2 Wa 20:1-21
20 Nan epòk sa a, Ezekyas te vin malad e li te prèske mouri+. Pwofèt Ezayi, pitit gason Amòz la, te vin kote l e li di l: “Men sa Jewova voye di w: ‘Fè moun lakay ou konnen sa pou yo fè, paske w ap mouri. Ou pap refè+.’”
2 Lè l tande sa, li vire fas li bay mi kay la e li pran priye Jewova. Li di l:
3 “O Jewova, mwen sipliye w, tanpri, sonje jan m te mache devan w avèk fidelite e ak tout kè m. Mwen te fè sa ki byen nan je w+.” Epi, Ezekyas tonbe kriye.
4 Ezayi potko soti nan lakou ki nan mitan palè a lè Jewova te pale avè l, li di l+:
5 “Tounen kot Ezekyas, chèf pèp mwen an, e men sa pou w di l: ‘Jewova, Bondye David, zansèt ou a, voye di w: “Mwen tande priyè w la. Mwen wè dlo ki nan je w+. M ap geri w+. Nan twa jou, w ap monte al nan kay Jewova a+.
6 M ap ajoute 15 an sou lavi w* e m ap delivre ni ou menm ni vil sa a anba men wa Asiri a+. M ap defann vil sa a poutèt non m e poutèt David, sèvitè m nan+.”’”
7 Apre sa, Ezayi di: “Pote fig frans yo seche e yo byen peze ansanm yo.” Vrèmanvre, yo pote yo e yo mete yo sou gwo bouton wa a te genyen an. Epi, wa a refè tikras pa tikras+.
8 Ezekyas te mande Ezayi: “Ki siy+ k ap montre m Jewova ap geri m e m ap monte al nan kay Jewova a nan twa jou?”
9 Ezayi di l: “Men siy Jewova ap bay pou montre w Jewova ap fè sa l di a: Èske w vle pou lonbray la avanse sou dis mach sou eskalye* a oubyen pou l fè bak sou dis mach+?”
10 Ezekyas di: “Se yon bagay ki fasil pou lonbray la avanse sou dis mach, men li pa fasil pou l fè bak sou dis mach.”
11 Epi, pwofèt Ezayi rele Jewova ki fè lonbray ki te sou mach eskalye Ahaz la fè bak sou dis mach byenke lonbray la te gentan desann mach sa yo+.
12 Nan epòk sa a, Bewodakbaladan, wa Babilòn, pitit gason Baladan, te voye yon lèt ak yon kado bay Ezekyas paske li te tande Ezekyas te malad+.
13 Ezekyas te resevwa* moun yo e li te montre yo kay kote ki gen trezò yo. Li te montre yo ajan, lò, luil santi bon, lòt luil ki gen anpil valè, zam li te genyen ak tout sa li te genyen nan trezò l yo+. Pa t gen anyen Ezekyas te gen lakay* li ak nan tout wayòm li an li pa t montre yo.
14 Apre sa, pwofèt Ezayi al kot wa Ezekyas e li mande l: “Ki sa mesye sa yo te di, e ki kote yo soti?” Ezekyas di l: “Yo soti nan yon peyi ki byen lwen, yo soti Babilòn+.”
15 Epi, Ezayi mande l: “Ki sa yo te wè nan kay* ou a?” Ezekyas di l: “Yo te wè tout sa k gen nan kay* mwen an. Pa gen anyen mwen pa t montre yo nan trezò m yo.”
16 Lè sa a, Ezayi di Ezekyas: “Tande sa Jewova di+:
17 ‘Gade! Gen jou k ap vini kote y ap pran tout sa k nan kay* ou a ak tout sa zansèt ou yo te sere pou jis jodi a, e y ap pote yo Babilòn+. Yo pap kite anyen.’ Se sa Jewova di.
18 ‘Mete sou sa, y ap pran kèk nan pitit gason w ap genyen yo+ e y ap mete yo nan gwo pozisyon nan palè wa Babilòn nan+.’”
19 Lè sa a, Ezekyas di Ezayi: “Mesaj Jewova ba w ban mwen an bon+.” Epi, li di: “Se yon bon bagay, depi ap gen lapè ak sekirite* pandan m vivan an*+.”
20 Kanta pou rès bagay ki gen rapò ak Ezekyas yo, tout sa l te fè yo, basen+ ak kanal li te fè pou mennen dlo nan vil la+, èske yo pa t ekri bagay sa yo nan liv yo te konn ekri evènman ki te pase nan epòk wa Jida yo?
21 Apre sa, Ezekyas t al repoze bò kot zansèt li yo+, e Manase+, pitit gason l, te vin wa nan plas li+.
Nòt anba paj
^ Lit.: “sou jou w yo”.
^ Petèt yo te konn itilize mach eskalye sa yo pou yo konn ki lè l ye, menm jan yo fè sa ak yon kadran solèy.
^ Oswa: “gen nan palè”.
^ Oswa: “koute”.
^ Oswa: “palè”.
^ Oswa: “palè”.
^ Oswa: “palè”.
^ Lit.: “pandan jou m yo”.
^ Oswa: “laverite”.