Hoosea 3:1–5

3  Sitten Jehova sanoi minulle: ”Mene vielä kerran ja rakasta naista, jota toinen mies rakastaa ja joka syyllistyy aviorikokseen,+ aivan niin kuin Jehova rakastaa Israelin kansaa,+ vaikka he kääntyvät muiden jumalien puoleen+ ja rakastavat rusinakakkuja.”*  Niin minä ostin hänet itselleni 15 sekelillä hopeaa* ja puolellatoista homer-mitallisella* ohraa.  Sitten sanoin hänelle: ”Sinä olet minun omani monia päiviä. Et saa syyllistyä moraalittomuuteen* etkä saa olla sukupuolisuhteessa toisen miehen kanssa, enkä minä ole sukupuolisuhteessa sinun kanssasi.”  Israelin kansa elää nimittäin kauan aikaa* ilman kuningasta,+ ilman ruhtinasta, ilman uhria, ilman patsasta ja ilman efodia*+ ja kotijumalia.*+  Myöhemmin Israelin kansa palaa ja etsii Jumalaansa Jehovaa+ ja kuningastaan Daavidia.+ Päivien lopulla he tulevat vapisten Jehovan ja hänen hyvyytensä luo.+

Alaviitteet

Ts. kakkuja, joita käytettiin epäjumalanpalveluksessa.
Kirjaim. ”15 hopealla”.
Homer oli 220 l. Ks. liite B14.
Tai ”prostituutioon”, ”irtosuhteisiin”.
Tai ”epäjumalankuvia”. Hepr. terafím.
Kirjaim. ”monia päiviä”.

Tutkimisviitteet

Media