Juan 10:1-42

  • Pe pastór ha umi ovechakuéra kora (1-21).

    • Jesús hína pe pastór imbaʼeporãva (11-15).

    • “Areko ótro ovechakuéra” (16).

  • Jesús ojotopa umi judíondi pe fiésta aja Jerusalénpe (22-39).

    • Umi judío ndogueroviaséi Jesúspe (24-26).

    • “Che ovechakuéra ohendu che ñeʼẽ” (27).

    • Pe Taʼýra oĩ pe Túandi (30,38).

  • Heta hénte ojerovia Jesús rehe (40-42).

10  “Añetehápe haʼe peẽme: pe persóna ndoikéiva pe okẽrupi umi ovechakuéra korápe, síno ojupíva ótro hendárupi, upe persóna peteĩ mondaha hína ha peteĩ oúva mbaretépe ogueraha mbaʼe ahéno.+ 2  Péro pe persóna oikéva pe okẽrupi, upéva haʼe hína umi ovechakuéra pastór.+ 3  Chupe oavri pe guárdia oĩva pe okẽme,+ haʼe ohenói ijovechakuérape hérarupi,+ ha umi ovecha ohendu iñeʼẽ ha haʼe ogia chupekuéra osẽ hag̃ua okápe. 4  Oguenohẽmbávo ijovechakuéra, pe pastór oho henonderã ha umi ovecha oho hapykuéri pórke oikuaa iñeʼẽ. 5  Umi ovecha ni mbaʼevéicharõ ndohomoʼãi peteĩ extráño rapykuéri, síno odiparapáta chugui pórke ndoikuaái umi extráño ñeʼẽ”. 6  Jesús omombeʼu chupekuéra ko ehémplo, péro umi judío nontendéi mbaʼépa la haʼe heʼiséva chupekuéra. 7  Upévare Jesús heʼi jey: “Añetehápe haʼe peẽme: che hína pe okẽ umi ovecha ohasaha.+ 8  Entéro umi che rérape ou guaʼúva, umíva hína mondaha ha oúva mbaretépe ogueraha mbaʼe ahéno, péro umi ovecha nohendúi chupekuéra. 9  Che hína pe okẽ ha oimeraẽ oúva che rendápe oike hag̃ua pe korápe, ojesalváta. Oike ha osẽta ha ojuhúta pásto vérde asýva.+ 10  Pe mondaha ningo ou omonda, ojuka ha ohundi hag̃uánte umi ovechápe.+ Che katu aju umi ovecha oikove hag̃ua, osegi hag̃ua oikove pára siémpre. 11  Che hína pe pastór imbaʼeporãva.+ Pe pastór imbaʼeporãva ningo omeʼẽ hekove* umi ovechakuéra rehehápe.+ 12  Pe persóna okovráva oñatende hag̃ua umi ovecháre ndahaʼéi peteĩ pastór, ha umi ovecha ndahaʼéi imbaʼe, upévare ohechávo ouha pe lóvo, oheja rei umi ovecha ha odipara. Pe lóvo katu ojagarra ha omosarambipa umi ovecha. 13  Pe kuimbaʼépe ningo ojepagánte ha upévare ndojepyʼapýi umi ovecháre. 14  Che hína pe pastór imbaʼeporãva. Che aikuaa che ovechakuérape ha umi che ovecha chekuaa avei chéve.+ 15  Upéicha avei pe Túa chekuaa ha che aikuaa pe Túape.+ Che ameʼẽ che rekove* umi ovechakuéra rehehápe.+ 16  Areko ótro ovechakuéra, oĩva ótro korápe,+ umívape avei aguerúta ha haʼekuéra ohendúta che ñeʼẽ. Péicha oikóta chuguikuéra peteĩ ovecha atýnte, ha peteĩ pastór oñangarekóta hesekuéra.+ 17  Pe Túa cherayhu+ pórke che antrega che rekove*+ ikatu hag̃uáicha upéi oñemeʼẽ jey chéve. 18  Ni peteĩ persóna ndoipeʼái chehegui che rekove, síno che adesidi chejehegui ameʼẽtaha. Areko autorida antrega hag̃ua che rekove, ha areko autorida arresivi jey hag̃ua.+ Péicha voi omanda chéve che Ru ajapo hag̃ua”. 19  Ohendúvo koʼã mbaʼe, umi judío oñepyrũ jey ojodiskuti.+ 20  Heta oĩ heʼíva: “Kóvango oñendemonia ha itarováma. ¿Maʼerã piko pehendu chupe?”. 21  Ótro katu heʼi: “Péicha noñeʼẽmoʼãi peteĩ endemoniádo. Peteĩ demónio ndaikatúi omonguera peteĩ siégope, ¿ajépa?”. 22  Upérõ og̃uahẽma Jerusalénpe pe Fiésta de la Dedikasión.* Upérõ ningo inviérno, 23  ha Jesús oguata oikóvo pe témplore oĩháme Salomón Korredór Itechopáva.+ 24  Upépe umi judío ou ojerepa hese ha heʼi: “¿Mbaʼére piko neremombeʼúi gueteri oréve* mávapa nde? Ere porãna oréve oiméramo nde haʼe hína pe Cristo”. 25  Jesús heʼi chupekuéra: “Haʼémango peẽme ha upéicharõ jepe ndapegueroviái. Umi mbaʼe ajapóva che Túa rérape, umíva ohechauka mávapa che.+ 26  Péro peẽ ndapegueroviái pórke peẽ ndahaʼéi che ovecha.+ 27  Che ovechakuéra ohendu che ñeʼẽ ha ou che rapykuéri, ha che aikuaa chupekuéra.+ 28  Che ameʼẽta chupekuéra vída etérna,+ haʼekuéra núnka noñehundimoʼãi ha avave ndoipeʼamoʼãi chehegui.+ 29  Umi ovecha che Ru omeʼẽva chéve ovaleve opaite mbaʼégui, ha avave ndaikatumoʼãi oipeʼa chupekuéra pe Túagui.+ 30  Che ha pe Túa ningo peteĩnte”.*+ 31  Upéi umi judío ojagarra jeýma ita ojapi hag̃ua Jesúspe. 32  Haʼe katu heʼi chupekuéra: “Ajapo pene renondépe heta mbaʼe porã pe Túa omandágui chéve. ¿Mavaite umi mbaʼe porã ajapo vaʼekuérepa chejapise?”. 33  Umi judío okontesta chupe: “Ndorojapimoʼãi rejapo haguére peteĩ mbaʼe iporãva, síno reñeʼẽ vai haguére Ñandejárare.+ Ndéngo kuimbaʼénte ha ere ndejehe haʼeha peteĩ dios”. 34  Jesús heʼi chupekuéra: “Pende léipe Ñandejára heʼi: ‘Che haʼe: “Peẽ hína dioses”’, ¿ajépa?+ 35  Upéicharõ, Ñandejára voi ohenói ‘dioses’+ umi kuimbaʼépe, jepe iñeʼẽme oñekondena chupekuéra. Ha Ñandejára Ñeʼẽ heʼíva núnka nokambiái. 36  ¿Mbaʼéicha piko upéicharõ pejéta añeʼẽ vaiha Ñandejárare haʼe haguére: ‘Che hína Ñandejára Raʼy’?+ Chéngo hína pe kuimbaʼe Ñandejára oiporavo ha ombou vaʼekue ko múndope. 37  Ndajapóiramo che Ru volunta, ani pejerovia cherehe. 38  Péro ajapóramo ivolunta, ndapejeroviáiramo jepe cherehe, pegueroviána umi mbaʼe ajapóva.+ Péicha peẽ ikatúta peikuaa ha pesegíta pentende pe Túa oĩha chendive ha che aĩha pe Túandi”.+ 39  Upévare oñehaʼã jey ojagarra chupe hikuái, péro haʼe ojehekýi chuguikuéra. 40  Upémarõ Jesús ohasa jey pe Jordán ha oho pe lugár Juan oñepyrũ haguépe oporovautisa,+ ha opyta upépe. 41  Upéi heta hénte ou hendápe ha oñepyrũ heʼi ojupe: “Juan ningo ndojapói ni peteĩ milágro, péro siertoite raʼe entéro mbaʼe heʼi vaʼekue ko kuimbaʼére”.+ 42  Ha upépe heta hénte ojerovia Jesús rehe.

Nóta

Térã: “hiʼálma”.
Térã: “álma”.
Térã: “álma”.
Ehecha Dik.
Térã: “ore álmape”.
Térã: “roĩ peteĩ ñeʼẽme”.