Deuxième livre des Chroniques 3​:​1-17

3  Alors Salomon commença à construire le temple* de Jéhovah+ à Jérusalem, sur le mont Moria+, où Jéhovah était apparu à son père, David+, à l’emplacement que David avait préparé sur l’aire de battage d’Ornân+ le Jébuséen. 2  Il commença la construction le deuxième jour du deuxième mois de sa quatrième année de règne. 3  Les fondations que Salomon posa pour la construction de la maison* du vrai Dieu mesuraient 60 coudées de long et 20 coudées de large+, selon l’ancienne unité de mesure*. 4  Le porche, sur le devant, était long de 20 coudées, ce qui correspondait à la largeur* de la maison, et sa hauteur était de 20 coudées* ; il le recouvrit d’or pur à l’intérieur+. 5  Il recouvrit la grande pièce* de panneaux en bois de genévrier, après quoi il la revêtit d’or fin+, puis il la décora avec des représentations de palmiers+ et des chaînes+. 6  De plus, il recouvrit la maison de belles pierres précieuses+ ; et l’or+ utilisé était de l’or de Parvaïm. 7  Il revêtit d’or la maison, les poutres, les seuils, les murs et les portes+ ; et il fit des gravures de chérubins sur les murs+. 8  Il fit alors un compartiment*, le Très-Saint+ : sa longueur correspondait à la largeur de la maison, 20 coudées, et sa largeur était de 20 coudées. Il le revêtit de 600 talents* d’or fin+. 9  Le poids de l’or utilisé pour les clous était de 50 sicles*. Il revêtit d’or les salles supérieures. 10  Puis, dans le compartiment appelé le Très-Saint, il fit deux sculptures de chérubins et les recouvrit d’or+. 11  La longueur totale des ailes des chérubins+ était de 20 coudées : une des ailes du premier chérubin était longue de 5 coudées et touchait le mur de la maison, et son autre aile était longue de 5 coudées et touchait une des ailes du deuxième chérubin. 12  Une aile du deuxième chérubin était longue de 5 coudées et touchait l’autre mur de la maison, et son autre aile était longue de 5 coudées et touchait une des ailes du premier chérubin. 13  Ces chérubins avaient donc les ailes déployées sur 20 coudées ; ils se tenaient debout sur leurs pieds, le visage tourné vers l’intérieur*. 14  Il fit aussi le rideau+ de fil bleu, de laine pourpre, de fil rouge cramoisi et de tissu fin, et il y fit représenter des chérubins+. 15  Puis, devant la maison, il fit deux colonnes+ d’une longueur de 35 coudées ; le chapiteau qui se trouvait au sommet de chacune des colonnes était de 5 coudées+. 16  Et il fit des chaînes, comme des colliers, et les mit sur le sommet des colonnes ; il fit aussi 100 grenades et les mit sur les chaînes. 17  Il dressa les colonnes sur le devant du Temple, l’une à droite* et l’autre à gauche* ; il appela celle de droite Jakîn* et celle de gauche Boaz*.

Notes

Litt. « maison ».
Désigne le bâtiment principal du Temple dans tout ce chapitre.
Une coudée correspond généralement à 44,5 cm, mais certains pensent que l’expression « l’ancienne unité de mesure » désigne la grande coudée, c.-à-d. 51,8 cm. Voir app. B14.
Ou « 20 coudées, s’étendant sur toute la largeur ».
Certains manuscrits anciens portent ici « 120 » ; d’autres manuscrits et certaines traductions portent « 20 coudées ».
Litt. « grande maison » ; désigne prob. le Saint.
Litt. « maison ».
1 talent : 34,2 kg. Voir app. B14.
1 sicle : 11,4 g. Voir app. B14.
C.-à-d. vers le Saint.
Ou « au sud ».
Ou « au nord ».
Signifie « qu’il [c.-à-d. Jéhovah] établisse solidement ».
Signifie p.-ê. « par la force ».

Notes d'étude

Documents multimédias