اِشَعْیا ۲۷:۱-۱۳
۲۷ در آن روز، یَهُوَه با شمشیر تیزش که محکم و بزرگ است،«لِویاتان»* را مجازات خواهد کرد؛خداوند آن مار تیزرو را که با پیچ و تاب حرکت میکند،یعنی آن هیولای دریا را خواهد کشت.
۲ در آن روز، برای او* این سرود را بخوانید:
«او مثل باغ انگوری است که شراب تولید میکند!
۳ من، یَهُوَه، از او محافظت میکنم.
مرتب به او آب میدهم،
و شب و روز مراقبش هستم،تا کسی نتواند به او آسیب برساند.
۴ من دیگر از دستش خشمگین نیستم.
اگر کسی بوتههای خار و علفهای هرز در باغ انگورم بکارد، من با او خواهم جنگید،
و همهٔ آن خارها و علفها را زیر پایم له خواهم کرد و آتش خواهم زد.
۵ پس بگذارید او به من پناه بیاورد.
بگذارید او با من صلح کند،و با من آشتی کند.»
۶ در روزهای آینده خاندان یعقوب ریشه خواهند گرفت؛قوم اسرائیل شکوفه و شاخههای جدید خواهند داد.نوادگانشان زمین را با میوههایی که به بار میآورند پر خواهند کرد.
۷ آیا لازم است که آنها به این شدّت مجازات شوند؟
آیا لازم است که این طور کشته شوند؟
۸ خدا قوم* را با فریادی تکاندهنده مجازات و تبعید خواهد کرد.
خدا قوم را با خشم فراوان و با بادی از طرف شرق از سرزمینشان بیرون خواهد کرد.
۹ به این شکل، خطای یعقوب بخشیده خواهد شد،و نتیجهٔ بخشیده شدن خطایش این خواهد بود:
خداوند همهٔ سنگهای مذبح را مثل گچ خردشده، خرد و نرم خواهد کرد،و دیگر نه تیرکی برای بتپرستی باقی خواهد ماند،و نه مذبح بخوری برای بتها.
۱۰ شهرهای حصاردار خالی از سکنه خواهند شد،و چراگاهها مثل بیابان، متروک و رهاشده.
گوسالهها در آنجا شاخههای درختها را خواهند خورد،و همان جا چرا خواهند کرد و خواهند خوابید.
۱۱ وقتی شاخههای کوچک درختان خشک میشوند،زنان خواهند آمد و آنها را خواهند شکست،و با آنها آتش روشن خواهند کرد؛
چون این قوم درک و فهم ندارند.
پس آفرینندهشان به آنها رحمت نشان نخواهد داد،و خالقشان به آنها لطف نخواهد کرد.
۱۲ در آن روز، یَهُوَه شما اسرائیلیان را از رود فُرات تا درّهٔ* مصر یکی یکی جمع خواهد کرد، همان طور که کسی میوهٔ درختها را جمع میکند.
۱۳ آن وقت، یک شیپور بزرگ به صدا درخواهد آمد و کسانی که در آشور در حال مرگند و کسانی که در مصر پراکنده شدهاند خواهند آمد و در کوه مقدّس اورشلیم یَهُوَه را پرستش خواهند کرد.
پاورقیها
^ رجوع به واژهنامه.
^ ظاهراً به قوم اسرائیل اشاره میکند که در اینجا به یک باغ انگور تشبیه شده و ضمیر مؤنث برای آن به کار رفته است.
^ یا: «آن باغ انگور.»
^ یا: «وادی.» رجوع به واژهنامه.