Siirry sisältöön

12. TOUKOKUUTA 2023
TŠEKIN TASAVALTA

Vartiotorni ilmestynyt tšekin kielellä sata vuotta

Vartiotorni ilmestynyt tšekin kielellä sata vuotta

Kesällä 2023 tulee kuluneeksi 100 vuotta siitä, kun Vartiotorni ilmestyi ensi kerran tšekin kielellä. Kun käännöstyö alkoi vuonna 1923, koko Tšekkoslovakiassa oli vain 30 veljeä ja sisarta. Nykyään hyvää uutista saarnaa Tšekin tasavallassa 16 000 Jehovan todistajaa.

Jarmila Hálová

Vaikka kääntäjillä on ollut monenlaisia haasteita menneiden 100 vuoden aikana, niin erityisen vaikeita olivat ne 40 vuotta vuodesta 1948 vuoteen 1989, jotka Tšekkoslovakia oli kommunistihallinnon alaisuudessa. Tuona aikana Vartiotornia piti kääntää ja painaa salaa. Ystävät eivät tienneet, ketkä toimivat kääntäjinä, korjauslukijoina ja painajina. Jehova kuitenkin auttoi kääntäjiä, ja heidän uskonsa vahvistui. Sisar Jarmila Hálová, joka käänsi useiden vuosien ajan Vartiotornia tšekin kielelle, sanoi: ”Olen varma siitä, että Jehova rakastaa palvelijoitaan, ja kirjallisuutemme todistaa sen. Siksi olen hyvin kiitollinen siitä, että sain olla kääntämässä sitä. Minulla on tuosta ajasta ihania muistoja, ja käännöstyö rikastutti elämääni aivan ainutlaatuisella tavalla.”

Vasemmalla: Tšekin kielen etäkäännöstoimisto Horní Bludovicessa. Oikealla: Tšekkiläisen viittomakielen etäkäännöstoimisto Havířovissa

Tätä nykyä yli 20 veljeä ja sisarta kääntää raamatullisia julkaisujamme ja videoitamme tšekiksi ja tšekkiläiselle viittomakielelle. He työskentelevät kahdessa etäkäännöstoimistossa, jotka sijaitsevat Havířovissa ja Horní Bludovicessa.

Olemme kiitollisia siitä hengellisestä ravinnosta, jota olemme saaneet Jehovalta tšekinkielisen Vartiotornin välityksellä menneiden 100 vuoden aikana (Sananlaskut 10:22).