2015 წლის 24 აპრილი
მექსიკა
გამოიცა ქრისტიანულ-ბერძნული წერილების „ახალი ქვეყნიერების თარგმანი“ ცოცილი ენაზე
მეხიკო — 2014 წლის 26-28 დეკემბერს ქალაქ ტუსტლა-გუტიერესში (ჩიაპასის შტატი, მექსიკა) ცოცილი ენაზე ჩატარებულ რეგიონულ კონგრესზე „უპირველესად ეძებეთ ღვთის სამეფო!“ გამოცხადდა, რომ გამოიცა ქრისტიანულ-ბერძნული წერილების „ახალი ქვეყნიერების თარგმანი“ ცოცილი ენაზე. ამ კონგრესის პროგრამა პარალელურად გადაიცემოდა ქალაქ კომიტანში (ჩიაპასის შტატი). კონგრესზე დამსწრე 5 073 დელეგატს ბიბლიის გარდა კიდევ ექვსი ახალი პუბლიკაცია დაურიგდა ცოცილი ენაზე.
გამალიელ კამარილო, იეჰოვას მოწმეების წარმომადგენელი მექსიკაში აღნიშნავს: «ძალიან გვიხარია, რომ გამოიცა ქრისტიანულ-ბერძნული წერილების „ახალი ქვეყნიერების თარგმანი“ ცოცილი ენაზე. სულმოუთმენლად ველით, როდის გამოვიყენებთ ბიბლიის ამ თარგმანს ცოცილი ენაზე მოლაპარაკე ხალხთან საქადაგოდ».
მექსიკის განათლების სისტემის ერთ-ერთი ორგანოს მონაცემებით ცოცილი ენაზე 350 000-ზე მეტი ადამიანი საუბრობს ქვემო კალიფორნიაში, კამპეჩეში, ჩიაპასში, ოახაკაში და ვერაკრუსში. ბიბლიური ცნობა ცოცილი ენაზე მოლაპარაკე ხალხისთვის რომ გაეზიარებინათ, მოწმეებმა ქალაქ სან-კრისტობალ-დე-ლას-კასასში (ჩიაპასის შტატი) განათავსეს 15 კაცისგან შემდგარი მთარგმნელობითი ოფისი. პირველი პუბლიკაცია ცოცილი ენაზე იეჰოვას მოწმეებმა 2002 წელს გამოსცეს. დღესდღეობით კი ამ ენაზე 60-ზე მეტი პუბლიკაციის ჩამოტვირთვაა შესაძლებელი მათი ოფიციალური ვებ-გვერდიდან jw.org.
საკონტაქტო პირები:
საერთაშორისო: რიჩარდ ბრაუნი, საინფორმაციო სამსახური, ტელ. +1 718 560 5000
მექსიკა: გამალიელ კამარილო, ტელ. +52 555 133 3048