Jesaja 46:1–13
46 Beel kummardub,+ Nebo* küürutab,nende kujud pannakse loomade, koormaloomade selga,+raskeks kandamiks väsinud loomadele.
2 Nad küürutavad ja kummarduvad üheskoos.Nad ei suuda päästa koormat*ja nad ise lähevad vangi.
3 „Kuulake mind, Jaakobi sugu ja kõik teie, kes olete Iisraeli soost alles jäänud,+keda ma olen toetanud sünnist saadik, kandnud süles emaüsast alates.+
4 Teie vana eani olen ma seesama,+teie hallide juusteni kannan ma teid.Nagu senini, nõnda ka edaspidi kannan ja päästan ma teid.+
5 Kellega te mind võrdlete või kellega mind võrdseks peate,+kellega kõrvutate, justkui oleksime sarnased?+
6 Mõned kallavad kukrust kuldaja kaaluvad välja hõbedat.Nad palkavad sepa, kes teeb sellest jumala.+Siis heidavad nad maha ja kummardavad seda.+
7 Nad tõstavad selle õlale,+kannavad seda, asetavad paika, ja seal see seisab.See ei liigu paigast.+Nad hüüavad seda appi, kuid see ei vasta,see ei suuda kedagi hädast päästa.+
8 Pidage seda meeles ja võtke julgus kokku!Tehke see oma südameasjaks, te üleastujad!
9 Ärge unustage endisi asju ammusest ajast,seda, et mina olen Jumal ja pole ühtki muud Jumalat,mina olen Jumal ja pole kedagi minu sarnast.+
10 Ma kuulutan juba alguses, millega asjad lõppevad,olen ammusest ajast teada andnud seda, mis pole veel toimunud.+Ma ütlen: „Minu otsus kehtib*,+ja mida ma tahan, seda ma teen.”+
11 Ma kutsun päikesetõusu poolt röövlinnu,+kaugelt maalt mehe, kes viib täide mu otsuse.+Ma olen rääkinud ja teen selle ka teoks.Ma olen eesmärgi seadnud ja viin selle ellu.+
12 Kuulake mind, te südamelt kanged,kes olete õigusest kaugel.
13 Ma tõin oma õiguse lähedale.See pole kaugel,mu pääste ei viibi.+Ma annan Siionile pääste, Iisraelile oma hiilguse.”+
Allmärkused
^ Beel ja Nebo olid Babüloonia jumalad.
^ St loomade selga pandud ebajumalakujusid.
^ Võib tõlkida ka „eesmärk teostub”.