Ti Maikadua nga Ar-ari 11:1-21
11 Idi nakita ni Atalia+ nga ina ni Ahazias a natayen ti anakna,+ nagtignay tapno ibusenna ti amin a kaputotan ti ari.*+
2 Ngem ti balasang ni Ari Jehoram a ni Jehoseba, a kabsat ni Ahazias, innalana ni Jehoas+ nga anak ni Ahazias ket inlibasna manipud kadagiti annak ti ari a mapapatay. Inlemmengna ni Jehoas iti maysa a makin-uneg a siled agraman ti agay-aywan kenkuana, isu a saan a nairaman ti ubing kadagiti pinatay ni Atalia.
3 Innem a tawen a kaduana ni Jehoseba, a nakalemmeng iti balay ni Jehova, bayat nga agturturay ni Atalia iti dagada.
4 Iti maikapito a tawen, pinaayaban ni Jehoiada dagiti panguluen ti ginasut. Idauluanda dagiti Cariano a guardia ken dagiti guardia ti palasio*+ ket inummongna ida iti balay ni Jehova. Nakitulag kadakuada ken pinagsapatana ida iti balay ni Jehova, sa impakitana ti anak ti ari.+
5 Imbilinna kadakuada: “Kastoy ti aramidenyo: Kakatlo kadakayo ti agguardia iti Sabbath ket bantayanyo a naimbag ti balay* ti ari,+
6 agpuesto ti maysa a kakatlo iti Ruangan ti Pundasion, ken agbantay met ti sabali pay a kakatlo iti ruangan nga adda iti likudan dagiti guardia ti palasio. Agsisinnublatkayo nga agguardia iti balay.
7 Ti dua a grupoyo a saan nga agguardia iti Sabbath ket masapul nga agguardia a naimbag iti balay ni Jehova tapno masalakniban ti ari.
8 Palawlawanyo ti ari, a nakaiggemkayo amin iti armas. Mapapatayto ti asinoman nga umasideg kadakayo. Kaduaenyo ti ari iti sadinoman a papananna.”*
9 Tinungpal dagiti panguluen ti ginasut+ ti amin nga imbilin ni Jehoiada a padi. Gapuna, innala ti tunggal maysa kadakuada dagiti tattaona nga agguardia iti Sabbath, agraman dagidiay saan nga agguardia iti Sabbath, ket napanda ken Jehoiada a padi.+
10 Inted ti padi kadagiti panguluen ti ginasut dagiti pika ken nagtimbukel a kalasag a kukua ni Ari David, a naidulin iti balay ni Jehova.
11 Nagpuesto dagiti guardia ti palasio,+ a nakaiggem amin iti armas, manipud iti kannawan a sikigan ti balay agingga iti kannigid a sikigan ti balay, iti abay ti altar+ ken iti abay ti balay, iti aglawlaw ti ari.
12 Kalpasanna, inruar ni Jehoiada ti anak ti ari,+ kinoronaanna sa intedna kenkuana ti Testimonia,*+ ket dinutokan ken pinagbalinda nga ari. Nagpapalakpakda ket kinunada: “Agbiag ti ari!”+
13 Idi nangngeg ni Atalia ti tagari dagiti tattao nga agtataray, dagus a napan iti ayan dagiti tattao iti balay ni Jehova.+
14 Nakitana sadiay ti ari a nakatakder iti abay ti adigi sigun iti kaugalian.+ Adda iti abay ti ari dagiti panguluen ken dagiti paratrumpeta.+ Agraragsak ti amin nga umili ken puypuyotenda dagiti trumpeta. Iti kasta, pinisang ni Atalia dagiti badona ket impukkawna: “Traidor! Traidor!”
15 Ngem imbilin ni Jehoiada a padi kadagiti panguluen ti ginasut,+ dagidiay nadutokan a pangulo ti armada: “Iruaryo iti nagbabaetan dagiti guardia, ken papatayenyo iti espada ti asinoman a makikadua kenkuana!” Ta kinuna ti padi: “Diyo patayen iti balay ni Jehova.”
16 Gapuna, tiniliwda ket pinatayda idi nakadanon iti pagserkan dagiti kabalio nga agturong iti balay* ti ari.+
17 Nangaramid ni Jehoiada iti tulag iti nagbaetan ni Jehova ken ti ari ken dagiti umili,+ nga agtultuloyda kas ili ni Jehova. Nangaramid met iti tulag iti nagbaetan ti ari ken dagiti umili.+
18 Napan ti amin nga umili iti balay* ni Baal ket rinakrakda dagiti altarna,+ rinumekda dagiti imahenna,+ ken pinatayda ni Mattan a padi ni Baal+ iti sanguanan dagiti altar.
Kalpasanna, nangdutok ti padi kadagiti mangaywan iti balay ni Jehova.+
19 Innalana pay dagiti panguluen ti ginasut,+ dagiti Cariano a guardia, dagiti guardia ti palasio,+ ken ti amin nga umili tapno kuyogenda ti ari a bumaba manipud iti balay ni Jehova, ket nagnada iti ruangan nga ayan dagiti guardia ti palasio agingga a nakadanonda iti balay* ti ari. Kalpasanna, nagtugaw ni Jehoas iti trono dagiti ari.+
20 Iti kasta, nagragsak ti amin nga umili ket timmalna ti siudad ta napataydan iti espada ni Atalia iti balay ti ari.
21 Pito ti tawen ni Jehoas+ idi nagbalin nga ari.+
Footnotes
^ Lit., “amin a bin-i ti pagarian.”
^ Lit., “tumataray.”
^ Wenno “palasio.”
^ Lit., “no rummuar ken no sumrek.”
^ Mabalin a maysa a lukot a naglaon iti Linteg ti Dios.
^ Wenno “palasio.”
^ Wenno “templo.”
^ Wenno “palasio.”