沉香
(Aloe,Aloeswood)〔希伯來語ʼaha·limʹ阿哈林(複數),ʼaha·lohthʹ阿哈洛特(複數);希臘語a·loʹe阿洛埃〕
在聖經裡可指多種有香味的樹木,在聖經時代人們常從中提取香料。(詩45:8;箴7:17;歌4:14)許多聖經評注家認為聖經提到的沉香樹是一種學名叫Aquilaria agallocha 的樹,現在主要見於印度及鄰近地區。樹身高,樹冠大,有時高達30米(約100英尺)。樹幹和樹枝的核心都充滿樹脂和一種芳香油,可製成昂貴的香水。樹木腐爛時,香味特別濃郁,因此人們有時把樹木埋在地裡,加快腐爛的過程,然後把沉香磨成纖細的粉末出售。
先知巴蘭形容以色列的帳幕「既像耶和華栽種的沉香樹,又似水邊的雪松」。這可能是因為沉香樹高大,枝條開展,許多沉香樹聚在一起,就像布滿帳幕的營地一般。(民24:6)但沉香樹現今不見於巴勒斯坦,這節經文因而引起了一些爭議。當然,現今巴勒斯坦沒有沉香樹,不一定表示大約3500年前當地也沒有沉香樹。另外,雖然巴蘭提到沉香樹,卻不一定表示沉香樹生長在他說話時置身的地方。如果巴蘭隨後提到的「雪松」是指黎巴嫩的雪松,即不是生長於巴勒斯坦的,那麼他提到的沉香樹可能也一樣。其他經文提到沉香樹時,只是說沉香樹有香味,並沒有排除這些樹可能是進口的。
約19:39)沉香比沒藥貴。雖然經文沒有說明30公斤香料中沉香和沒藥各佔多少,但尼哥德慕預備這些香料,肯定花了不少錢。有些人認為這節經文提到的「沉香」該是百合科的一種,現今在植物學上叫Aloe vera(蘆薈)。但蘆薈的汁液(取自這種植物的葉)不是用來做香料的,而是用來做瀉藥和其他藥物的。尼哥德慕帶來的很可能是《希伯來語經卷》所提到的沉香。
耶穌基督死後,尼哥德慕帶來了約莫30公斤(72磅;約100羅馬磅)「沒藥和沉香」,供安葬耶穌之用。(