Ezekijel 32:1-32

32  Dvanaeste godine, prvog dana dvanaestog mjeseca te godine, došla mi je Jehovina objava. Bilo mi je rečeno: 2  “Sine čovječji, zapjevaj tužaljku o faraonu, egipatskom kralju, i reci mu: ‘Bio si kao snažan mladi lav među narodima,ali propao* si. Bio si kao morska neman,+ u svojim si rijekama silovito pljuskao po vodi,mutio si vode svojim nogama i prljao rijeke.’  3  Ovako kaže Svevišnji Gospodin Jehova: ‘Poslužit ću se mnoštvom okupljenih naroda kako bih na tebe bacio svoju mrežui oni će te u mreži izvući iz vode.  4  Ostavit ću te na zemlji,bacit ću te na suho tlo. Pustit ću sve ptice da dođu na tebei tobom ću nasititi zvijeri iz svih krajeva svijeta.+  5  Pobacat ću tvoje meso po goramai napunit ću doline tvojim ostacima.+  6  Krvlju koja će šikljati iz tebe natopit ću zemlju sve do gorai njome će se napuniti rijeke*.’  7  ‘A kad ugasne tvoja svjetlost, pokrit ću nebesa i zamračiti njihove zvijezde. Sunce ću prekriti oblacimai mjesec više neće svijetliti.+  8  Zbog tebe ću zamračiti sve izvore svjetlosti na nebui razastrijet ću tamu nad tvojom zemljom’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova.  9  ‘Uznemirit ću srca mnogih naroda kad tvoje izgnanike odvedem k drugim narodima,u zemlje koje ne poznaješ.+ 10  Zastrašit ću mnoge narodei njihovi će kraljevi pretrnuti od straha kad pred njima zamahnem mačem kako bih te kaznio. Trest će se od straha, strepeći svaki za svoj život,u dan tvoje propasti.’ 11  Ovako kaže Svevišnji Gospodin Jehova: ‘Mač babilonskog kralja doći će na tebe.+ 12  Tvoje horde pobit ću mačevima hrabrih ratnika. Svi će oni biti krajnje okrutni, ljudi iz najokrutnijih naroda.+ Oni će skršiti ponos Egipta i uništiti sve njegove horde.+ 13  Pobit ću svu njegovu stoku koja prebiva pokraj obilnih voda,+pa ih više neće mutiti ljudska noga ni životinjski papak.’+ 14  ‘Tada ću razbistriti njegove vodei učinit ću da njegove rijeke teku kao ulje’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova. 15  ‘Kad Egipat pretvorim u golu pustoš, kad nestane svega što je bilo u toj zemlji,+kad kaznim sve njene stanovnike,tada će morati priznati da sam ja Jehova.+ 16  Ovo je tužaljka koja će se pjevati. Žene iz drugih naroda pjevat će je. Pjevat će je naričući nad Egiptom i nad svim njegovim hordama’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova.” 17  A dvanaeste godine, petnaestog dana u mjesecu*, došla mi je Jehovina objava: 18  “Sine čovječji, nariči nad egipatskim hordama i objavi da će egipatski narod – on i drugi moćni narodi – biti bačen u podzemne krajeve, s onima koji odlaze u grobnu jamu. 19  ‘Od koga si ljepši? Siđi u jamu i počivaj s neobrezanima!’ 20  ‘Egipćani će pasti među one koji su pobijeni mačem.+ Egipat je predan maču. Odvucite njega i sve njegove horde! 21  Iz dubine groba* najhrabriji će se ratnici obraćati faraonu i njegovim pomagačima. Egipćani će otići u grob, ležat će ondje kao neobrezani, pobijeni mačem. 22  Ondje su Asirija i svi njeni stanovnici. Njihovi grobovi posvuda su oko njihovog kralja. Svi su oni pobijeni mačem.+ 23  Grobovi Asiraca leže duboko pod zemljom. Stanovnici Asirije leže posvuda po njenim ruševinama – svi su pobijeni mačem jer su sijali strah u zemlji živih. 24  Ondje su Elam+ i sve njegove horde, leže posvuda po njegovim ruševinama – svi su pobijeni mačem. Kao neobrezani otišli su u podzemne krajeve, a nekad su sijali strah u zemlji živih. Nosit će svoju sramotu zajedno s onima koji odlaze u grobnu jamu. 25  Namjestili su mu* odar među pobijenima, a sve su njegove horde oko njegovog groba*. Svi su oni neobrezani, pobijeni mačem, jer su sijali strah u zemlji živih. I nosit će svoju sramotu zajedno s onima koji odlaze u grobnu jamu. On je položen među pobijene. 26  Ondje su Mešek i Tubal+ i sve njihove horde. Grobovi njihovog naroda posvuda su oko njihovog kralja. Svi su oni neobrezani, probodeni mačem, jer su sijali strah u zemlji živih. 27  Neće li ležati s hrabrim neobrezanim ratnicima koji su pobijeni, koji su sa svojim oružjem otišli u grob*? Pod glavu će im staviti njihove mačeve*, a grijesi koje su činili bit će na njihovim kostima jer su ti hrabri ratnici sijali strah u zemlji živih. 28  A ti* ćeš biti satrven među neobrezanima i ležat ćeš s onima koji su pobijeni mačem. 29  Ondje su Edom,+ njegovi kraljevi i svi njegovi poglavari. Iako su bili moćni, položeni su među one koji su pobijeni mačem. Oni će isto ležati s neobrezanima+ i s onima koji odlaze u grobnu jamu. 30  Ondje su svi vladari* sa sjevera i svi Sidonci,+ koji su osramoćeni otišli među pobijene, iako je njihova moć ulijevala strah. Oni će neobrezani ležati s onima koji su pobijeni mačem i nosit će svoju sramotu zajedno s onima koji odlaze u grobnu jamu. 31  Faraon će vidjeti sve njih i utješit će se zbog svega što se dogodilo njegovim hordama.+ Faraon i sva njegova vojska bit će pobijeni mačem’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova. 32  ‘Faraon je sijao strah u zemlji živih i zato će on i sve njegove horde ležati među neobrezanima, među onima koji su pobijeni mačem’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova.”

Bilješke

Dosl.: “ušutkan”.
Dosl.: “i tobom će se napuniti riječna korita”.
Vjerojatno se misli na 12. mjesec. Vidi 1. redak.
Ili: “šeola”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Misli se na Elam.
Dosl.: “grobova”.
Ili: “šeol”.
Moguće je da se misli na običaj sahranjivanja ratnika s njihovim mačem, uz vojne počasti.
Moguće je da je riječ o faraonu ili o Egiptu.
Ili: “vođe”.