Մատթեոս 28։1-20

  • Հիսուսը հարություն է առնում (1-10)

  • Զինվորներին կաշառում են, որ ստեն (11-15)

  • Աշակերտ դարձնելու պատվերը (16-20)

28  Շաբաթից հետո՝ շաբաթվա առաջին օրը՝ լուսաբացին, Մարիամ Մագդաղենացին և մյուս Մարիամը գնացին գերեզմանը տեսնելու:+  Ուժեղ երկրաշարժ էր եղել, որովհետև Եհովայի* հրեշտակը իջել էր երկնքից: Նա մոտեցել, քարը մի կողմ էր գլորել ու նստել էր դրա վրա:+  Նրանից ճառագող փայլը ասես կայծակի փայլատակում լիներ, իսկ հագուստը ձյան պես սպիտակ էր:+  Նրան տեսնելով՝ պահակները վախից ահուդողի մեջ էին ընկել ու մեռելի պես քարացել:  Հրեշտակը, դիմելով կանանց, ասաց. «Մի՛ վախեցեք: Գիտեմ, որ Հիսուսին եք փնտրում, որին սյանը գամեցին:+  Նա այստեղ չէ. հարություն է առել, ինչպես որ ասել էր:+ Եկեք տեսեք այն տեղը, որտեղ դրված էր նրա մարմինը:  Ապա շտապ գնացեք ու ասեք նրա աշակերտներին, որ նա հարություն է առել և Գալիլեա է գնում:+ Երբ հասնեք այնտեղ, կտեսնեք նրան: Ես եկել եմ, որ ասեմ ձեզ դա»:+  Կանայք վախի և ցնծության խառը զգացումներով անմիջապես հեռացան գերեզմանից ու գնացին, որ այդ լուրը հայտնեն աշակերտներին:+  Ճանապարհին Հիսուսը հանդիպեց նրանց ու ասաց. «Ողջո՛ւյն»: Նրանք էլ, մոտ գալով, փարվեցին Հիսուսի ոտքերին ու խոնարհվեցին նրա առաջ: 10  Հիսուսն ասաց. «Մի՛ վախեցեք: Գնացեք և ասեք իմ եղբայրներին, որ գան Գալիլեա: Այնտեղ կտեսնեն ինձ»: 11  Մինչ կանայք ճանապարհին էին, պահապան զինվորներից մի քանիսը+ գնացին քաղաք և ավագ քահանաներին պատմեցին ողջ եղելությունը: 12  Նրանք էլ երեցների հետ հավաքվեցին և խորհրդակցելուց հետո բավականին շատ փող* տվեցին զինվորներին 13  ու պատվիրեցին. «Մարդկանց ասեք. «Նրա աշակերտները գիշերով եկան ու գողացան նրան, մինչ մենք քնած էինք»:+ 14  Եվ եթե դա ընկնի կուսակալի ականջը, մի՛ անհանգստացեք, մենք ամեն ինչ կբացատրենք* նրան»: 15  Նրանք էլ վերցրին փողը և արեցին, ինչ որ իրենց կարգադրեցին: Եվ այսպես՝ մինչ օրս հրեաների մեջ այդ պատմությունն է պտտվում: 16  Իսկ 11 աշակերտները ճանապարհ ընկան դեպի Գալիլեա+ և գնացին այն սարը, որտեղ Հիսուսը պայմանավորվել էր հանդիպել նրանց հետ:+ 17  Նրան տեսնելով՝ աշակերտները խոնարհվեցին նրա առաջ, սակայն ներկաներից ոմանք կասկածում էին, որ դա Հիսուսն է: 18  Հիսուսը մոտեցավ ու խոսեց նրանց հետ՝ ասելով. «Երկնքում և երկրի վրա ողջ իշխանությունը ինձ է տրվել:+ 19  Ուստի գնացեք և բոլոր ազգերի մարդկանց օգնեք աշակերտներ դառնալ՝+ նրանց մկրտելով+ Հոր, Որդու, սուրբ ոգու անունով* 20  և սովորեցնելով պահել այն ամենը, ինչ ձեզ պատվիրեցի:+ Ես ձեզ հետ եմ ամեն օր՝ մինչև այս աշխարհի վախճանի ժամանակները»:*+

Ծանոթագրություններ

Բռց.՝ «արծաթ»:
Բռց.՝ «կհամոզենք»:
Այս համատեքստում «Հոր, Որդու և սուրբ ոգու անունով» մկրտվելը ներառում է Հոր և Որդու հեղինակությունն ու դիրքը, ինչպես նաև սուրբ ոգու դերն ընդունելը:
Կամ՝ «այս համակարգի վախճանի ժամանակները»: Բառարանում տես «Աշխարհի վախճանի ժամանակներ»: