PEBRERO 1, 2024
SOUTH AFRICA
Pagbantala sang Ginharian ni Jehova sa Zulu nga Lenguahe sing 75 ka Tuig
Ang Enero 2024, amo ang ika-75 nga tuig nga gin-publish ang una nga The Watchtower sa Zulu nga lenguahe. Sugod sang 1949, ang mga kopya sang The Watchtower sa Zulu gin-imprinta sa branch sa South Africa paagi sa isa ka duplicating machine nga manomano nga ginapaandar. Sang ulihi, nakabaton ang branch sang mas moderno nga printing press, gani mas madamo kag mas de-kalidad ang ila nahimo nga mga magasin.
Ang isa ka daku nga kabudlayan sadto amo ang pagpangita sang komportable nga dalayunan para sa Zulu translation team. Bangod sang mga kasuguan sang apartheid sa South Africa, indi puede mag-istar sa isa ka bilding ang mga puti kag mga itom. Ang mga itom nga translator sa Zulu napilitan nga mag-istar sa mga pasilidad sa gua sang Bethel. Gani kinahanglan nila ang daku nga oras sa pagbiyahe para makaobra, mas magasto ini kag nagresulta ini sa iban pa nga kabudlayan. Halimbawa, may tion nga 20 ka translator sa Zulu ang nagaistar sa isa ka kuarto sa isa ka hostel. Si Brother Alfred Phatswana isa sa mga nagbatas sa sining mabudlay nga sitwasyon sa sulod sang duha ka tuig, sugod sang 1981. Subong, miembro na sia sang Branch Committee sa South Africa. Sia nagsiling: “Indi gid pirme manami ang sitwasyon sa hostel. Pero, nalipay kami nga may maistaran kami para makabulig sa hilikuton sang translation. Dugang pa, bangod pirme namon ginatinguhaan nga mangin matinlo ang amon ilistaran, nangin maayo ini nga panaksi sa iban.”
Nalipay kita nga ang aton mga kauturan sa South Africa makaobra kag makaistar na sing magkaupod sa komportable nga remote translation office sa Durban, South Africa. Subong, may sobra 28,000 ka manugbantala sa 584 ka kongregasyon nga nagahambal sang Zulu nga padayon nga nagabenepisyo sa The Watchtower kag sa iban pa nga mga publikasyon nga nabase sa Biblia sa ila lenguahe.
Nagakalipay kita samtang padayon nga ginapakamaayo ni Jehova ang hilikuton sang mga translator sang The Watchtower kag sang iban pa nga mga publikasyon nga nabase sa Biblia sa Zulu para mas madamo pa nga tawo ang ‘makakuha sang tubig sang kabuhi nga wala sing bayad.’—Bugna 22:17.