Zurück zum Inhalt

Zum Inhaltsverzeichnis springen

Alamoth

Alamoth

(Alamọth) [„Mädchen“, „Junge Frauen“].

Offensichtlich ein musikalischer Ausdruck, der wahrscheinlich auf die Sopranstimme junger Frauen oder auf das Falsett von Jungen hinweist. In 1. Chronika 15:20 ist von Saiteninstrumenten, „eingestimmt auf Alamoth“, die Rede. Bei dem Wort handelt es sich um eine Umschrift. In der Überschrift von Psalm 46 wird ʽalamṓth mit „Mädchen“ wiedergegeben.

In 1. Chronika 15:21, dem Vers nach dem obigen Zitat, erscheint die Umschrift eines weiteren musikalischen Ausdrucks, nämlich scheminíth, und es ist von „Harfen, eingestimmt auf Scheminith“, die Rede. In der Überschrift von Psalm 6 und 12 ist dieses Wort mit „tiefere Oktave“ übersetzt. Die beiden Begriffe Alamoth und Scheminith müssen zwar nicht notwendigerweise eine gegensätzliche Bedeutung haben, aber einige Gelehrte sind dieser Auffassung. Der Inhalt dieser zwei Psalmen scheint dies ebenfalls anzudeuten: Beide Psalmen (6 und 12), die in ihrer Überschrift den Ausdruck scheminíth enthalten, sind etwas klagend und wurden demzufolge gewöhnlich in einer dumpferen, tieferen Tonlage begleitet; wohingegen der Psalm 46, in dessen Überschrift der Ausdruck ʽalamṓth vorkommt, freudig ist und logischerweise in einer höheren Tonlage begleitet oder gesungen wurde. (Siehe HARFE; MUSIK.)