Isaïe 48:1-22
48 Écoutez ceci, ô descendants de Jacob,vous qui portez le nom d’Israël+et qui êtes sortis des eaux* de Juda,vous qui jurez par le nom de Jéhovah+et qui priez le Dieu d’Israël,mais sans sincérité* ni justice+ !
2 Ils tirent leur nom de la ville sainte+et recherchent le soutien du Dieu d’Israël+,qui a pour nom Jéhovah des armées.
3 « Les choses du passé*, je te les ai révélées il y a longtemps.
Elles sont sorties de ma bouche,et je les ai fait connaître+.
Soudain j’ai agi, et elles se sont produites+.
4 Comme je savais que tu es obstiné,que ton cou est un tendon en fer et que ton front est en cuivre+,
5 je te les ai dites il y a longtemps.
Je te les ai annoncées avant qu’elles se produisentpour que tu ne dises pas : “C’est mon idole qui les a faites,c’est ma statue sculptée et ma statue moulée* qui les ont ordonnées.”
6 Tu as entendu et vu tout cela.
Ne vas-tu pas en parler+ ?
À partir de maintenant, je t’annonce des choses nouvelles+,des secrets bien gardés, que tu ne connaissais pas.
7 Ces choses ne sont créées que maintenant, et pas depuis longtemps ;tu n’en avais jamais entendu parler avant aujourd’hui,si bien que tu ne peux pas dire : “Je le savais !”
8 Non, tu n’as rien entendu+, tu n’as rien su,et par le passé tu n’as pas prêté l’oreille.
Car je sais que tu es un véritable traître+et que, dès ta naissance, on t’a appelé rebelle+.
9 Mais par égard pour mon nom, je retiendrai ma colère+ ;pour ma gloire, je me maîtriseraiet ne te ferai pas disparaître+.
10 Vois ! Je t’ai affiné, mais pas comme l’argent+.
Je t’ai éprouvé* dans le fourneau de la détresse+.
11 C’est pour moi, oui, pour moi que j’agirai+,car comment pourrais-je me laisser profaner+ ?
Je ne donne* ma gloire à personne.
12 Écoute-moi, ô Jacob, et toi, Israël que j’ai appelé.
Je suis le même+. Je suis le premier, je suis le dernier aussi+.
13 C’est ma main qui a posé les fondations de la terre+,et ma main droite qui a tendu le ciel+.
Quand je les appelle, ils se lèvent ensemble.
14 Rassemblez-vous tous, et écoutez.
Qui parmi eux a révélé ces choses ?
Celui que moi, Jéhovah, j’ai aimé+exécutera contre Babylone ce qui me fait plaisir+,et son bras s’abattra sur les Chaldéens+.
15 Moi, j’ai parlé et je l’ai appelé+.
Je l’ai fait venir, et il réussira ce qu’il entreprendra+.
16 Approchez-vous de moi et écoutez.
Depuis le tout début, je n’ai rien dit en secret+.
Dès l’époque où cela s’est produit, j’étais là. »
Et maintenant le Souverain Seigneur Jéhovah m’a envoyé, et son esprit aussi*.
17 Voici ce que dit Jéhovah, ton Racheteur, le Saint d’Israël+ :
« Moi, Jéhovah, je suis ton Dieu,celui qui t’enseigne pour ton bien+,celui qui te guide sur le chemin où tu dois marcher+.
18 Si seulement tu prêtais attention à mes commandements+ !
Ta paix deviendrait comme un fleuve+,et ta justice, comme les vagues de la mer+.
19 Ta descendance* deviendrait comme le sable,et tes descendants, aussi nombreux que ses grains+.
Leur nom ne serait jamais effacé* ni supprimé de devant moi. »
20 Sortez de Babylone+ !
Fuyez de chez les Chaldéens !
Annoncez-le avec des cris de joie ! Proclamez-le+ !
Faites-le savoir jusqu’aux extrémités de la terre+.
Dites : « Jéhovah a racheté son serviteur Jacob+.
21 Ils n’ont pas eu soif quand il les a conduits à travers des lieux désertiques+.
Pour eux, il a fait couler de l’eau du rocher ;il a fendu un rocher et en a fait jaillir de l’eau+. »
22 « Il n’y a pas de paix pour les méchants+ », dit Jéhovah.
Notes
^ Ou « vérité ».
^ Ou p.-ê. « descendez ».
^ Litt. « premières choses ».
^ Ou « en métal fondu ».
^ Ou « examiné ». Ou p.-ê. « choisi ».
^ Ou « partage ».
^ Ou « avec son esprit ».
^ Litt. « semence ».
^ Litt. « retranché ».