Hüppa sisu juurde

Hüppa sisukorda

India — ”ühtsus keset mitmepalgelisust”

India — ”ühtsus keset mitmepalgelisust”

Kuningriigi kuulutajad teatavad

India – „ühtsus keset mitmepalgelisust”

„ÜHTSUS keset mitmepalgelisust” on tuntud moto, mida kasutatakse rahvusliku integratsiooni kohta Indias. Selles tohutus riigis, mida iseloomustab kultuuride, keelte, religioonide, etnilise päritolu, riietuse ja toiduvaliku mitmekesisus, pole ühtsuse saavutamine sugugi lihtne. Kuid taolist ühtsust võib täheldada sealses Jehoova tunnistajate tegevuskeskuses, ehkki seal elavad ja töötavad vabatahtlikud, kes on tulnud mitmest osariigist ja mitmelt liiduterritooriumilt ning räägivad paljusid keeli.

• Saagem tuttavaks Rajraniga, noore naisega kaugest Loode-Indiast Punjabist. Kui Rajrani koolis käis, hakkas üks tema klassikaaslane Jehoova tunnistajatega Piiblit uurima. See neiu püüdis äratada Rajranis huvi Piibli vastu. Kuna klassikaaslane ei osanud hästi inglise keelt ja pandžabi keeles veel „Vahitorni” tol ajal ei ilmunud, palus ta Rajranit, et see aitaks tal ajakirja tõlkida. „Vahitornist” loetu avaldas Rajranile nii sügavat mõju, et vaatamata vanemate vastuseisule ta edenes tões ja pühendas oma elu Jehoova Jumalale. Teenides praegu India Peetelis, teeb ta sedasama, mis aitas tal tõde üldse mõista – ta tõlgib kristlikke väljaandeid pandžabi keelde!

• Mõtle ka Bijoe peale, kes on pärit teisest India osast, edelaosariigist Keralast. Bijoe visati keskkoolist välja, kuna ta jäi rahvuslike tseremooniate ajal erapooletuks. Pärast pikka kohtuprotsessi, mis lõppes puhta jumalakummardamise tähelepanuväärse võiduga, läks Bijoe kooli tagasi. * Hiljem käis ta ka kolledžis, kuid sealne ebamoraalne atmosfäär häiris teda sedavõrd, et ta lahkus koolist esimese semestri ajal. Nüüd pärast kümneaastast teenistust Peetelis tunneb ta, et Peeteli eripalgelise, kuid ühtse pere liikmeks olemine on toonud talle suuremat kasu, kui oleks toonud kõrghariduse taotlemine.

• Norma ja Lily on mõlemad üle 70 ning nad on juba palju aastaid lesed olnud. Nad mõlemad on olnud üle 40 aasta täisajalises teenistuses. Lily on töötanud harubüroos umbes 20 aastat tamili keelde tõlkijana. Norma tuli Peetelisse 13 aastat tagasi, kui oli kaotanud oma abikaasa. Peale selle, et nad on usinate ja kohusetundlike töötajatena teistele eeskujuks, on nad avaldanud head mõju ka kogu Peeteli-pere ühtsusele. Nad armastavad külalisi vastu võtta ja neile meeldib seltsida pere nooremate liikmetega ning jagada teistega oma kauaaegse kristliku elu rõõme. Nooremad vastavad sellega, et kutsuvad neid omakorda enda juurde külla ja pakuvad neile vajaduse korral abi. Kui head eeskujud!

Olles võitnud eriarvamused, mis põhjustavad paljudes paikades tülisid ja ebakõla, teenivad India ühtse Peeteli-pere liikmed rõõmsalt oma kaasinimesi (Laul 133:1).

[Allmärkus]

^ lõik 5 Vaata ajakirja „Vahitorn”, 1. november 1987, lk 21 (inglise keeles).

[Pildi allikaviide lk 8]

Taust: Mountain High Maps® Copyright © 1997 Digital Wisdom, Inc.