Δευτερονόμιο 15:1-23
15 »Στο τέλος κάθε εφτά χρόνων, πρέπει να φροντίζεις να γίνεται αποδέσμευση.+
2 Η αποδέσμευση θα περιλαμβάνει τα εξής: Κάθε πιστωτής θα αποδεσμεύει τον συνάνθρωπό του από το χρέος που έβαλε. Δεν πρέπει να απαιτεί από τον συνάνθρωπό του ή τον αδελφό του να πληρώσει, διότι θα κηρύσσεται αποδέσμευση για τον Ιεχωβά.+
3 Από τον ξένο μπορείς να απαιτήσεις να πληρώσει,+ αλλά τον αδελφό σου πρέπει να τον αποδεσμεύσεις από οποιαδήποτε οφειλή έχει απέναντί σου.
4 Ωστόσο, κανείς ανάμεσά σου δεν πρέπει να φτωχύνει, διότι ο Ιεχωβά θα σε ευλογήσει σίγουρα+ στη γη που σου δίνει ως κληρονομιά ο Ιεχωβά ο Θεός σου για να την πάρεις στην κατοχή σου,
5 αλλά μόνο αν υπακούς προσεκτικά στη φωνή του Ιεχωβά του Θεού σου και τηρείς σχολαστικά όλη αυτή την εντολή που σου δίνω σήμερα.+
6 Διότι ο Ιεχωβά ο Θεός σου θα σε ευλογήσει, όπως σου υποσχέθηκε, και θα δανείζεις* σε πολλά έθνη, αλλά εσύ δεν θα έχεις ανάγκη να δανείζεσαι·+ και θα εξουσιάζεις πολλά έθνη, αλλά εσένα δεν θα σε εξουσιάζουν.+
7 »Αν κάποιος από τους αδελφούς σου φτωχύνει ανάμεσά σου σε κάποια από τις πόλεις σου, στη γη που σου δίνει ο Ιεχωβά ο Θεός σου, μη σκληρύνεις την καρδιά σου και μην είσαι σφιχτοχέρης προς τον φτωχό αδελφό σου.+
8 Πρέπει να ανοίξεις το χέρι σου γενναιόδωρα προς αυτόν+ και πρέπει οπωσδήποτε να του δανείσεις* ό,τι χρειάζεται ή στερείται.
9 Πρόσεξε να μην κάνεις μέσα σου την πονηρή σκέψη: “Πλησίασε το έβδομο έτος, το έτος της αποδέσμευσης”,+ και δεν εκδηλώσεις γενναιοδωρία στον φτωχό αδελφό σου και δεν του δώσεις τίποτα. Αν εκείνος κραυγάσει προς τον Ιεχωβά εναντίον σου, αυτό θα είναι αμαρτία από μέρους σου.+
10 Πρέπει να είσαι γενναιόδωρος απέναντί του,+ όχι να του δώσεις* βαρυγκομώντας, διότι έτσι θα ευλογήσει ο Ιεχωβά ο Θεός σου κάθε σου έργο και οτιδήποτε επιχειρείς να κάνεις.+
11 Διότι θα υπάρχουν πάντα φτωχοί στη γη σου.+ Να γιατί σε διατάζω: “Πρέπει να ανοίγεις το χέρι σου γενναιόδωρα προς τον ταλαιπωρημένο και φτωχό αδελφό σου που υπάρχει στη γη σου”.+
12 »Αν πουληθεί σε εσένα κάποιος αδελφός σου, ένας Εβραίος ή μια Εβραία, και σε υπηρετήσει έξι χρόνια, το έβδομο έτος πρέπει να τον αφήσεις ελεύθερο.+
13 Και όταν τον ελευθερώσεις, μην τον αφήσεις να φύγει με άδεια χέρια.
14 Πρέπει να του δώσεις γενναιόδωρα προμήθειες από το κοπάδι σου, το αλώνι σου και το πατητήρι του λαδιού και του κρασιού σου. Ακριβώς όπως σε ευλόγησε ο Ιεχωβά ο Θεός σου, έτσι να του δώσεις και εσύ.
15 Να θυμάσαι ότι έγινες δούλος στη γη της Αιγύπτου και ότι ο Ιεχωβά ο Θεός σου σε απολύτρωσε. Να γιατί σε διατάζω σήμερα να το κάνεις αυτό.
16 »Αλλά αν εκείνος σου πει: “Δεν θα φύγω από κοντά σου!” επειδή αγαπάει εσένα και το σπιτικό σου, εφόσον ήταν ευτυχισμένος δίπλα σου,+
17 τότε πρέπει να ακουμπήσεις το αφτί του στην πόρτα και να το τρυπήσεις με ένα σουβλί, και αυτός θα είναι δούλος σου για όλη του τη ζωή. Το ίδιο πρέπει να κάνεις και με τη δούλη σου.
18 Μη θεωρήσεις επιζήμιο το ότι θα τον ελευθερώσεις και θα φύγει από κοντά σου, επειδή η υπηρεσία του σε εσένα επί έξι χρόνια άξιζε δυο φορές περισσότερο από του μισθωτού εργάτη, και ο Ιεχωβά ο Θεός σου σε ευλόγησε σε όλα.
19 »Πρέπει να αγιάζεις κάθε πρωτότοκο αρσενικό στο κοπάδι των βοδιών και των γιδοπροβάτων σου για τον Ιεχωβά τον Θεό σου.+ Δεν πρέπει να κάνεις καμιά εργασία με τα πρωτότοκα των βοδιών* σου ούτε να κουρεύεις τα πρωτότοκα των γιδοπροβάτων σου.
20 Εσύ και το σπιτικό σου πρέπει να τα τρώτε ενώπιον του Ιεχωβά του Θεού σου κάθε χρόνο στον τόπο που θα επιλέξει ο Ιεχωβά.+
21 Αλλά αν έχουν κάποιο ελάττωμα—είναι κουτσά, τυφλά ή έχουν οποιοδήποτε άλλο σοβαρό ελάττωμα—δεν πρέπει να τα θυσιάζεις στον Ιεχωβά τον Θεό σου.+
22 Πρέπει να τα τρως στις πόλεις* σου, τόσο ο ακάθαρτος όσο και ο καθαρός, όπως θα έτρωγες μια γαζέλα ή ένα ελάφι.+
23 Το αίμα τους όμως δεν πρέπει να το τρως·+ πρέπει να το χύνεις στο έδαφος όπως το νερό.+
Υποσημειώσεις
^ Ή αλλιώς «θα δανείζεις με ενέχυρο».
^ Ή αλλιώς «να του δανείσεις με ενέχυρο».
^ Κυριολεκτικά «να του δώσει η καρδιά σου».
^ Κυριολεκτικά «το πρωτότοκο του ταύρου».
^ Κυριολεκτικά «μέσα από τις πύλες».