Psonm 139:1-24
Pour direkter lanmizik. En sanson David.
139 O Zeova, ou’n egzamin mwan e ou konn mwan.
2 Ou konnen ler mon asize e ler mon leve.
Depi dan lwen ou konn mon panse.
3 Ou vey* mwan byen ler mon vwayaze e ler mon alonze.Ou konn tou sa ki mon fer.
4 O Zeova, ou deza konnen ki mon pou dirAvan menm en parol i sorti dan mon labous.
5 Ou antour mwan partou koteE ou poz ou lanmen lo mwan pour protez mwan.
6 I vreman difisil* pour konn tou sa bann keksoz.
I tro bokou pour mwan konpran.
7 Kote mon kapab kasyet ou lespri senE kote mon kapab taye pour ki ou pa vwar mwan?
8 Si mon ti mont dan lesyel, ou ti pou laE si mon ti fer mon lili dan Latonm,* ou ti pou la.
9 Si mon ti anvole avek lezel granmatenPour al reste o bor sa lanmer pli lwen,
10 Menm laba ou lanmen ti pou gid mwanE ou lanmen drwat ti pou tyonbo mwan.
11 Si mon dir: “Sirman fernwanr pou kasyet mwan!”
Alor toultour mwan, lannwit ti pou vin lalimyer.
12 Menm fernwanr pa ti pou tro fernwanr pour ou,Me lannwit ti pou klere parey lizour.Fernwanr i parey lalimyer pour ou.
13 Parski ou ti fer mon ronnyon.Ou ti protez* mwan dan vant mon manman.
14 Mon’n ganny fer dan en fason merveye*
E sa i fer mwan annan en gran respe pour ou e loue ou.Sa ki ou’n fer i merveye e mon konn sa tre byen.
15 Mon bann lezo pa ti ganny kasyet avek ouLer mon ti ganny fer an sekre,Ler mon ti ganny formen* dan vant mon manman.
16 Ou ti menm vwar mwan dan vant mon manman.*Tou mon bann parti lekor ti ganny ekrir dan ou livE kan zot ti pou ganny formen,Avan ki zot ti vin an egzistans.
17 Sanmenm sa ou bann panse i vreman presye pour mwan!
O Bondye, pa tou ou bann panse i vreman en kantite!
18 Si mon esey kont zot, zot pli bokou ki bann gren disab.
Ler mon leve, mon ankor avek ou.*
19 O Bondye, si selman ou ti touy bann move dimoun!
Koumsa bann dimoun vyolan* ti pou nepli o bor mwan,
20 Bann ki dir bann move keksoz lo ou avek move lentansyon.*Zot ou bann lennmi ki mal servi ou non.
21 O Zeova, pa mon ay bann ki ay ouE annan degou pour bann ki rebel kont ou?
22 Mon annan zis laenn pour zot,Zot in vreman vin mon lennmi.
23 O mon Bondye, egzamin mwan byen pour konn sa ki dan mon leker.
Egzamin mwan pour ki ou konn sa ki pe fatig mwan.*
24 Gete si i annan okenn move keksoz dan mwanE gid mwan lo semen leternite.
Bann not
^ Literalman, “mezir.”
^ Oubyen “I tro merveye.”
^ Ebre, Sheʹol, setadir, latonm tou bann dimoun ki’n mor an zeneral. Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen posibleman, “form.”
^ Oubyen “enpresyonan.”
^ Literalman, “trikote dan fon later.”
^ Oubyen “ler mon ti en anbriyon.”
^ Oubyen posibleman, “mon ankor pe kont zot.”
^ Oubyen “bann ki touy dimoun.”
^ Ouyen “dapre zot prop nide.”
^ Oubyen “konn bann panse ki trakas mwan.”