Literal, “panginahanglan.”
^ Literal, “Mabuhi.”
^ Literal, “makita ang inyong nawong.”