Micheáš 2:1–13

  • Běda utlačovatelům! (1–11)

  • Izrael bude shromážděn a sjednocen (12, 13)

    • Země bude hlučet lidmi (12)

2  „Běda těm, kdo plánují to, co škodí,těm, kdo na svém lůžku vymýšlí špatnosti! Za úsvitu to pak uskuteční,protože jsou toho schopní.+   Když zatouží po polích, zmocní se jich,+když zatouží po domech, vezmou si je. Okradou člověka o jeho dům,+připraví ho o jeho dědictví.   Jehova proto říká: ‚Chystám proti vám* neštěstí,+ kterému neuniknete.*+ Už nebudete chodit povýšeně,+ protože nastanou těžké časy.+   Ten den o vás lidé budou pronášet příslovía budou nad vámi hořce plakat.+ Řeknou: „Jsme úplně zničeni!+ Způsobil, že se podíl našeho lidu dostal do cizích rukou – bere nám ho!+ Naše pole dává nevěrnému.“   Proto nebudeš mít nikoho, kdo by natáhl měřicí šňůrua kdo by v Jehovově sboru přidělil půdu.   „Přestaňte kázat!“ prohlašují,„o takových věcech se nemá kázat. Žádná hanba nás nepostihne!“   Tak vy říkáte, Jákobův dome: „Ztratil snad Jehova trpělivost?* Copak jedná takhle?“ Nepřináší má slova dobro těm, kdo dělají, co je správné?   Můj vlastní lid ale nedávno povstal jako nepřítel. Lidem, kteří prochází okolo bez obav jako ti, kdo se vrací z války,strháváte drahocenné ozdoby i s oděvem.*   Ženy mého lidu vyháníte z jejich příjemných domovů,jejich děti navždy připravujete o to nádherné, co jsem jim dal. 10  Vstaňte a jděte, protože tohle už není vaše země a váš domov. Kvůli nečistotě+ přišlo zničení, bolestné zničení.+ 11  Kdyby se někdo hnal za větrem a podvodem a lhal by: „Budu vám kázat o víně a jiném alkoholu“,to by byl ten pravý kazatel pro tento lid!+ 12  Rozhodně vás všechny shromáždím, Jákobe,rozhodně sesbírám zbývající z Izraele.+ Sjednotím je a budou jako ovce v ohradě,jako stádo na pastvině.+ Bude to tam hlučet lidmi.‘+ 13  Před nimi půjde ten, kdo razí cestu,a oni pak projdou branou a vyjdou ven.+ Jejich král půjde před nimia Jehova bude v jejich čele.“+

Poznámky

Dosl. „proti tomuto rodu“.
Dosl. „ze kterého nevytáhnete krk“.
Dosl.: „Je Jehovův duch krátký?“
Nebo možná „z oděvu“.