詩編 98:1-9 歌うた。 98 エホバに新あたらしい歌うたを歌うたえ+。神かみは素す晴ばらしいことを行おこなった+。右みぎ手てで,聖せいなる腕うでで救すくってくださった*+。 2 エホバはご自じ分ぶんによる救すくいを知しらせた+。国くに々ぐににご自じ分ぶんの正ただしさを明あきらかにした+。 3 イスラエル国こく民みんに,揺ゆるぎない愛あいを示しめして支ささえると約やく束そくしたことを思おもい出だした+。人ひと々びとは地ちの果はてに至いたるまで,私わたしたちの神かみによる救すくい*を見みた+。 4 地ち上じょうの全すべての人ひとたち,エホバに向むかって勝しょう利りの叫さけびを上あげよ。快かい活かつになり,歓かん声せいを上あげ,賛さん美びして歌うたえ*+。 5 たて琴ごとを弾ひいてエホバを賛さん美びして歌うたえ*。たて琴ごとと美うつくしい歌うた声ごえを響ひびかせて。 6 ラッパと角つの笛ぶえを吹ふき鳴ならし+,王おうエホバの前まえで勝しょう利りの叫さけびを上あげよ。 7 海うみとそこにある全すべてのものは音おとを響ひびかせよ。大だい地ちとそこに住すむものも。 8 川かわも手てをたたけ。山やま々やまも皆みな,歓かん声せいを上あげよ+, 9 エホバの前まえで。神かみは地ち上じょうの人ひと々びとを裁さばくために来くる*。神かみは世せ界かい*を正ただしく裁さばく+。人ひと々びとを公こう平へいに裁さばく+。 脚注 ^ または,「勝利した」。 ^ または,「神の勝利」。 ^ または,「音楽を奏でよ」。 ^ または,「のために音楽を奏でよ」。 ^ または,「来た」。 ^ または,「大地」。 注釈 メディア 戻る 次へ 印刷 シェアする シェアする 聖書の各書 新世界訳聖書(スタディー版) 詩編 98 日本語 聖書をオンラインで読む https://cms-imgp.jw-cdn.org/img/p/1001070103/univ/art/1001070103_univ_sqr_xl.jpg 新世ス この出版物のコピーライト Copyright © 2024 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. 利用規約 | プライバシーに関する方針 | プライバシー設定