Ljóðaljóðin 8:1–14
-
Unga konan (1–4)
-
„Bara að þú værir eins og bróðir minn“ (1)
-
-
Bræður ungu konunnar (5a)
-
‚Hver er það sem hallar sér að sínum elskaða?‘
-
-
Unga konan (5b–7)
-
„Ástin er jafn sterk og dauðinn“ (6)
-
-
Bræður ungu konunnar (8, 9)
-
„Ef hún er múr … en ef hún er hurð …“ (9)
-
-
Unga konan (10–12)
-
„Ég er múr“ (10)
-
-
Hirðirinn (13)
-
‚Leyfðu mér að heyra rödd þína‘
-
-
Unga konan (14)
-
„Hlauptu eins og gasella“
-
8 Bara að þú værir eins og bróðir minnsem móðir mín hafði á brjósti!
Þá myndi ég kyssa þig+ ef ég hitti þig útiog enginn myndi líta niður á mig.
2 Ég myndi leiða þigog fara með þig í hús móður minnar,+hennar sem ól mig upp.
Ég myndi gefa þér kryddað vín að drekka,ferskan granateplasafa.
3 Vinstri hönd hans væri undir höfði mérog hann faðmaði mig með þeirri hægri.+
4 Sverjið mér, Jerúsalemdætur:
Reynið ekki að kveikja logann, vekja ástina fyrr en hún sjálf vill.“+
5 „Hver er það sem kemur frá óbyggðunumog hallar sér að sínum elskaða?“
„Undir eplatrénu vakti ég þig.
Þar fékk móðir þín fæðingarhríðir,þar fæddi hún þig með miklum kvölum.
6 Settu mig sem innsigli á hjarta þitt,sem innsigli á handlegg þinn,því að ástin er jafn sterk og dauðinn+og óskipt hollusta er óbifanleg eins og gröfin.*
Logar hennar eru brennandi bál, logi Jah.*+
7 Fossandi vatn fær ekki slökkt ástina+né fljót skolað henni burt.+
Þótt maður byði aleiguna fyrir ástinayrði því* hafnað með öllu.“
8 „Við eigum litla systur+og henni eru ekki vaxin brjóst.
Hvað eigum við að gera við systur okkardaginn sem einhver biður hennar?“
9 „Ef hún er múrreisum við á honum víggirðingu úr silfrien ef hún er hurðlokum við fyrir með sedrusplanka.“
10 „Ég er múrog brjóst mín eru eins og turnar.
Í augum hans er ég konasem hefur fundið frið.
11 Salómon átti víngarð+ í Baal Hamon.
Hann fól vínyrkjum að annast hann.
Hver og einn greiddi þúsund silfurpeninga fyrir ávöxtinn.
12 Ég á minn eigin víngarð.
Haltu silfurpeningunum þúsund,* Salómon,og greiddu tvö hundruð þeim sem gæta ávaxtarins.“
13 „Þú sem dvelst í görðunum,+félagar mínir* hlusta eftir rödd þinni.
Leyfðu mér að heyra hana.“+
14 „Flýttu þér, ástin mín,hlauptu eins og gasella+eða ungur hjörturyfir fjöllin sem ilma af kryddi.“
Neðanmáls
^ Á hebr. Sheol, það er, sameiginleg gröf mannkyns. Sjá orðaskýringar.
^ „Jah“ er stytting nafnsins Jehóva.
^ Eða hugsanl. „honum“.
^ Orðrétt „Haltu þúsundinni“.
^ Eða hugsanl. „félagar þínir“.