以賽亞書 42:1-25

42  KànZhèshìde僕人púrén+shì扶持fúchí Shì挑選tiāoxuǎn+shì認可rènkěde+ 已經yǐjīngde神聖力量shénshèng lìliàngJiàngzài身上shēnshang+yàozài列國lièguózhōng主持zhǔchí公道gōngdào+   喊叫hǎnjiào揚聲yángshēngràngjiēshangderén聽見Tīngjiànde聲音shēngyīn+   shāngde蘆葦lúwěizhéduànhuǒjiāngjìnde麻芯máxìn熄滅xīmiè+ běnzhe真誠zhēnchéng信實xìnshí*伸張Shēnzhāng公正gōngzhèng+   huì軟弱ruǎnruò下來xiàlái*huìbèikuǎ直到Zhídàozàishang確立quèlì公正gōngzhèng+ 海島hǎidǎoshangderén一直Yìzhí期待qīdàide教導jiàodǎo*   耶和華Yēhéhuá上帝Shàngdì創造chuàngzào高天gāotiān偉大Wěidàdezhǔ展開zhǎnkāi天空tiānkōng+kāi大地dàdìZàochūshangde一切yíqiè+氣息qìxīgěishangderén+生命shēngmìnggěizàishang走動zǒudòngde+ shuō   「耶和華Yēhéhuá做事zuòshì正義zhèngyì呼召hūzhàolezhedeshǒu yào保護bǎohù使shǐ成為chéngwéigěirénde保證bǎozhèng*+成為Chéngwéi列國lièguódeguāng+   yào使shǐ盲人mángrénde眼睛yǎnjing復明fùmíng+bèiqiúderéndàichū監牢jiānláozuòzài黑暗hēiʼànzhōngderéndàichū牢房láofáng+   shì耶和華Yēhéhuázhèshìde名字míngzi juéhuìgēn其他qítāshén分享Fēnxiǎngde榮耀róngyàojuéhuìgēn雕刻diāokède偶像ǒuxiàng分享Fēnxiǎng得到dédàode讚美zànměi+   起初qǐchū預告yùgàodeshì已經yǐjīng實現shíxiàn現在Xiànzàiyào宣告xuāngào新事xīnshì 這些Zhèxiēshìhái沒有méiyǒu發生fāshēngjiù告訴gàosu你們nǐmen+。」 10  航海Hánghǎiderénhǎizhōngde一切yíqièa海島Hǎidǎodǎoshangde居民jūmína+ 你們Nǐmenyàoxiàng耶和華Yēhéhuáchàng新歌xīngē+Yàocóng大地dàdì盡頭jìntóu讚美zànměi+ 11  Yuàn曠野kuàngyě曠野kuàngyěde城鎮chéngzhèn 基達Jīdárénde村莊cūnzhuāng+Dōuyángshēnglái+ Yuànzhùzài岩石yánshíjiānde居民jūmín高聲Gāoshēng歡呼huānhūYuàn山頂shāndǐngshangderén大聲dàshēng呼喊hūhǎn 12  Yuàn他們tāmen榮耀róngyào歸於guīyú耶和華YēhéhuáZài海島hǎidǎoshang高聲gāoshēng讚美zànměi上帝Shàngdì+ 13  耶和華Yēhéhuáyàoxiàng勇士yǒngshì一樣yíyàng出來chūlái+Xiàng戰士zhànshì那樣nàyàng滿腔mǎnqiāng熱忱rèchén+ yào高呼gāohū吶喊nàhǎn叫陣jiàozhèn yàoxiǎnchū自己zìjǐ敵人dírén力量lìliànggèngqiáng+ 14  「默不作聲mòbúzuòshēng已經yǐjīnghěnjiǔle 一直yìzhí保持bǎochí沉默chénmò一再Yízài克制kèzhì自己zìjǐ 現在Xiànzàiyàoxiàng產婦chǎnfù臨盆línpén那樣nàyàng一邊Yìbiān喘息chuǎnxī一邊yìbiān喊叫hǎnjiào 15  yào使shǐ山岳shānyuè岡陵gānglíng荒涼huāngliáng使Shǐ那裡nàlǐdecǎo全都quándōu枯萎kūwěi yào使shǐ河流héliúbiànwéi乾地gāndì*使Shǐ蘆葦塘lúwěitáng全都quándōu枯竭kūjié+ 16  yàolǐng盲人mángrénzǒu他們Tāmen認識rènshide+Dài他們tāmenzài陌生mòshēngdeshang行走xíngzǒu+ yào使shǐ他們tāmen面前miànqiánde黑暗hēiʼànBiànchéng光明guāngmíng+使Shǐ崎嶇不平qíqū-bùpíngde地方dìfangBiànde平坦píngtǎn+ yàowèi他們tāmen實現shíxiàn這些zhèxiēshìJué離棄líqì他們tāmen。」 17  Shéi信賴xìnlài雕刻diāokède偶像ǒuxiàngDuì鑄造zhùzàode神像shénxiàng*shuō你們Nǐmenshì我們wǒmendeshén」,Shéijiùhuì敗退bàituì蒙受Méngshòude羞辱xiūrǔ+ 18  Ěrlóngderéna你們nǐmen聽聽tīngtingba 瞎眼Xiāyǎnderéna你們nǐmen看看kànkanba+ 19  除了Chúlede僕人púrénháiyǒushéi瞎眼xiāyǎn Yǒushéixiàngpàichūde使者shǐzhě那樣Nàyàngěrlóng Yǒushéixiàng得到dédào獎賞jiǎngshǎngderén那樣Nàyàng瞎眼xiāyǎn Yǒushéixiàng耶和華Yēhéhuáde僕人púrén那樣Nàyàng瞎眼xiāyǎn+ 20  你們Nǐmenkànshìkànlequè沒有méiyǒu留意liúyì 你們Nǐmentīngshìtīnglequè充耳不聞chōngʼěr-bùwén+ 21  耶和華Yēhéhuá為了wèile自己zìjǐde正義zhèngyì樂於Lèyú法律fǎlǜ*發揚光大fāyáng-guāngdà 22  Zhèrén慘遭cǎnzāo洗劫xǐjié搶掠qiǎnglüè+全都Quándōukùnzài洞穴dòngxuéliGuānzài牢房láofángzhōng+ 他們Tāmenzāo洗劫xǐjiéQuèrén拯救zhěngjiù+Bèizhuāzǒu沒有méiyǒurénshuōyàodài他們tāmen回來huílái 23  這些Zhèxiēhuà你們nǐmenshéikěntīngShéihuì留意liúyìRàng自己zìjǐ日後rìhòu得到dédào益處yìchùne 24  Shìshéi雅各Yǎgèjiāo出來chūláirènrén搶掠qiǎnglüèRàng以色列Yǐsèliè慘遭cǎnzāo洗劫xǐjiédene 就是jiùshì他們tāmen冒犯màofànde耶和華Yēhéhuá上帝Shàngdìma 他們Tāmen願意yuànyìzǒudekěn服從fúcóngde法律fǎlǜ*+ 25  所以Suǒyǐ上帝Shàngdì一再yízàixiàng他們tāmen發怒fānù怒火nùhuǒdàozài他們tāmen身上shēnshangRàng他們tāmen飽受bǎoshòu戰火zhànhuǒ摧殘cuīcán+ 戰火Zhànhuǒ吞滅tūnmièle他們tāmen周圍zhōuwéide一切yíqiè他們tāmenquè沒有méiyǒu留意liúyì+ 烈焰Lièyàn不斷búduànzài他們tāmen身上shēnshang燃燒ránshāo他們tāmenfàngzàixīnshang+

腳注

Yòu信實xìnshí可靠kěkào」。
直譯Zhíyì暗淡àndàn下來xiàlái」。
Yòu法律fǎlǜ」。
直譯Zhíyì誓約shìyuē」。
Yòu沙洲shāzhōu」。
Yòuduì金屬jīnshǔ神像shénxiàng」。
Yòu教導jiàodǎo」。
Yòu教導jiàodǎo」。

注釋

多媒體資料