内容へ

目次へ

粗麻,麻くず

粗麻,麻くず

(そま,あさくず)(Tow)

このように訳されている元のヘブライ語の言葉は,亜麻の粗く短い繊維のことを指すと解されています。粗麻は容易に燃えてしまいます。デリラが水気のある筋でサムソンを縛った時,彼はそれを『火のにおいのついた粗麻のより糸が二つに引きちぎられるように』,苦もなく二つに引きちぎりました。(裁 16:8,9)エホバは,ご自分の古代の民の中の邪悪な人々がその業もろとも滅びうせることを定め,こう言われました。「強壮な者は必ず麻くずとなり,その働きの結果は火花となる。それは二つとも必ず同時に炎となり,それを消す者はだれもいない」― イザ 1:24,31