Ézudu 27:1-21
27 “Bu ta faze altar di madera di akásia. Kel altar ta ser kuadradu, ku dôs métru i meiu di kunprimentu, dôs métru i meiu di largura i un métru i meiu di altura.*
2 Bu ta faze txifri na kes kuatu kantu. Kes txifri ta faze párti di kel altar, i bu ta kubri altar ku kóbri.
3 Bu ta faze baldi pa tra kes sinza,* i tanbê bu ta faze pá, tijéla, garfu i kuzas pa poi braza. Tudu kes kuza ki ta uzadu na altar debe ser di kóbri.
4 Bu ta faze un gradi pa altar, un redi di kóbri i na kes kuatu kantu di altar bu debe poi kuatu argóla di kóbri.
5 Bu ta poi kel redi déntu di altar, asi pa el fika na meiu di altar, pa baxu di kel borda.
6 Bu ta faze kes vara di madera di akásia pa altar i bu ta kubri-s di kóbri.
7 Es ta mete kes vara na kes argóla, asi pa kes vara fika na kes dôs ladu di altar óras ki es ta karega-l.
8 Bu ta faze kel altar sima un kaxa oku i di tábua. Bu debe faze-l sima El mostra-u na monti.
9 “Tanbê, bu ta faze pátiu di tabernáklu. Na ladu sul, kel pátiu ta ten kurtina di linhu di bon kualidadi, i kel ladu ta midi 45 métru* di kunprimentu.
10 El ta ten 20 pósti i 20 bazi di kóbri. Kes ganxu di kes pósti i ses argóla pa faze ligason debe ser di prata.
11 Tanbê, na ladu nórti ta ten kurtina ki ta midi 45 métru* di kunprimentu, i ta ten 20 pósti i 20 bazi di kóbri, i kes ganxu i kes argóla di prata pa faze ligason di kes pilar.
12 Kel kurtina na ladu oésti di pátiu ta ten 22 métru* di largura, ku 10 pósti i 10 bazi.
13 Kel largura di pátiu pa ladu lésti, kel ladu ki sol ta sai, ta ser di 22 métru.*
14 Di un ladu di entrada ta ten kurtina di 6 métru i meiu,* ku três pósti i três bazi.
15 I di kel otu ladu di entrada ta ten kurtina di 6 métru i meiu,* ku três pósti i três bazi.
16 “Kel entrada di pátiu debe ten un kurtina di 9 métru* di kunprimentu ki fazedu ku linha azul, lan roxu, fiu brumedju i linhu di bon kualidadi, i el debe ten kuatu pósti ku kuatu bazi.
17 Tudu kes pósti na vólta di pátiu ta ten argóla di prata pa faze ligason i ganxu di prata, má ses bazi ta ser di kóbri.
18 Kel pátiu debe ten 45 métru di kunprimentu, 22 métru di largura i dôs métru i meiu di altura.* El debe serkadu di linhu di bon kualidadi, i ses bazi debe ser di kóbri.
19 Tudu kes material i kes kuza ki ta uzadu na sirvisu di tabernáklu, i tanbê kes staka pa ténda i kes staka pa pátiu, ten ki ser di kóbri.
20 “Bu ten ki manda kes israelita pa traze-u azeti puru di olivera pa poi na kes kandelabru, asi pa kes lánpida kontinua sénpri sendedu.
21 Na ténda di runion, di ladu di fóra di kurtina ki sta pértu di Tistimunhu, Aron i se fidjus ta mante kes lus sendedu dianti di Jeová, di noti ti kel otu dia di palmanhan. Kel-li é un lei ki kes israelita debe kunpri pa tudu ténpu, duránti tudu ses jerason.
Nótas di rodapé
^ Na ebraiku ta fla: “sinku kôvadu di kunprimentu, sinku kôvadu di largura i três kôvadu di altura”. Un kôvadu ta daba 44,5 cm. Djobe Ap. B14.
^ Ô: “sinza ki ten gordura”. Kel-li krê fla sinza ki sta xeiu di gordura di kes sakrifisiu.
^ Na ebraiku ta fla: “100 kôvadu”.
^ Na ebraiku ta fla: “100 kôvadu”.
^ Na ebraiku ta fla: “50 kôvadu”.
^ Na ebraiku ta fla: “50 kôvadu”.
^ Na ebraiku ta fla: “15 kôvadu”.
^ Na ebraiku ta fla: “15 (kôvadu)”.
^ Na ebraiku ta fla: “20 kôvadu”.
^ Na ebraiku ta fla: “100 kôvadu di kunprimentu, 50 (kôvadu) di largura i 5 kôvadu di altura”.