Langsung ke konten

AYAT ALKITAB DIJELASKAN

Kolose 3:23—”Apapun Juga yang Kamu Perbuat, Perbuatlah dengan Segenap Hatimu”

Kolose 3:23—”Apapun Juga yang Kamu Perbuat, Perbuatlah dengan Segenap Hatimu”

 ”Apa pun yang kalian lakukan, lakukan itu dengan sepenuh jiwa seperti untuk Yehuwa, dan bukan untuk manusia.”​—Kolose 3:23, Terjemahan Dunia Baru.

 ”Apapun juga yang kamu perbuat, perbuatlah dengan segenap hatimu seperti untuk Tuhan dan bukan untuk manusia.”​—Kolose 3:23, Terjemahan Baru-LAI (TB).

Arti Kolose 3:23

 Cara seorang Kristen memandang pekerjaan berkaitan dengan ibadahnya kepada Allah Yehuwa. Jadi, orang Kristen harus bekerja keras.

 ”Apa pun yang kalian lakukan.” Orang-orang yang beribadah kepada Yehuwa harus berupaya untuk menjalankan nasihat Alkitab dalam semua hal yang mereka lakukan. Mereka harus menjadi orang yang rajin, jujur, dan bisa dipercaya sewaktu melakukan berbagai hal di rumah, di tempat kerja, dan di sekolah.​—Amsal 11:13; Roma 12:11; Ibrani 13:18.

 ”Lakukan itu dengan sepenuh jiwa.” Ungkapan ”dengan sepenuh jiwa” adalah terjemahan dari ungkapan bahasa Yunani ”yang menggambarkan tekad seseorang untuk menjalankan kehendak Allah dengan seluruh kekuatannya”. a

 Jadi, orang yang bekerja dengan sepenuh jiwa menggunakan seluruh tenaga dan pikirannya untuk melakukan suatu tugas dengan sebaik-baiknya. Di terjemahan Alkitab lain, ungkapan ini diterjemahkan menjadi ”dengan segenap hati” (TB), ”dengan sepenuh hati” (Bahasa Indonesia Masa Kini-LAI [BIMK]), dan ”dengan sebaik-baiknya” (Alkitab Versi Mudah Dibaca [VMD]).​— Lihat ”Kolose 3:23 dalam Terjemahan Lainnya”.

 ”Untuk Yehuwa, dan bukan untuk manusia.” Tidak soal apa pekerjaan yang dilakukan seorang Kristen, dia akan menganggap serius pekerjaannya itu karena dia tahu bahwa itu memengaruhi hubungannya dengan Yehuwa. Dia terutama ingin menyenangkan Yehuwa, bukan atasannya atau manusia lain. Kalau seorang Kristen bekerja dengan rajin dan dengan senang hati, dia akan punya reputasi yang baik. Dia juga akan membuat nama Yehuwa dimuliakan. Dengan melakukan itu, dia menunjukkan bahwa dia berupaya sebisa-bisanya agar ”nama Allah . . . tidak dijelek-jelekkan”.​—1 Timotius 6:1; Kolose 3:22.

Konteks Kolose 3:23

 Buku Kolose adalah surat yang ditulis oleh Rasul Paulus kepada orang Kristen di kota Kolose. b Kelihatannya, dia menulis surat ini menjelang akhir pemenjaraannya yang pertama di Roma, sekitar tahun 60-61 M.

 Buku Kolose berisi nasihat yang bisa membantu orang-orang Kristen dari berbagai latar belakang untuk bersatu melayani Allah. (Kolose 3:11) Orang-orang itu diminta untuk meniru sifat-sifat Allah, seperti kasih, kebaikan hati, dan keibaan hati. (Kolose 3:12-14) Buku Kolose juga menjelaskan bahwa sewaktu melakukan segala hal dalam kehidupan, seorang Kristen harus mempertimbangkan bagaimana hal itu memengaruhi hubungannya dengan Allah.​—Kolose 3:18–4:1.

 Kolose 3:23 dalam Terjemahan Lainnya

 ”Pekerjaan apa saja yang diberikan kepadamu, hendaklah kalian mengerjakannya dengan sepenuh hati, seolah-olah Tuhanlah yang kalian layani, dan bukan hanya manusia.”​—BIMK.

 ”Dalam semua yang kamu perbuat, perbuatlah dengan sebaik-baiknya. Bekerjalah seakan-akan kamu bekerja untuk Tuhan, bukan untuk manusia.”​—VMD.

 ”Apa saja yang kamu lakukan, lakukanlah itu dengan segenap hati, karena kamu bekerja untuk Tuhan, bukan untuk manusia.”­—Kitab Suci Komunitas Kristiani-Yayasan OBOR.

 Tonton video singkat tentang garis besar buku Kolose.

a Dari Exegetical Dictionary of the New Testament, 1993, Jilid 3, halaman 502.

b Letaknya ada di Turki zaman sekarang.