۲سموئیل ۸:۱-۱۸
۸ پس از چندی، داوود بر فلسطینیان حمله برده، ایشان را شکست داد و مِتِگاَمّاه را از دستشان گرفت.
۲ داوود موآبیان را نیز شکست داد و سپس آنها را به خط بر زمین خوابانید و با ریسمانی صفِ خوابیدگان را اندازه گرفت: دو طولِ ریسمان برای کُشتن اندازه گرفت و یک طولِ ریسمان برای زنده نگاه داشتن.* بدینسان موآبیان بندگان داوود شدند و خَراج میپرداختند.
۳ داوود همچنین هنگامی که میرفت تا استیلای خود را بر کنارهٔ رود* تجدید کند، هَدَدعِزِر، پسر رِحوب پادشاه صوبَه را شکست داد
۴ و از او هزار ارابه، هفت هزار سواره و بیست هزار پیاده به اسارت گرفت.* و همهٔ اسبان ارابهها را سوای شمار کافی برای حمل صد ارابه، پی زد.
۵ چون اَرامیانِ دمشق به یاری هَدَدعِزِر، پادشاه صوبَه آمدند، داوود بیست و دو هزار تن از ایشان را هلاک کرد.
۶ سپس در اَرامِ دمشق قراولخانههایی بر پا داشت و اَرامیان بندگان داوود شدند و خَراج میپرداختند. خداوند داوود را هر جا که میرفت، پیروزی میبخشید.
۷ داوود همچنین سپرهای زرین خدمتگزاران هَدَدعِزِر را برگرفت و به اورشلیم آورد.
۸ او از شهرهای هَدَدعِزِر، یعنی از باتَه و بیروتای،* مقادیر زیادی برنج* به غنیمت گرفت.
۹ چون توعی، پادشاه حَمات شنید که داوود تمامی لشکر هَدَدعِزِر را شکست داده است،
۱۰ پسرش یورام* را نزد او فرستاد تا از سلامتیاش جویا شده، او را بهخاطر جنگش با هَدَدعِزِر و شکست دادنِ او تهنیت گوید، زیرا هَدَدعِزِر اغلب با توعی در جنگ بود. و یورام با خود ظروف سیمین، زرین و برنجین آورد.
۱۱ داوودِ پادشاه این ظروف را نیز با نقره و طلایی که از تمامی اقوام تحت سلطهاش گرفته بود، وقف خداوند کرد،
۱۲ یعنی از اَدومیان،* موآبیان، عَمّونیان، فلسطینیان و عَمالیقیان و نیز آنچه را که از هَدَدعِزِر، پسر رِحوب، پادشاه صوبَه به غنیمت گرفته بود.
۱۳ و آوازهٔ داوود پس از بازگشت از هلاک نمودن هجده هزار اَدومی* در وادی نمک، افزونتر شد.
۱۴ او در سرتاسر اَدوم قراولخانههایی بر پا کرد، و اَدومیان جملگی بندهٔ داوود شدند. خداوند داوود را هر جا که میرفت، پیروزی میبخشید.
صاحبمنصبان داوود
۱۵ بدینسان داوود با اجرای عدل و انصاف نسبت به همهٔ قوم خود، بر تمامی اسرائیل سلطنت میکرد.
۱۶ یوآب پسر صِرویَه، سردار لشکر بود و یَهوشافاط پسر اَخیلود، وقایعنگار؛
۱۷ صادوق پسر اَخیطوب، و اَخیمِلِک پسر اَبیّاتار، کاهن بودند و سِرایا نیز کاتب بود.
۱۸ بِنایا پسر یِهویاداع، سردار کِریتیان و فِلیتیان بود، و پسران داوود نیز وزیران* بودند.
پاورقیها
^ ۸:۲ منظور این است که به ترتیب، دو سوّم از موآبیان را میکُشت و یک سوّم را زنده نگاه میداشت.
^ ۸:۳ منظور رود فُرات است.
^ ۸:۴ ترجمهٔ یونانی هفتادتَنان (همچنین در طومارهای دریای مرده و اول تواریخ ۱۸:۴)؛ در متن مازورتیک: «داوود هزار و هفتصد تن از سواران وی را به اسارت گرفت».
^ ۸:۸ در متن عبری؛ در اول تواریخ ۱۸:۸ نام این شهرها ”طِبحَت و کُن“ است.
^ ۸:۸ مقصود برنز است.
^ ۸:۱۰ ”یورام“ شکل دیگری از ”هِدورام“ است.
^ ۸:۱۲ در برخی از نسخههای عبری، ترجمهٔ یونانی هفتادتَنان و سُریانی چنین آمده است (همچنین رجوع کنید به اول تواریخ ۱۸:۱۱)؛ در اکثر نسخههای عبری ”اَرامیان“ آمده است.
^ ۸:۱۳ در شماری از نسخههای عبری و متنهای ترجمهٔ یونانی هفتادتَنان و سُریانی چنین آمده است (همچنین در اول تواریخ ۱۸:۱۲)؛ در اکثر نسخههای عبری ”اَرامی“ آمده است.
^ ۸:۱۸ یا ”کاهنان“.