Náhum 2:1–13
2 Feljön ellened* az, aki szétszéleszt.+
Óvd az erődítményeidet!
Tartsd szemmel az utat!
Készülj fel,* és szedd össze minden erődet!
2 Jehova helyreállítja Jákob büszkeségét,akárcsak Izrael büszkeségét,mert a pusztítók elpusztították őket,+és tönkretették hajtásaikat.
3 Hatalmasainak pajzsa vörösre van festve,harcosai karmazsinszínbe öltöztek.
Harci szekereinek vasszerszámai úgy ragyognak, mint a tűzazon a napon, melyen harcra készül,és katonái suhogtatják a borókafenyő lándzsákat.
4 Az utcákon vadul robognak a harci szekerek,föl-alá száguldanak a köztereken.
Úgy fénylenek, mint az égő fáklyák, és úgy cikáznak, mint a villámok.
5 Összehívja katonatisztjeit.
Megbotlanak, miközben előrenyomulnak.
Az ő falához sietnek,és felállítják a sáncot.
6 A folyók kapui megnyílnak,és a palota megolvad*.
7 Ez a döntés született: a város lelepleződik,elhurcolják, rabszolganői pedig jajgatnak,olyan a hangjuk, mint a galambé, miközben a mellüket* verik.
8 Ninive+ olyan volt minden napján, mint a vízzel teli tó,de most elmenekülnek.
„Álljatok meg! Álljatok meg!”
De senki sem fordul vissza.+
9 Raboljatok ezüstöt, raboljatok aranyat!
Száma sincs a kincseknek.
Mindenféle értékes dolog van felhalmozva benne.
10 Üres, sivár a város, le van tarolva!+
Elszáll a bátorságuk,* térdük meginog, remeg a csípőjük,és minden arcon félelem tükröződik.
11 Hol van az oroszlánok tanyája,+ ahol a fiatal oroszlánok* esznek,ahová az oroszlán jár a kölykeivel,és senki nem rettenti meg őket?
12 Az oroszlán annyi zsákmányt szaggatott szét, amennyi elég volt kölykeinek,és nőstény oroszlánjainak fojtogatott.
Megtöltötte barlangjait zsákmánnyal,és tanyáit szétszaggatott állatokkal.
13 „Én szembeszállok veled – ez a seregek Jehovájának kijelentése. –+
Harci szekereit füst közepette égetem el,+és kard emészti meg fiatal oroszlánjaidat*.
Kiirtom a földről zsákmányodat,és nem hallatszik többé követeid hangja+.”
Lábjegyzetek
^ Vagyis Ninive ellen.
^ Szó szerint: „erősítsd meg a csípőket”.
^ Vagy: „összeomlik”.
^ Szó szerint: „szívüket”.
^ Szó szerint: „szívük megolvad”.
^ Vagy: „fiatal sörényes oroszlánok”.
^ Vagy: „fiatal sörényes oroszlánjaidat”.