Magdiretso sa kaundan

Magdiretso sa listahan sang kaundan

TULUN-AN NGA ARTIKULO 7

Kon Paano Ka Pa Gid Makabenepisyo sa Imo Pagbasa sang Biblia

Kon Paano Ka Pa Gid Makabenepisyo sa Imo Pagbasa sang Biblia

“Ano ang nahangpan mo sa imo nabasa?”—LUC. 10:26.

AMBAHANON 97 Ang Kabuhi Nasandig sa Pulong sang Dios

ANG BINAGBINAGON SA SINI NGA ARTIKULO a

1. Ano ang mga pamatuod nga importante gid kay Jesus ang Kasulatan?

 IMADYINA nga nagapamati ka samtang nagatudlo si Jesus. Pirme niya ginakutlo ang ginasiling sang Balaan nga Kasulatan. Mahimo niya ini bisan pa wala sia sing may ginauyatan nga Kasulatan. Ang matuod, pagkatapos ginsambit sa Biblia ang parte sa pagbawtismo kay Jesus, ginsambit dayon sini ang mga ginsiling ni Jesus nga ginkutlo niya sa Kasulatan. Kag ang pila sa ginsiling niya antes sia napatay, ginkutlo man niya sa Kasulatan. b (Deut. 8:3; Sal. 31:5; Luc. 4:4; 23:46) Kag sa sulod sang tatlo ka tuig kag tunga pagkatapos sia mabawtismuhan kag antes sia napatay, pirme ginabasa kag ginakutlo ni Jesus ang Kasulatan kon nagatudlo sia sa mga tawo.—Mat. 5:17, 18, 21, 22, 27, 28; Luc. 4:16-20.

Ginpakita ni Jesus sa bilog niya nga kabuhi nga ginapabaloran niya ang Kasulatan, kag nagpagiya sia sa ginasiling sini (Tan-awa ang parapo 2)

2. Ano ang nakabulig kay Jesus nga mangin pamilyar sa Kasulatan samtang nagadaku sia? (Tan-awa ang piktyur sa kober.)

2 Tinuig na nga ginabasa kag ginapamatian ni Jesus ang Pulong sang Dios antes pa niya ginsugdan ang iya pagbantala. Sigurado gid nga kon nagaistoryahanay sila nga pamilya sa ila balay, pirme niya mabatian nga ginakutlo ni Maria kag ni Jose ang Kasulatan. c (Deut. 6:6, 7) Makasigurado man kita nga nagakadto ang pamilya ni Jesus sa sinagoga kada Adlaw nga Inugpahuway. (Luc. 4:16) Posible nga nagapamati gid sing maayo si Jesus samtang ginabasa ang Kasulatan sa sinagoga. Sang ulihi, si Jesus na mismo ang nagabasa sining Sagrado nga mga Sinulatan. Bangod sini, nangin pamilyar si Jesus sa Kasulatan. Pero ang mas importante, ginpabaloran niya ini kag nagpagiya sia sa ginasiling sini. Halimbawa, dumduma ang natabo sa templo sang 12 anyos si Jesus. “Nahayanghag gid sa iya paghangop kag sa iya mga sabat” ang mga manunudlo nga eksperto gid sa Mosaikong Kasuguan.—Luc. 2:46, 47, 52.

3. Ano ang binagbinagon naton sa sini nga artikulo?

3 Kon pirme naton basahon ang Kasulatan, makabulig ini sa aton nga mangin pamilyar sa Pulong sang Dios kag pabaloran ini. Pero, paano pa gid kita makabenepisyo sa aton ginabasa? May matun-an kita sa ginsiling ni Jesus sa mga pamilyar sa Kasuguan, lakip ang mga escriba, mga Fariseo, kag mga Saduceo. Pirme ginabasa sining mga lider sang relihion ang Kasulatan, pero wala gid sila nakabenepisyo sa ila ginabasa. Ginsugid ni Jesus ang tatlo ka rason. Ang iya ginsiling sa ila makabulig sa aton nga mabal-an ang dapat naton himuon para (1) mahangpan naton ang aton ginabasa, (2) makita naton ang espirituwal nga mga bahandi, kag (3) maaplikar naton ang mga ginatudlo sang Pulong sang Dios.

KON PAANO MO MAHANGPAN ANG IMO GINABASA

4. Ano ang ginatudlo sa aton sang Lucas 10:25-29 parte sa pagbasa sang Pulong sang Dios?

4 Gusto naton nga mahangpan ang aton ginabasa sa Pulong sang Dios. Kay man, indi gid kita makabenepisyo kon indi naton ini mahangpan. Halimbawa, binagbinaga ang pag-istoryahanay ni Jesus kag sang “isa ka lalaki nga sampaton sa Kasuguan.” (Basaha ang Lucas 10:25-29.) Ginpamangkot niya si Jesus kon ano ang dapat niya himuon para mabaton niya ang kabuhi nga wala sing katapusan. Ginbuligan sia ni Jesus nga makita ang sabat sa Pulong sang Dios. Ginpamangkot sia ni Jesus: “Ano ang nasulat sa Kasuguan? Ano ang nahangpan mo sa imo nabasa?” Husto ang ginsabat sang lalaki kay Jesus. Ginkutlo niya ang mga kasulatan parte sa paghigugma sa Dios kag sa isigkatawo. (Lev. 19:18; Deut. 6:5) Pero talupangda ang masunod niya nga ginsiling: “Sin-o gid ang akon isigkatawo?” Ginapakita sang iya ginsiling nga wala niya nahangpan kon ano ang buot silingon sang iya ginbasa. Bangod sini, indi sia kabalo kon paano niya iaplikar sa iya kabuhi ang ginasiling sini nga mga kasulatan.

May puede kita himuon para mahangpan naton ang aton ginabasa

5. Kon mangamuyo kita kag kon indi kita magdali sa aton pagbasa, paano ini makabulig sa aton nga mahangpan ang aton ginabasa?

5 Makabulig sa aton ang maayo nga rutina sang pagbasa para mas mahangpan pa gid naton ang Pulong sang Dios. Ari ang pila sa puede mo himuon. Mangamuyo anay antes ka magbasa. Mahangpan lamang naton ang Kasulatan paagi sa bulig ni Jehova. Gani, dapat naton pangabayon ang iya balaan nga espiritu nga buligan kita nga makapokus sa aton ginabasa. Dayon, indi magdali sa imo pagbasa. Makabulig ini sa imo nga mahangpan sing maayo ang imo ginabasa. Puede mo man tunugon ang imo pagbasa ukon pamatian ang audio recording sang Biblia samtang ginasundan mo ini sa imo Biblia. Ang pagpamati samtang nagabasa makabulig sa imo nga mahangpan sing maayo ang Pulong sang Dios kag matandaan ang ginasiling sini. (Jos. 1:8) Pagkatapos sang imo pagbasa, mangamuyo liwat kay Jehova. Pasalamati sia sa iya regalo sa aton nga amo ang Biblia, kag pangabaya sia nga buligan ka niya nga maaplikar ang imo natun-an sa imo pagbasa.

Ngaa ang pagsulat kag paghimo sang mga notes sang imo mga natun-an makabulig sa imo nga mahangpan kag matandaan ang imo ginabasa? (Tan-awa ang parapo 6)

6. Paano ang paghimo sing mga pamangkot kag pagsulat sang mga punto nga imo natun-an makabulig sa imo nga mahangpan ang imo ginabasa? (Tan-awa man ang piktyur.)

6 Ari pa ang duha nga puede mo himuon para mahangpan mo pa gid sing maayo ang Biblia. Maghimo sing mga pamangkot parte sa imo ginabasa. Samtang ginabasa mo ang isa ka hitabo, sabta ini nga mga pamangkot: ‘Sin-o ang mga karakter? Sin-o ang nagahambal? Sin-o ang iya ginaistorya, kag ngaa? Diin kag san-o ini natabo?’ Makabulig ini nga mga pamangkot para masundan mo ang nagakatabo sa imo ginabasa. Dayon, isulat ang mga punto nga imo natun-an samtang nagabasa ka. Kon ginasulat mo ang imo natun-an, mas ginahunahuna mo pa gid ini sing maayo. Gani, mas mahangpan mo pa gid ang imo ginabasa. Ang pagsulat makabulig man nga madumduman mo ang imo ginabasa. Puede mo isulat ang ginhimo mo nga mga pamangkot, ang imo natun-an sa imo mga gin-research, ang importante nga mga punto, kon paano mo maaplikar ang imo nabasahan, ukon kon ano ang imo ginabatyag sa imo nabasahan. Kon himuon mo ini, mabatyagan mo nga ginpasulat sang Dios ang iya Pulong para gid sa imo.

7. Ano nga kinaiya ang kinahanglan naton kon nagabasa kita, kag ngaa? (Mateo 24:15)

7 Nagsiling si Jesus nga kinahanglan naton ang paghangop ukon paghantop para maintiendihan naton ang Pulong sang Dios kon nagabasa kita. (Basaha ang Mateo 24:15.) Ano ang paghantop? Amo ini ang ikasarang nga maintiendihan kon paano naangot ang isa ka ideya sa isa pa ka ideya, kon ano ang kinalain sang duha ka ideya, kag makita ang mga punto nga wala ginsambit sing direkta. Nagsiling man si Jesus nga dapat may paghantop kita para mabal-an naton ang katumanan sang mga tagna sa Biblia. Ang paghantop makabulig man sa aton para makabenepisyo pa gid kita sa aton pagbasa sang Biblia.

8. Paano naton mapakita ang paghantop samtang nagabasa kita?

8 Ginahatagan ni Jehova sang paghantop ang iya mga alagad. Gani mangamuyo sa iya, kag pangabaya sia nga buligan ka nga mapakita ini nga kinaiya. (Hulu. 2:6) Paano mo mahimo ang imo ginpangamuyo? Binagbinaga sing maayo ang imo ginabasa, kag hibalua kon paano ini naangot sa mga punto nga nabal-an mo na. Makabulig sa imo ang aton mga gamit sa pagtuon pareho sang Giya sa Pagtuon Para sa mga Saksi ni Jehova. Makabulig ini sa imo nga maintiendihan ang kahulugan sang imo ginabasa sa Biblia kag kon paano mo ini maaplikar. (Heb. 5:14) Kon tinguhaan mo nga hantupon ang imo ginabasa, mas mahangpan mo pa gid ang Kasulatan.

KON PAANO MO MAKITA ANG ESPIRITUWAL NGA MGA BAHANDI

9. Ano nga importante nga kamatuoran sa Kasulatan ang wala ginbaton sang mga Saduceo?

9 Pamilyar gid ang mga Saduceo sa una nga lima ka libro sang Hebreong Kasulatan, pero wala nila ginbaton ang importante nga mga kamatuoran nga ginatudlo sina nga mga libro. Halimbawa, talupangda kon paano ginsabat ni Jesus ang mga Saduceo nga namangkot sa iya parte sa pagkabanhaw. Ginpamangkot niya sila: “Wala bala ninyo mabasahi sa ginsulat ni Moises tuhoy sa tunukon nga kahoykahoy, nga nagsiling ang Dios sa iya: ‘Ako ang Dios ni Abraham kag Dios ni Isaac kag Dios ni Jacob’?” (Mar. 12:18, 26) Bisan pa pila ka beses na ini nga nabasa sang mga Saduceo, ginapakita sang pamangkot ni Jesus sa ila nga wala nila ginbaton ang importante nga kamatuoran nga ginatudlo sang Kasulatan parte sa pagkabanhaw.—Mar. 12:27; Luc. 20:38. d

10. Kon nagabasa kita sang Biblia, ano ang dapat naton hibaluon?

10 Ano ang matun-an naton? Kon nagabasa kita sang Biblia, dapat naton hibaluon ang tanan nga ginatudlo sa aton sang isa ka bersikulo ukon sang isa ka kasaysayan. Indi kita dapat makontento nga mabal-an lang ang mga kamatuoran nga direkta nga ginatudlo sini. Sa baylo, dapat naton tinguhaan nga makita ang iban pa nga mga kamatuoran kag mga prinsipio sa aton ginabasa sa Pulong sang Dios.

11. Suno sa 2 Timoteo 3:16, 17, paano mo makita ang mga bahandi sa Biblia?

11 Paano mo makita ang espirituwal nga mga bahandi kon nagabasa ka sang Biblia? Binagbinaga ang ginasiling sang 2 Timoteo 3:16, 17. (Basaha.) Nagsiling ini nga ang “bug-os nga Kasulatan . . . mapuslanon” sa (1) pagpanudlo, (2) pagsabdong, (3) pagtadlong, kag (4) pagdisiplina. Mabaton mo ining apat ka benepisyo bisan sa mga libro sang Biblia nga talagsa mo lang ginagamit. Samtang ginabasa mo ang isa ka kasaysayan sa Biblia, hibalua kon ano ang ginatudlo sini sa imo parte kay Jehova, parte sa iya katuyuan, ukon parte sa iya mga prinsipio. Hibalua kon paano ka sini ginasabdong. Talupangda kon paano ka ginabuligan sang mga bersikulo nga imo ginabasa nga mabal-an ang imo indi husto nga mga handum ukon pamatasan kag kon paano mo ini madula, kag kon paano ka padayon nga mangin matutom kay Jehova. Hibalua kon paano ini makabulig sa imo nga matadlong ang sala nga pagpati nga posible nasambit sang imo ginbantalaan. Kag hibalua kon paano ka ginadisiplina sang mga bersikulo nga imo ginabasa para mailog mo ang panghunahuna ni Jehova. Kon hunahunaon mo ining apat ka benepisyo, makakita ka sang espirituwal nga mga bahandi nga makabulig sa imo para makabenepisyo ka pa gid sa imo pagbasa sang Biblia.

KON PAANO MO MAAPLIKAR ANG GINATUDLO SANG PULONG SANG DIOS

12. Ngaa ginpamangkot ni Jesus ang mga Fariseo nga “Wala bala ninyo mabasahi?”

12 May sala nga paghangop ang mga Fariseo sa ginasiling sang Kasulatan, gani ginpamangkot man sila ni Jesus: “Wala bala ninyo mabasahi?” (Mat. 12:1-7) e Ginpamangkot ini ni Jesus sa mga Fariseo kay nagsiling sila nga ginlapas kuno sang mga disipulo ni Jesus ang Adlaw nga Inugpahuway. Bilang sabat sa ila panumbungon, ginsambit ni Jesus ang duha ka halimbawa sa Kasulatan kag ginkutlo niya ang isa ka bersikulo sa Oseas. Gusto ipakita ni Jesus sa mga Fariseo nga wala nila nahangpan kon ano ang katuyuan sang Adlaw nga Inugpahuway kag wala sila nagapakita sang kaluoy. Ngaa wala ginaaplikar sini nga mga lalaki ang ila nabasahan sa Pulong sang Dios? Bangod bugalon sila kag ginabasa lang nila ang Kasulatan para pangitaan sang sala ang iban. Bangod sini, wala gid nila nahangpan ang ila ginabasa.—Mat. 23:23; Juan 5:39, 40.

13. Ano nga kinaiya ang dapat naton ipakita kon nagabasa kita sang Biblia, kag ngaa?

13 Matun-an naton sa ginsiling ni Jesus nga dapat husto ang aton motibo sa pagbasa sang Biblia. Indi naton dapat pag-ilugon ang mga Fariseo. Sa baylo, dapat kita mangin mapainubuson kag handa magpatudlo. Dapat naton ‘mapainubuson nga tugutan nga itanom sa aton ang pulong sang Dios.’ (Sant. 1:21) Mahapos lang para sa aton nga iaplikar ang Pulong sang Dios kon mapainubuson kita. Indi kita dapat mangin bugalon ukon mangita lang sang sala. Kon himuon naton ini, maaplikar naton ang ginatudlo sang Biblia nga magpakita sang kaluoy kag gugma.

Paano naton mabal-an kon bala ginaaplikar naton ang ginatudlo sang Pulong sang Dios? (Tan-awa ang parapo 14) f

14. Paano naton mabal-an kon bala ginaaplikar naton ang aton natun-an sa aton pagbasa sang Biblia? (Tan-awa man ang mga piktyur.)

14 Makita sa aton pagtratar sa iban kon bala ginaaplikar naton ang ginatudlo sang Pulong sang Dios. Bangod wala gin-aplikar sang mga Fariseo ang ginatudlo sang Pulong sang Dios, “ginpakamalaut [nila] ang mga wala nakasala.” (Mat. 12:7) Sing kaanggid, ang aton pagtamod sa iban kag ang aton pagtratar sa ila nagapakita kon bala ginaaplikar naton ang ginatudlo sang Pulong sang Dios. Halimbawa, nagapokus bala kita sa maayo nga mga kinaiya sang iban, ukon basi sala lang nila ang pirme naton matalupangdan? Naluoy bala kita sa iban kag handa magpatawad sa ila, ukon basi ginapakalain naton sila kag ginadumtan? Makita naton sa aton sabat kon bala ginaaplikar naton ang aton natun-an, kag mabal-an naton ini sa aton ginahunahuna, ginabatyag, kag ginahimo.—1 Tim. 4:12, 15; Heb. 4:12.

ANG PAGBASA SANG PULONG SANG DIOS NAGAHATAG SING KALIPAY

15. Ano ang ginbatyag ni Jesus parte sa Balaan nga Kasulatan?

15 Ginpabaloran gid ni Jesus ang Balaan nga Kasulatan, kag gintagna sa Salmo 40:8 kon ano ang ginabatyag ni Jesus parte sa Pulong sang Dios. Nagsiling ini: “Ang paghimo sang imo kabubut-on, O Dios ko, amo ang akon kalipay, kag ang imo kasuguan yari sa akon tagipusuon.” Ang pagpabalor ni Jesus sa Kasulatan nakabulig sa iya nga mangin malipayon kag padayon nga mag-alagad kay Jehova. Kon basahon naton ang Pulong sang Dios kag pabaloran ini, mangin malipayon man kita kag indi mag-untat sa pag-alagad.—Sal. 1:1-3.

16. Ano ang himuon mo para makabenepisyo ka pa gid sa imo pagbasa sang Pulong sang Dios? (Tan-awa ang kahon nga “ Makabulig sa Imo ang Ginsiling ni Jesus Para Mahangpan Mo ang Imo Ginabasa.”)

16 Dapat naton sundon ang ginsiling kag ang halimbawa ni Jesus para makabenepisyo pa gid kita sa aton pagbasa sang Biblia. Para mas mahangpan pa gid naton ang ginasiling sang Biblia, makabulig sa aton kon mangamuyo kita, indi kita magdali sa aton pagbasa, maghimo kita sing mga pamangkot, kag isulat naton ang aton mga natun-an. Dapat hantupon man naton ang aton ginabasa ukon binagbinagon ini sing maayo. Mahimo naton ini paagi sa paggamit sang aton mga publikasyon nga nabase sa Biblia. Kon tinguhaan naton nga makita ang espirituwal nga mga bahandi bisan sa mga teksto nga talagsa lang naton ginagamit, mangin epektibo pa gid kita sa paggamit sang Biblia. Kag para maaplikar naton ang ginatudlo sang Pulong sang Dios, dapat husto ang aton motibo kon nagabasa kita. Kon sundon naton ini nga mga panugda, makabenepisyo pa gid kita sa aton pagbasa sang Biblia kag magasuod pa gid kita kay Jehova.—Sal. 119:17, 18; Sant. 4:8.

AMBAHANON 95 Ang Kapawa Labi nga Nagasanag

a Bilang mga alagad ni Jehova, ginapanikasugan gid naton tanan nga basahon ang iya Pulong kada adlaw. Madamo man nga tawo ang nagabasa sang Biblia, pero wala nila nahangpan ang ila ginabasa. Sang panahon ni Jesus, may pila man ka tawo nga wala nakahangop sang ila ginabasa sa Pulong sang Dios. Binagbinagon naton ang ginsiling ni Jesus sa ila. May matun-an kita sa sini nga makabulig sa aton para makabenepisyo pa gid kita sa aton pagbasa sang Biblia.

b Sa tion nga ginbawtismuhan si Jesus kag sang ginhaplasan sia sang balaan nga espiritu, maathag nga ang memorya ni Jesus antes sia nagkadto sa duta bilang tawo ginbalik sa iya.—Mat. 3:16.

c Madamo gid sing nabal-an si Maria sa Kasulatan kag may mga ginkutlo sia sa sini. (Luc. 1:46-55) Posible nga wala sing ikasarang si Jose kag si Maria nga magbakal sang kopya sang Kasulatan. Gani, sigurado nga nagapamati gid sila sing maayo samtang ginabasa sa sinagoga ang Pulong sang Dios para madumduman nila ini.

d Tan-awa ang artikulo nga “Mangin Suod sa Dios—‘Sia ang Dios . . . sang mga Buhi’” sa Pebrero 1, 2013, nga Ang Lalantawan.

e Sa Mateo 19:4-6, ginpamangkot man ni Jesus ang mga Fariseo: “Wala bala ninyo mabasahi?” Bisan pa nabasa nila ang kasaysayan parte sa pagpanuga, wala nila ginbaton ang ginatudlo sini parte sa pagtamod sang Dios sa pag-asawahay.

f MGA PIKTYUR: Sa tion sang miting sa Kingdom Hall, madamo sing sala nga nahimo ang isa ka brother nga nagabulig sa pag-play sang audio kag video. Pero, pagkatapos sang miting, gindayaw sia sang mga brother sa iya pagpanikasog. Wala sila nagpokus sa iya mga sala nga nahimo.